日語會話:不動産及び投資について
Aさんが十日間の訪中旅行から帰って來ました。友人のBさんが、早速情報を聞きに來ました。
B:お帰りなさい。中國旅行はいかがでしたか。
A:日程はきつかったのですが、面白かったですよ。今の中國は活気に溢れ、どこへ行っても商売の話しでした。
B:どこの町でも工事で、交通渋滯が凄(すご)かったでしょう。ところで、不動産投資の話しはどうなりましたか。
A:ああ、例の商業(yè)センターね。現(xiàn)場を見て來ました。なんでも文化娯楽施設とオフイスビル及び高級マンションを建築地區(qū)にする構(gòu)想なんだそうです。
B:そこは商業(yè)地域なんですか。 A:ええ、そうなんです。しかもうまいことに新興住宅地とも隣接しているので、緑化もある程度されていて、良い環(huán)境でしたね。
B:面積はどのぐらいなんですか。
A:確保している敷地面積は九萬平米だそうです。
B:で、建物はどのぐらいの規(guī)模なんですか。
A:一応建坪(たてつぼ,建筑面積)一萬八千平米のビルを計畫していましたね。そのうち、1/4を映畫館やホール等の文化娯楽施設に充て(あて)、殘りを事務所及び住居用に充てる計畫のようですな。
B:で、その計畫はもう実際に動き出しているのですか。
A:目下基本設計を作成中で、ころを××市の計畫部門と所轄官庁部門に申請し、正式に審査を受け、建築許可が下(お)り次第、本設計そして施行に入るそうです。
B:ほかにどういうところを視察されたのですか。
A:○○市郊外のハイテクパーク(高新技術(shù)園區(qū))にも行ってきました。
B:ハイテクというと……
A:これから展開しようと、力を入れている産業(yè)に、情報産業(yè).光ファイバー等の新しい通信設備。電子工業(yè).バイオテクノロジー.宇宙工學などがあります。また新エネルギー.新素材の開発をも目指しているとのことでした。
B:パーク內(nèi)のインフラストラクチュアー(基礎設施)の整備狀況はどうでした?br> A:電気、水道、ガス、電話、道路、雨水。汚水などの排水設備といった基礎工事は済んでいましたね。
B:すると投資方は自分で建物を建築しなければならないのですね。
A:いや、建築済のビルや工場もありました。それにサービスセンターというビルがあって、そこにはショッピングセンターやレストランまた展示場。商談用のオフィスルームもありました。
B:ようやく核心に入りますが、投資の條件はどんなものなのですか。例えば、どのような形態(tài)があるのですか。
A:合弁経営、合作経営、獨資経営というように三種類あります。
B:では、企業(yè)設立の手続きはどのようなんですか。
A:合弁経営、合作経営の手続きを簡単に説明しますと、先ずプロジェクト建議書(編報項目建議書)を作成し、さらにフィジビリテイ。スタデイ(F/S)報告書(可行性研究報告)や契約及び定款を作成し、審査を受け批準されれば、企業(yè)登記を行ない、企業(yè)許可証交付となります。獨資経営企業(yè)は対外コンサルテイング會社(對外咨詢公司)に設立業(yè)務を委託することができます。
B:設立までどのぐらい時間が掛かりますか。
A:書類が揃っていれば、三ヵ月ぐらいだそうです。 B:合弁企業(yè)にはどんな優(yōu)遇措置が取られているのですか。
A:企業(yè)所得稅、地方所得稅、固定資産稅などの面で優(yōu)遇されています。
B:ところで、パーク內(nèi)の土地は買えるのですか。
A:それはできませんが、土地の使用権が認められています。
B:土地使用権は譲渡(有償轉(zhuǎn)讓)できるのですか。
