日語生活交際會話64:重ねてお詫びいたします
重ねてお詫びいたします
再次向您道歉
人物:三木 子供(三木の息子) 神田
場面:三木の息子がボール遊びをしていて、神田の家のガラスと盆栽を割ってしまった。その日の夜、三木はお金を用意して神田の家を訪ねる。 / 三木的兒子玩球,砸壞了神田家的玻璃和盆景。當天晚上,三木準備好錢來到神田家。
三木:こんばんはー。ごめんくださーい。
/ 晚上好,主人在家嗎?
神田:はい。
/ 在呀。
三木:あ、どうもすみません。私、三木と申します。今日、うちの息子がお詫びの窓ガラスと盆栽を割ってしまったそうで、お詫びにまいりました。
/ 啊,真是對不起。我叫三木。今天,聽說我兒子把您家玻璃和盆景砸壞了,我是來賠禮的。
神田:ああ、どうも。それは、わざわざ。
/ 噢,謝謝。您還特意來道歉。
三木:ほんとにどうも申し訳ございませんでした。(深々と頭を下げる)
/ 真是非常對不起您。(深深地一躬)
子供:おじさん、どうもすみませんでした。ごめんなさい。(頭を下げる)
/ 叔叔,我做錯了,對不起。(低下了頭)
神田:あ、どうぞ、頭を上げてください。いえね、私もちょっときつく叱りすぎたかなと反省したとこなんですよ。
/ 啊,請你們快把頭抬起來吧!--------翻譯此句--------。
三木:いいえ、人さまの物を壊してしまったこの子がいけないんです。叱られて當然です。それで、盆栽とガラス代の弁償をさせていただきたいんですが、これで足りるでしょうか。(封筒を差し出す)
/ 不不,打壞了人家的東西,是我們孩子不好。挨罵是應該的。我想賠您的玻璃和盆景錢,您看這些夠了吧?(把信封遞過去)
神田:(受け取って)失禮。(中を見て)まあ、こんなもんでしょう。
/ (接過來)不好意思。(看過里面后)嗯,也就是這個樣子吧。
三木:ありがとうございます。重ねてお詫びいたします。申し訳ございませんでした。
/ --------翻譯此句--------
神田:いえ、もういいんですよ。こうして謝りに來てくださったんですし。これから気をつけてくだされば、なにも言いません。
/ 行了,您別再說了,您已經(jīng)來賠禮了嘛,下次您多注意點,我就什么也不說了。
三木:はい、よく言い含めておきますので。では、これで失禮いたします。
/ 好的,我一定好好管教孩子。那好,我們告辭了。
単語
重ねて(かさねて):(副)再一次,重復
三木(みき):(姓氏)三木
神田(かんだ):(姓氏)神田
盆栽(ぼんさい):(名)盆景
割る(わる):(他五)打破,打碎
人様(ひとさま):(名)別人,人家
弁償(べんしょう):(名,他サ)賠償
封筒(ふうとう):(名)信封
言い含める(いいふくめる):(他一)仔細說給聽,諄諄囑咐
音聲と言葉の解説
(1)人様のものを壊してしまったこの子がいけないんです
「ひとさま」是對“別人”“外人”的敬稱。
(2)盆栽とガラス代の弁償をさせていただきたいんですが
發(fā)生在私人之間賠償一般不用「賠償(ばいしょう)」,而是用「弁償」。但在含有「弁償」意義的復合詞組中,一般用「賠償」。如「賠償金」「賠償責任」「損害賠償」等。
(3)まあ、こんなもんでしょう
「こんなもん」在這里意思是“大體差不多----”“也就這些吧”
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關注
- 日語詞匯“もしもし”的微妙用法
- 日語詞匯:飛機安全類
- 中秋日語詞匯之中秋月餅怎么說
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習08
- 稅務日語詞匯
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習07
- 日語詞匯之“好玩”的中文
- 日語詞匯之笑的表達方式
- 日語詞匯之盡情與隨心
- 蠟筆小新教你日語詞匯
- 財務專業(yè)日語用語
- 日語詞匯之日語詞匯中“思”
- 日語詞匯之日語頭文字
