日語口語:女子大生用語の基礎知識──會話編
共通語訳
N:私達イタリア語専攻なのに日本語の講演會で話すなんて変な感じだね。
K:本當だね、緊張するよね。
N:そういえば、今度の飲み會行く?
K:そう、迷ってるの。なんかさ、來る人によってすごく 雰囲気が変わるよね?
N:うん、変わる、変わる。
K:この前の飲み會は盛り下がったよね。
N:うんー途中で帰っても良いかしら? 突然なんだけど。
K:すごく 中途半端な感じがするけど、いいんじゃない?
N:それにしても一人¥3000は高いね。
K:まぁ妥當なところじゃない? それは仕方ないって。まぁ決まったら家に電話するね。
N:話変わるんだけど、私攜帯電話変えたんだ。
K:えー.じゃあワンコールして。
N:OK OK.
K:そういえば、なお自転車通學やめたんだよね。
N:というよりも、夏とかとても暑いから汗だくになって気持ち悪そうだからやめたんだ。
K:はやく原動機付自転車を買ったらどう?
N:そうだよね。でも今年はバス通學を 貫くわ。
K:そういえばシンゴ見たよ。
N:うそー、すごくかっこいいよね。
N:えー、かっこ悪いよ。なお、すごく シンゴに夢中だよね。
N:そうかなー.あっ、そういえば新しい情報手に入れたんだ。
K:えっなになに?
N:あのね、シンゴ、マクドナルドでバイトしてるんだって。
K:もしかして千里中央にある?
N:そう、そう。
K:今度行ってみない?
N:うん、行きたい、行きたい。
K:みんなをさそって行こう。
N:あっ、みんなっていうので思い出したのだけど、ミカ、この前合同コンパに行ったんだよね。
K:そうだよ。それで面倒なことが起こったんだよ。
N:何が起こったの?
K:あのね、ミカがその時知り合ったヒロキからしつこく電話がかかって來てね、気付いたら著信が50回あったんだって。気持ち悪いでしょう!?
N:ヒロキって大したことないね。そのうえやばいよ。
K:ねー!? 血の気が引くでしょ?!
N:たいがいだね。
K:で、あまりにも気持ち悪いからミカは著信拒否したんだって。
N:うっそー本當に?
K:本當だよ!
N:著信拒否ってふつうは使わないよねー? それを使われたヒロキってやっぱり大したことないね。あー、なんだかなー.
K:喋りすぎて疲れたよ。お腹すいてない?
N:すいたー.甘いものが食べたい。クレープを食べない?
K:また食べるの? クレープに夢中だよねー.
N:私がおごるから付きあってよ。
K:それではごちそうになるね。
N:仕方ないからおごってあげるよ。それなら、どこかのファミリーレストランに行こうか?
K:どこに行こうか? 先にバスの時間見よう。
N:バスないもんね。ある?
K:あった。あーーーー、でも2分前に行ってしまっているよ!!!
N:あーあーしくじった! あいたたた。
K:あーいやな気分だよ。でも、仕方ないね。
N:あーもう時間が遅いし、クレープ食べるのあきらめるよ。
K:分かった。それじゃあ、明日行く?
N:あっ!! (思い出したのだけれど)明日定休日だよ。
K:うわー本當に 運がないねー.
N:私達いつも ついてないよね。
K:本當にいつもだよね。
N:まぁ気を取り直して生活協同組合にでも行こうよ。 おいしそうなおやつがあったよ。
K:ほんとに? じゃあ行ってくつろごうっか。
N:そうしよう。それじゃあ今から行こう。
標準語訳
N:私達イタリア語専攻なのに日本語の講演會で話すなんて、変な感じだね。
K:本當だね、緊張するね。
N:そういえば、今度の飲み會行く?
K:そう、迷ってるの。なんかさ、來る人によってすごく雰囲気が変わるよね。
N:そう、変わる、変わる。
K:この前の飲み會は盛り下がったよね。
N:うん、途中で帰っても良いかしら? 突然なんだけど。
K:すごく中途半端な感じがするけど、いいんじゃない?
N:それにしても一人¥3000は高いね。
K:まあ妥當なところじゃない? それは仕方ないって。まぁ決まったら家に電話するね。
N:話 変わるんだけど私 攜帯電話 変えたんだ。
K:えー、じゃあワンコールして。
N:OK OK.
K:そういえば、なお 自転車通學やめたんだよね。
N:というよりも、夏はとても暑いから汗だくになって気持ち悪そうだからやめたんだ。
K:早く原動機付自転車を買ったらどう?
N:そうだよね、でも今年はバス通學を貫くわ。
K:そういえば、○○見たよ。
N:うそー すごくかっこいいよな。
K:えー、かっこ悪いよ。なお、すごく○○に夢中だよね。
N:そうかなー.あっ、そういえば新しい情報手に入れたんだ。
K:えっ、なになに?
用語解説
イタ語:イタリア語.他に外大生が使う言語の略語は、フラ語、ポル語、フィリ語、チャイ語、ロシ語etc.
