如何提高日語口語
教材篇
學了多年的英語,等到真正開始用的時候,才發現原來還是那么力不從心。收到朋友的英文郵件,回復的話,還好,至少有思考的時間和查詢單詞的時間,如果遇到需要口語交流什么的,就沒那么順了,腦子飛速運轉,卻怎么也無法準確表達自己的心情,這個時候,總會想,我這幾年的英語都怎么學的啊?所以開始日語學習之后,開始注意以前學習英語時忽略的實際運用問題。這里就跟大家分享一下吧。
我們今天先說教材的選擇。如果選擇不好的話,不僅影響學習的興趣,對于基礎的學習和高階段的過度也沒有什么助益。所以開始學習日語的時候,不要買太多書,太雜亂的選擇反而分散了學習的注意力。現在市面上學習日語的教材不少,雖然都是從五十音圖開始學習,慢慢過渡到初級語法,漸進至高級,但是側重點什么的各有不同,有的側重語法學習,有的瞄準能力考,有的側重商務日語,有的側重日常口語表達,這其中也有融合多個目標的,選擇哪一個,如何選擇,在開始學習日語的時候,可能還不太清楚,自己的側重或者自己對什么更有興趣,但是學好基礎語法以及同步的口語練習卻是需要一直留心的。這里主要說兩套教材。
1、人民教育出版社2005年出版的《新版中日交流標準日本語》(附光盤),改版后初級標日雖然紙張和印刷不怎么樣,但是內容確實很好了。剛開始學日語時,選擇舊版的標日,初級的口語還比較多,進入中級,側重閱讀,課文內容陳舊,迅速掃完語法就束之高閣了。新版出來之后,剛開始覺得十六開的大本拿在手上不太方便,但是改版后的內容很吸引人,反而習慣了那種分量。初級上下冊分別從小李的日本生活森的北京生活展開,語法講解還是一貫的清晰明了,擴展的對話和詞匯雖然對于剛開始學習的人來說,會有一點負擔的感覺,但是想想,如果初級就能接觸更多簡單的語法和詞匯,對以后參加能力考或者是向高級的過度還是有幫助的,至少不會在進入高階之后,突然增加學習內容感到突兀和記憶困難。新版的課文內容更加貼近生活,插圖和音頻對話也更生動了。每一篇課文之后還有關于日本各方面的小介紹,從那個上面也能了解不少新信息,常常在看了之后,產生“啊,原來是這樣”的感覺。中級標日則是08年才正式出版,內容一改過去側重閱讀的陳舊課文風格,在日本相關閱讀之外,依然保持了初級的對話和單詞擴展,文末的小介紹不僅有日本印象還有中國印象,在對比中學習也不錯。改版后的標日很實用,呵呵~~
2、華東理工大學出版社2006年出版的《新編日語教程》(全六冊),是一套針對能力考試編著的日語教材,教材不再是傳統的課文-單詞-語法的順序進行編排,而是沿著引語-單詞-語法-課文的順序編排,符合自學的習慣,呵呵~~課文以主角王小華的日本留學生活展開,對話很生活,文末和標日一樣,也有日本生活的介紹文章。從語法和口語的角度,選擇第一、二、三冊學習就好,其實從第四冊開始,內容的編排開始瞄準能力考試,閱讀的部分明顯增多,學習起來有些沉重,如果不是以能力考試為目標而希望有更多娛樂性,看到第三冊就可以了。
這兩套教材都是兼顧語法和口語的比較好的選擇,內容貼近生活,對話內容既有口語,也有禮貌用語。學習的過程中,聽配套的音頻資料,跟著朗讀練習發音,再自己朗讀對話,既可以糾正發音,也能累積不少生活常用語。朗讀的時候最好能想象對話的場景,對于以后實際運用也有好處哦~~說不定生活的某一場景可以再現對話內容!^^
如果你的日語是從這些教材開始的,那就好好利用吧。如果您選擇的是其他日語教材開始日語學習,不妨在完成那些教材的學習之后,有選擇的看看這兩套教材,不僅能幫助復習初級語法,還能練習口語,我喜歡學習和復習用不同的書,不僅有新鮮感,還能發現學習時沒有注意的問題,學習可以更全面。
[1][2][3]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語文法:「ぃただく」の使ぃ方
- 古典日語文法2
- 日語中陰歷月份的別稱
- 標準日本語語法總結
- 日語敘述句1
- 日語文法:「大きなお世話」和 “很大的幫助”
- 日語動詞的敬體與簡體
- 日語中同一詞語的多種用法(四)
- 日語描寫句1
- 日語文法:と 格助詞
- 新世紀日本語教程學習筆記整理3
- 日語的構造與日語的分析
- 日語的時態和慣用型
- 日本諺語
- 關于戰國人名(中日英對照)
- 日語判斷句1
- 日語常見自、他動詞對照表
- 日語文法:に 格助詞
- 日語文法:て 接續助詞
- 古典日語文法1
- 標準日本語語法總結
- 日語文法:は 提示助詞
- 日語文法:まで 格助詞
- 日語文法:ように の使い方
- 日本語の用言変化いろいろ
- 古典日語文法3
- 標日句型7
- 日語一級學習筆記-文法
- 日語判斷句2
- 日語文法:が 接續助詞
- 日語慣用型
- 日語文法:タ型的意義,到底表示“完了”還是“過去”
- 日語文法:慣用型的分類和呼應慣用型
- 標日句型6
- 古典日語文法4
- 日語文法:「には」と「では」はどう違う?
- 動漫日語中—常用語句
- 日語文法:副詞に付く「に」と「と」
- 日本動畫片里必備句
- 日語文法:助詞特殊用法
- 日語的指示詞
- 標日句型5
- 日語文法:なり的多種用法
- 日語星座名稱對照表
- 日語文法:假定形ば、と、たら、なら的用法
- 日語學習:怎么記住某個動詞是幾段動詞?
- 日文中的諺語(四)
- 日語文法:動詞練習
- 日語文法:の 領格助詞
- 新世紀日本語教程學習筆記整理1
- 初級日語學習
- 日語~など/~なんか/~なんて 的區別
- 日語中同一詞語的多種用法(三)
- 粗口日語
- 標日句型2
- 標準日本語語法總結
- 新世紀日本語教程學習筆記整理2
- 標日句型3
- 日語文法:“が”和“は”的精髓
- 日語文法:「~のです」と「~んです」
- 日語中同一詞語的多種用法(一)
- 日語動詞的活用及在句中的作用
- 日語文法:「職が変わる」と「職を変わる」はどう違う?
- 標日句型1
- 日語中的難讀漢字及例句百句
- 日語文法:語氣助詞 かしら
- 標日句型4
- 日語中同一詞語的多種用法(二)
- 標準日本語語法總結
- 日語文法:し 接續助詞
- 格助詞“を”的用法
- 日語敘述句2
- 常用日語慣用語—“ 気” 系列
- 日語文法:受身
- 日語文法:から 格助詞
- 瀏覽外語網站的常用語中日英對照表
- 日語文法:私の復習用の一級文法(一)
- 日語文法:伝統的文法から新しい文法へ
- 日語文法:付屬と附屬について
- する 的意義和用法
- 日語推測句
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課