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習02
- 日語詞匯之美食大搜羅
- 日語常用形容詞總結
- 日語詞匯之傳入中國的日語大匯總
- 日語詞匯之が”和“は”的精髓
- 日語詞匯之讀不出來的漢字
- 日語詞匯之長短音區(qū)分
- 日語詞匯之音樂與樂器
- 日語中脫離原意的一些外來語
- 日語詞匯之上海世博類
- 日語旅行用語
- 日語詞匯:「とても」「あまり」「大変」的區(qū)別
- 日語詞匯之日語輪流怎么說
- 日語詞匯之實在出乎意料
- 日語詞匯之“心里有鬼”怎么說
- 日語詞匯之漢字“物”
- 擬聲詞在日語中的重要作用
- 日本流行詞匯解析
- 日語詞匯之日語大便怎么說
- 日語詞匯之日語網(wǎng)絡用語
- 日語詞匯之非主流流行語
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習09
- 日語詞匯之日本“聲優(yōu)”怎么說
- 日語稱謂詞特點歸納
- 汽車涂裝相關日語詞匯
- 日語詞匯之日語道歉的十種說法
- 日語詞匯之漢字“閉”
- 日語詞匯:背水一戰(zhàn),決一勝負
- 日語詞匯之有眼不識泰山
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習06
- 日語詞匯之新新詞匯大集合
- 日語詞匯之日語萌的意思
- 日語詞匯之十大流行語
- 日語中的成語
- 微軟日語輸入法
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習04
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習03
- 日語詞匯之日食觀測類
- 日語詞匯之關于秋風的日語詞匯
- 日語詞匯之日本網(wǎng)絡必備詞匯
- 日語詞匯之傳入中國的日語詞匯
- 日語詞匯之擬態(tài)擬聲詞がんがん
- 日語詞匯之圍棋術語“駄目”
- 不可亂用的日語單詞
- 日語詞匯之漢字“火”
- 日語中的擬聲詞與擬態(tài)詞
- 日語詞匯之日語菜名匯總
- 值得重點學習的生活常用日語動詞
- 日語詞匯之攻克日語后綴
- 日本人的名字大全
- 日語中“君”的意思
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習
- 日語詞匯之煩人的計算機外來語
- 日語詞匯之漢字“山”
- 日語詞匯之網(wǎng)絡熱詞雷人表達
- 看零秒出手學日語詞匯
- 日語輸入法的輸入規(guī)則
- 日語詞匯之網(wǎng)絡熱門詞匯
- 日語入門五十音圖學習方法
- 日語詞匯之漢字“強”
- 日語詞匯之相近詞辨析
- 日語詞匯之漢字“破”
- 日語詞匯之漢字“花”
- 日語年度詞匯:四字熟語
- 日語詞匯之“借光”的由來
- 日語詞匯之“我”的表達方式
- 日語一級詞匯沖刺講解與練習05
- 日語詞匯之千里姻緣一線牽
精品推薦
- 濟寧醫(yī)學院屬于幾本 濟寧醫(yī)學院屬于一本還是二本
- 陽光明媚好天氣的朋友圈文案 陽光明媚好天氣的朋友圈句子大全
- 中南大學林業(yè)科技大學涉外學院是幾本 中南林業(yè)科技大學涉外學院是二本還是三
- 賴茅專賣店加盟費用一覽 賴茅酒代理加盟條件
- 2022電視劇《星漢燦爛》臺詞語錄摘抄大全
- 關于2022黨建宣傳標語條幅內(nèi)容 2022年基層黨建宣傳標語
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 漢德堡漢堡加盟費多少錢 漢德堡漢堡加盟條件及流程
- 曬狗狗的朋友圈配文搞笑句子 曬狗狗的朋友圈配文簡短
- 孤零零一個人沒人心疼的說說 獻給沒人疼的自己句子2022
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區(qū)05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課