久久99久久99精品免视看看,国内精品自线在拍,久久激情综合狠狠爱五月,巨乳人妻久久+av中文字幕

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>世博英語日語100句(一)

世博英語日語100句(一)

  

  導(dǎo)讀:對于日語學(xué)習(xí)來說,日語口語和日語聽力都是非常重要的。如果你會寫一手好文章,卻不知道如何表達(dá),那你的日語學(xué)習(xí)也是不完善的。現(xiàn)在,小編就來教大家100句世博日語口語。

    世博常識

  1. What is the full name of Expo 2010? World Exposition 2010 Shanghai China.

  2010年世博會的全稱是什么?中國2010年上海世博會。

  2010上海萬博のフルネームは何ですか。中國2010年上海萬國博覧會です。

  2. Is that the Expo emblem? The Expo emblem looks like three people holding hands.

  那是世博會的會徽嗎?世博會會徽看起來像三個人手挽著手。

  それは萬博のシンボルマークですか。まるで3人が手を繋いでいるようですね。

  3. How long will the Expo last? The Expo will last for six months.

  世博會持續(xù)多久?世博會將持續(xù)半年。

  萬博の開催期間はどのくらいですか。6ヶ月です。

  4. What’s the theme of Expo 2010? Better city, better life.

  2010世博會的主題是什么?城市,讓生活更美好。

  2010上海萬博のテーマは何ですか。都市、さらなる素晴らしい生活というテーマです。

  5. When will the Expo begin? The Expo will begin on May 1.

  世博會什么時候開始?世博會五月一日開始。

  萬博はいつ開催されますか。5月1日です。

  6.When will it end? The Expo will end on October 31.

  世博會什么時候結(jié)束?世博會十月三十一日結(jié)束。

  萬博はいつ終わりますか。10月31日です。

  7.The World Expo is held every five years.

  世博會每5年舉行一次。

  萬博は5年ごとに開催されます。

  8.China will be the first developing country to host the World Expo.

  中國將成為第一個舉辦世界博覽會的發(fā)展中國家。

  中國は発展途上國の中で最初の萬博開催國になります。

  9.Where is the Expo Site? It’s along both sides of the Huangpu River.

  世博園區(qū)在哪里?位于黃浦江兩岸。

  萬博會場はどこですか。黃浦江の両岸です。

  10.Where are the theme pavilions? They are located in the center of the Expo Site.

  主題館在哪里?位于世博園區(qū)中心。

  テーマパビリオンはどちらですか。萬博會場の中心にあります。

  11.Expo economy will be a new growth factor for China’s economy.

  “世博經(jīng)濟(jì)”將成為中國經(jīng)濟(jì)新的增長點。

  萬博の経済効果は中國経済にとって新たな成長要因となることでしょう。

  12.It will create over 1 million job opportunities.

  它將創(chuàng)造出上百萬個就業(yè)機(jī)會。

  (萬博開催によって)100萬人の雇用創(chuàng)出が見込まれています。

  13.It is impossible to work out an exact figure of the income that the Expo will bring to China.

  世博會帶給中國的收入是無法準(zhǔn)確計算的。

  萬博によって中國にもたらされる?yún)毪蛘_に計算することはできません。

  14.The Expo will help to improve Shanghai’s environment.

  世博會將促進(jìn)上海環(huán)境的改善。

  萬博は上海の環(huán)境改善に役立つものと思われます。

  15.By the mid-21st century, the city will have become a first-class modern international metropolis in the world.

  21世紀(jì)中葉,上海將成為世界一流的現(xiàn)代國際化大都市。

  21世紀(jì)の中頃までに、上海は世界でも一流の國際先端都市になることでしょう。

  16.How far is the airport to the Expo Village? About an hour by bus.

  機(jī)場到世博村有多遠(yuǎn)?乘公交車大概一個小時。

  空港から萬博村までどのくらいかかりますか。バスで1時間くらいです。

  17.How often does the shuttle bus run? Every ten minutes.

  專線巴士多長時間一班?每十分鐘。

  シャトルバスはどれくらいの間隔で運行されますか。10分おきです。/10分ごとです。

  18.Is the Expo Center still far off? You can walk there right down the sightseeing corridor.