A:譲渡できますし、また擔保として提供することもできますので、資産としての用件を満たしています。
B:建て売りビルや工場を買い入れた場合でも管理費や維持基金(維修基金)を支払わなければならないのですか。
A:はい、そうです。管理費やパーク內(nèi)一律(統(tǒng)一標準)です。維持基金はビルや工場の買い値の×%です。
B:いやあ、隨分と詳しく視察されましたね。色々とどうもありがとうございました。また情報が入りましたら教えてください。
A:いや、どうも。お役に立てば嬉しいです。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 大亜灣海島的漁家風俗(中日對照)
- 日語閱讀:溫故知新
- 日語應用文:邀約去聽音樂會
- 日語應用文:寄自旅途的贈禮信
- 日語應用文:收到名產(chǎn)品時的感謝信
- 日語應用文:忠告
- 萬里の長城の築き方(中日對照)
- 日語閱讀:朝三暮四
- 日語閱讀:狼子野心
- 日語閱讀:鶏鳴狗盜
- 日語閱讀:疑心暗鬼
- 日語閱讀:完璧
- 日語應用文:請假條
- 日語閱讀:迷える者は道を問わず
- 日語閱讀:カメとツル(亀と鶴)
- 日語閱讀:矛盾
- 日語閱讀:學びて思わざれば則ち罔し
- 日語閱讀:塞翁が馬
- 日語閱讀:虎の威を借る狐
- 日語閱讀:歳月は人を待たず
- 日語閱讀:烏合の衆(zhòng)
- 日語閱讀:竹取物語
- 日語閱讀:水は方円の器に隨う
- 日語閱讀:一を聞いて十を知る
- 古詩:大漁--金子みすず(中日對照)
- 日語閱讀:泣いて馬謖を斬る
- 日語閱讀:オツベルと象
- 日語應用文:致病中的朋友
- 日語閱讀:襟を正す
- 日語閱讀:先ず隗より始めよ
- 日語閱讀:忠言は耳に逆らう
- 日語小說閱讀:方丈記
- 日語應用文:催還相親照片
- 日語閱讀:背水の陣
- 日語閱讀:時間の格言(二)
- 日語閱讀:株を守る
- 日語應用文:請求寫推薦信
- 日語閱讀:四面楚歌
- 日語閱讀:蛍雪の功
- 日語應用文:祝老師生日快樂
- 日語閱讀:水清ければ魚棲まず
- 日語應用文:便條
- 日語閱讀:千里眼
- 日語閱讀:季節(jié)に関係する言葉
- 日語閱讀:両雄並び立たず
- 日語應用文:歡送會的答謝信
- 日語閱讀:蛇足
- 日語閱讀:明日-魯迅
- 日語閱讀:管鮑の交わり
- 日語閱讀:雨に関係する言葉
- 日語閱讀:食指が動く
- 日語應用文:結(jié)伴旅游邀請
- 日語閱讀:玉の話
- 日語應用文:至解除婚約的朋友
- 日語閱讀:先んずれば即ち人を制す
- 日語應用文:邀請參加圣誕晚會
- 日語閱讀:石に漱ぎ流れに枕す
- 時間の格言(日文)
- 日語閱讀:虎を描きて狗に類す
- 日語閱讀:似て非なるもの
- 日語閱讀:伐木の契り
- 日語閱讀:顰みに倣う
- 日語應用文:寒冬(余寒)問候
- 日語閱讀:眼あって珠なし
- 日語小說閱讀:舞姫
- 日語應用文:慰問疾病的答謝信
- 日語應用文:祝賀朋友的孩子生日
- 日語閱讀:臥薪嘗膽
- 日語閱讀:瓜田に靴を納れず
- 日語閱讀:助長
- 日語閱讀:驥尾に付す
- 日語閱讀:三顧の禮
- 日語閱讀:破竹の勢い
- 日語閱讀:覆水盆に返らず
- 日語閱讀:臨機応変
- 実踐問題
- 日語閱讀:井の中の蛙
- 日語閱讀:畫竜點睛
- 日語應用文:為不能如期歸還借款而致歉
- 日語閱讀:萬事休す
- チンピラ(小崽子)の由來(日文)
精品推薦
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課