かなり:普通予測される程度を超えている狀態を表す。
若者の間では、辭書での表現よりも最大限に近い感じ。
微妙:細かい所に美しさ??問題點??重要な意味などが有って、単純な論評を許さない様子(新明解)。若者も同じく。
サムイ:一般に使われる體感面での溫度の低さだけでなく、若者の間では、雰囲気??様子を含め、気持ちが冷める感じを指す。
アリ:動詞の「ある」を名詞化して使っている。
全然OK:辭書→その事柄を全面的に否定する。全く~ない。否定表現を伴わず「非常に」の意にも用いられる。若者→否定表現を伴わないことは多いが、「非常に」ほどの強い意味はなく、「別に」に近い感じ。
イタイ:身體的に傷を負わなくても、衝撃を受けるときに使う。
ワンコー:ワンコール(1回呼び出し音を鳴らす意)の略。(類)ワンプチ、ワン切りetc.
イケてる:辭書→「行ける」。相當な水準に達している。若者も同じ意味で使う。
「バリ」について:veryから生まれたのでは。
悪いことばにつきやすい←罵詈(する):悪口を言うこと、からの影響?
いいことばにつくときは、「めっさ」「めっちゃ」。
キモイ:気味悪い…変な感じがして気持ちが悪い。何かを見たり聞いたりした時に受ける不快な気持ち。
しょぼい:辭書では大したことない(取り立てて言う程のものではない)の意であるが、若者の間では、辭書の意よりも程度が低い意味で用いる。
ひく:辭書→何かのなくなった狀態にかわる。
若者→「良い」に近い気持ちがなくなり「悪い」に近い狀態に変わる。
たいがい:辭書→常識の範囲內に屬することを表す。「冗談もたいがい(いいかげん)にしろ」若者→常識の範囲を超えていること。悪い意味で使う。
まじゅで:「まじで」より程度が大きい様子。このほかにも「まじぇ」「まじょ」という言い方もあるらしいが、程度の差は分からない。
素で:辭書→ただそうする(その物)だけで、ほかの行為や物が加わらないことを表す。若者→「真剣に考えても~」「めっちゃ~」とほぼ同じ意味で使う。
いけてない:辭書→いけない。若者→よくない。好ましくない。
よさげ:よい感じがする。
しみじみする:辭書→(人生の喜び??悲しみなどについて)體験した出來事などを通して、いいかげんな気持ちからではなく、心に深く思う(感じる)ことを表す。若者→ゆっくりとした時間と空間の中で、肉體的にも精神的にもゆったりしたり、ぼぅっとしたりする感じ??雰囲気を味わう。
そっこー:今からすぐに。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中級日語口語:このチームへようこそ
- 名古屋大學會話教程第16課
- 初級標日聽力級習-1
- 日語口語:ホームパーティー
- 名古屋大學會話教程第4課
- 名古屋大學會話教程第14課
- 日語送氣音與不送氣音
- 名古屋大學會話教程第18課
- 中級日語口語會話:ターニャ
- 初級標日聽力級習-12
- 名古屋大學會話教程第17課
- 如何提高日語口語(3)
- 初級標日聽力級習-8
- 日語口語:北京に來ませんか
- 中級日語口語會話:不法侵入?
- 日語口語:吉田課長
- 名古屋大學會話教程第20課
- 中級日語口語會話:新しい情報はありません
- 日語口語:転勤
- 名古屋大學會話教程第7課
- 日語口語:これは最近できたマンションです
- 名古屋大學會話教程第19課
- 常用日語:問候與客氣
- 中級日語口語會話:告白
- 日語口語:ありがとうございます
- 初級標日聽力級習-14
- 常用日語:苦惱為難
- 中級日語口語會話:緊急醫と會う場面です
- 初級標日聽力級習-5
- 初級標日聽力級習-4
- 日語一、二級語法逐個練-107
- 名古屋大學會話教程第11課
- 中級日語口語會話:殘業
- 日語口語:小野さんと ペット
- 日語口語:乘出租車
- 初級標日聽力級習-9
- 中級日語口語會話:ジミー
- 名古屋大學會話教程第10課
- 名古屋大學會話教程第2課
- 名古屋大學會話教程第12課
- 初級標日聽力級習-6
- 中級日語口語會話:訪問
- 針對場景提高日語聽力能力
- 日語口語:北京支社の人々
- 中級日語口語會話:大きな痣
- 《生活日本語》系列1
- 如何提高日語口語(2)
- 中級日語口語系列:この休暇に何をするか決めたの?
- 中級日語口語會話:忘れて
- 常用日語集:告別送別
- 有聲日語:うしさんを助けた弓矢
- 名古屋大學會話教程第8課
- 日語口語:握手とお辭儀
- 名古屋大學會話教程第15課
- 中級日語口語會話:どうして僕が?
- 初級標日聽力級習-2
- 名古屋大學會話教程第6課
- 名古屋大學會話教程第3課
- 初級標日聽力級習-3
- 中級日語口語系列:いくらするのかと思いまして
- 日語口語:春のピクニック
- 名古屋大學會話教程第13課
- 中級日語口語會話:事故
- 日語口語:北京ダック
- 從日劇中學習說話方式
- 日語的發音規律
- 名古屋大學會話教程第9課
- 中級日語口語會話:ボーッ
- 《初級標日聽力級習》
- 初級標日聽力級習-7
- 日語口語:戀愛約會
- 初級標日聽力級習-11
- 常用日語:稱贊表揚
- 初級標日聽力級習-13
- 初級標日聽力級習-10
- 中級日語口語會話:どなた?
- 名古屋大學會話教程第5課
- 名古屋大學會話教程第1課
- 日語口語:運転手さんに開けてもらいましょう
- 如何提高日語口語
- 中級日語口語會話:ギフトバスケット
精品推薦
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 烏爾禾區05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 輪臺縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課