  世博中心還很遠(yuǎn)么?沿著這條觀光長廊走就可以到達(dá)。

  萬博センターはまだ遠(yuǎn)いですか。この観光トンネルを利用すればすぐ著きます。

  19.Where is the nearest subway station to the Expo site?

  去世博園最近的地鐵站在那里?

  萬博會場への最寄りの地下鉄の駅はどちらですか。

  20.Now, please follow me as we tour around Chinese Pavilion.

  下面請各位隨我參觀中國館。

  これから 中國館を案內(nèi)させていただきます。

  21. The World Expo 2010 needs many qualified interpreters.

  2010世博會需要很多合格的譯員。

  2010年上海萬博では多くの資格をもった通訳が必要です。

  22. I work for the Expo bureau.

  我在世博局做事。

  私は萬博局に勤めています。

  美麗上海

  23.Shanghai is most beautiful in autumn.

  上海在秋季最美麗。

  上海は秋が一番美しいです。

  24.It’s the best time of year for people to visit Shanghai.

  這是一年中最適宜來上海游玩的時間。

  一年で上海を訪問する最適の時期です。

  25.Do you want to take the Maglev or the shuttle bus to Pudong international airport?

  你是想坐磁懸浮列車還是專線大巴去浦東國際機(jī)場?

  空港へはリニアモーターカーで行きますか、それとも シャトルバスで行きますか。

  26.Where is the light rail station, please?

  請問輕軌站在哪兒?

  すみません、ライトレール乗り場/電車乗り場はどちらですか。

  27.Go straight ahead to the traffic lights and then turn left, you can’t miss it.

  筆直往前走,走到紅綠燈的地方左拐, 你就看到了。

  まっすぐ行くと信號があります。そこで左に曲がって下さい。

  28.You can go there through tunnels under the river.

  你可以走過江隧道。

  川の下を通るトンネルを行ってもいいです。

  29.Can I take a ferry to cross the river?

  我可以乘輪渡過江嗎?

  黃浦江を渡るフェリーはありますか。

  30.Excuse me. Where can I take Metro Line 8?

  請問,我在哪里可乘坐地鐵8號線?

  すみません、地下鉄8號線の駅はどちらですか。

  31.There is a metro station just across from the parking lot.

  停車場對面就有一個地鐵站。

  駐車場の向かいに地下鉄の駅があります。

  32.Excuse me, could you please tell me the way to Shanghai New Oriental School? The address is No.1805, Siping Road, Yangpu District.

  勞駕, 請問新東方學(xué)校怎么走? 楊浦區(qū)四平路1805號。

  すみません、新東方學(xué)校はどちらですか。楊浦區(qū)四平路1805號です。

  33.Where shall we wait for the on-site bus? Over there. Please follow the road sign.

  我們應(yīng)該在哪里等園內(nèi)巴士?在那里。請注意看路標(biāo)。

  構(gòu)內(nèi)バスはどこで待てばいいですか。あちらです。案內(nèi)標(biāo)識をご覧ください。

  34.I hope to see you again in Shanghai.

  我希望在上海再能見到你。

  また上海でお會いできればと思います。

  35.How do you like Shanghai?

  你喜歡上海嗎?

  上海はいかがですか。

  36. I guess Shanghainese have great sense of humor.

  我覺得上海人很有幽默感。

  上海人はユーモアのセンスがあると思います。

  37.Shanghai has acquired two additional names for short, “Hu” and “Shen”.

  上海簡稱“滬”,別稱“申”。

  上海の略稱は『滬』で、別名『申』とも言います。

  38.Shanghai is one of the world’s largest seaports .

  這是世界上最大的海港城市之一。

  上海は世界でもっとも大きな港町のひとつです。

  39.Here you will see the world’s fastest means of land transportation, the maglev train, and the tallest tower in Asia, the Oriental Pearl TV Tower.

  這里有世界上最快的陸地交通工具——磁懸浮列車和亞洲最高的高塔——東方明珠電視塔.

  ここには世界最速の陸上交通であるリニアモーターカーとアジアで最も高いタワー――東方明珠塔があります。

  40.Shanghai provides direct flights to more than 60 cities in the world.

  上海的國際航班可直達(dá)世界上60多座城市。

  上海からは世界の60以上の都市に直行便が運行されています。

  41.Shanghai is well-known as the “Exhibition of the World’s Architecture”.

  上海享有“萬國建筑博覽會”之美譽(yù)。

  上海は『萬國建築博覧會』で有名です。

  42.Shanghai welcomes friends from all over the world.

  上海歡迎各國朋友光臨。

  上海が世界各國の方々がおいでになることを心からお待ち申し上げております。

  43.Welcome to Fudan University. This is the main campus of the university. We have three sub-campuses.

  歡迎各位參觀復(fù)旦大學(xué)。這是我校的主校區(qū),我們還有3個分校區(qū)。

  復(fù)旦大學(xué)へようこそ。これがメインキャンパスです。ほかにサブキャンパスが3箇所あります。

  44.Fudan University was founded in 1905, now known as one of China’s leading institutions of higher education with the longest history.

  復(fù)旦大學(xué)創(chuàng)辦于1905年,是我國歷史最悠久的高等院校之一。

  復(fù)旦大學(xué)は1905年の創(chuàng)立で、中國でも歴史の古い最高學(xué)府のひとつです。

  45.Fudan University is renowned as the best university south of the Yangtze River。

  復(fù)旦大學(xué)享有“江南第一學(xué)府”的美譽(yù)。

  復(fù)旦大學(xué)は江南隨一の大學(xué)として有名です。

  46.Let’s place our blessing on the bright future of Fudan University.

  讓我們共同為復(fù)旦未來的輝煌而祝福吧。

  復(fù)旦大學(xué)の輝かしい未來を期して、心からお祈りいたしましょう。

  民以食為天

  47.You can pay at the cashier over there.

  您可以在那邊的收銀臺付款。

  そちらのレジでお支払い下さい。

  48.Can I use my credit card/ traveler's checks?

  我能使用信用卡/旅行支票嗎?

  クレジットカード/トラベラーズチェックは使えますか。

  49.Here's your change/receipt.

  這是找您的錢/給您的收據(jù)。

  (お客様の)おつり/領(lǐng)収書でございます。

  50.Thanks for your good service.

  謝謝你的熱情服務(wù)!

  心のこもったサービスをありがとうございます。

  [1][2]

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 色偷偷av老熟女| 国产精品av一区二区三区不卡蜜| 国产又黄又爽无遮挡不要vip| 人妻被按摩师玩弄到潮喷| 免费无码又爽又刺激网站直播| 无码精品一区二区三区在线| 国产a∨精品一区二区三区不卡| 国产三级久久精品三级| 大地资源在线观看官网第三页| 午夜免费啪视频在线观看区| 日韩精品 在线 国产 丝袜| 激情国产一区二区三区四区| 国产裸体舞一区二区三区| 中文字幕久久精品波多野结百度| 国产成a人亚洲精v品无码性色| 亚洲精品久久中文字幕| 天天躁日日躁狠狠躁婷婷高清| 国产肉体xxxx裸体137大胆| 高清一区二区三区日本久| 熟女无套高潮内谢吼叫免费| 无套内内射视频网站| 天天躁日日躁狠狠躁av麻豆| 亚洲国产精品久久久久爰色欲| 精品久久久bbbb人妻| 精品香蕉99久久久久网站| 久久97久久97精品免视看秋霞| 尤物av无码国产在线看| 少妇被多人c夜夜爽爽| 艳妇乳肉豪妇荡乳av| 欧美黑人粗大猛烈18p| 2020久久天天躁狠狠躁夜夜| 性生大片免费观看高清视频| 尤物精品国产第一福利网站| 4hu44四虎www在线影院麻豆| 国产精品18久久久久久vr| 99久久久无码国产精品试看| 亚洲在线国产日韩欧美| 少妇大胆瓣开下部自慰| 无码视频网站| 风流少妇又紧又爽又丰满| 国内老熟妇对白hdxxxx|