實用日語生活口語-想哭
導語:語言學習是一個循序漸進的過程,每天可以不用學很多,但每天都學一些,慢慢的你的日語積累就會讓你自己驚訝了。 |
1.想著你幸福的未來我便忍不住想哭。
「原句」君の幸せな未來図を想像して、涙が出そうになる。
推薦信息 |
「解說」動詞連用形+ そう,形容詞或形容動詞詞干+ そう,表示“好像~”“似乎~”,例如:雨が降りそうです。/好像要下雨了。
2.今年是虎年。
「原句」今年は寅年です。
「讀音」ことしはとらどしです。
「解說」寅在十二地支(十二支/じゅうにし)中排名第三,對應的動物是虎(とら)。問別人屬什么可以說:なに年(どし)生まれですか?/寅年生まれです。
3.你可真是從以前開始就這樣啊。
「原句」ほんと昔から、そういうとこあるよね。
「讀音」ほんとむかしから、そういうとこあるよね。
「解說」そういうとこあるよね這個句子很常用,甚至是某些日本人的口頭禪,表示有某種習慣或者特征,適用對象很廣,包括人、物、社會等。
例:彼ら(かれら)に限らず(かぎらず)、人間(にんげん)って、そういうとこあるよね。/不光是他們,人類都是這樣的吧。
4.你怎么這么膚淺呢!
「原句」なんでそんな薄っぺらいのよ!
「讀音」なんでそんなうすっぺらいのよ!
「解說」薄っぺらい紙(かみ)/ 薄っぺらな紙:薄紙
薄っぺらい人にもそれなりの深い(ふかい)人生があるんです。/淺薄的人也有屬于他自己的深刻人生。
5.我還有事和別人商量,先走了
「原句」打ち合わせがありますので、失禮します。
「讀音」うちあわせがありますので、しつれいします。
「解說」打ち合わせ:商量,商談,洽談,碰頭。這句話比較正式,不過也很實用哦!前面如果想加上對象的話,可以說○○との打ち合わせがありますので……
6.雖然相隔很遠有些寂寞,但我很好,請放心吧。
「原句」遠距離になってさみしいけど、私のほうは順調だから、安心してね。
「讀音」えんきょりになってさみしいけど、わたしのほうはじゅんちょうだから、あんしんしてね……
「解說」さみしい=さびしい,后者寂しい(さびしい)為標準說法,不過前者也經常被人們使用,給人以無以言表的傷感和孤獨感。
7.我想成為翻譯,為了這個目標,英語的學習是非常必要的!【外語*教育網編輯整理 www.for68.com】
「原句」あたし通訳なりたいの、そのためには、英語の勉強が必要なの!
「讀音」あたしつうやくなりたいの、そのためには、えいごのべんきょうがひつようなの。
「解說」前后兩個の表示強調。大家也拿出這樣的決心來學日語吧!
推薦閱讀
日語能力測試須知
日式料理搭配有“大忌”
犬夜叉主題曲dearest
日語一級閱讀真題
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 【日本昔ばなし】雀と啄木鳥
- 【日本昔ばなし】天に昇った男
- 日本作家-明石 散人
- 日本作家-朝井 リョウ
- 溫暖日本語:讀給朋友(2)
- 【日本昔ばなし】貍の札
- 日本作家-淺倉 卓彌
- 【日本昔ばなし】聰明的猴子和豬
- 【日本昔ばなし】一寸法師
- 【日本昔ばなし】雪おんな
- 【日本民間故事】狐貍化作的假橋
- 中日對照:人生勵志名言集(31)
- 中日對照:人生勵志名言集(17)
- 日本作家-赤瀬川 隼
- 溫暖日本語:讀給自然(3)
- 【日本昔ばなし】瘤取りじいさん
- 日本作家-赤城 毅
- 【日本昔ばなし】たにし長者(田螺富翁)
- 中日對照:人生勵志名言集(14)
- 溫暖日本語:讀給朋友(1)
- 【日本昔ばなし】山鳩
- 中日對照:人生勵志名言集(12)
- 【日本昔ばなし】花さか爺
- 日本作家-蒼井上鷹
- 【日本昔ばなし】山の背比べ
- 溫暖日本語:讀給自然(4)
- 溫暖日本語:讀給家人(1)
- 溫暖日本語:讀給愛人(1)
- 日本作家-秋月 達郎
- 日本作家-阿久 悠
- 日本作家-淺黃斑
- 日本作家-阿井渉介
- 中日對照:人生勵志名言集(29)
- 【日本昔ばなし】藁しべ長者
- 中日對照:人生勵志名言集(28)
- 日本作家-阿木慎太郎
- 【日本昔ばなし】猿カニ合戦
- 【日本昔ばなし】桃太郎
- 【日本昔ばなし】浦島太郎
- 【日本昔ばなし】かちかち山
- 溫暖日本語:讀給愛人(6)
- 日本作家-青山光二
- 中日對照:人生勵志名言集(20)
- 中日對照:人生勵志名言集(27)
- 日本作家-阿井景子
- 日本作家-青山真治
- 中日對照:人生勵志名言集(15)
- 日本作家-赤羽 建美
- 日本作家-青木淳悟
- 中日對照:人生勵志名言集(19)
- 日本作家-饗庭篁村
- 日本作家-青野聰
- 日本作家-秋元 康
- 日本作家-赤川次郎
- 中日對照:人生勵志名言集(21)
- 【日本昔ばなし】舌きり雀
- 【日本昔ばなし】金太郎
- 溫暖日本語:讀給愛人(4)
- 溫暖日本語:讀給愛人(5)
- 中日對照:人生勵志名言集(13)
- 【日本昔ばなし】-泣いた赤鬼
- 【日本昔ばなし】鶴的報恩
- 日本作家-芥川 龍之介
- 【日本昔ばなし】笠地蔵
- 溫暖日本語:讀給自然(1)
- 日本作家-愛川晶
- 溫暖日本語:讀給愛人(3)
- 【日本昔ばなし】三年寢太郎
- 日本作家-阿川 弘之
- 【日本昔ばなし】火男
- 中日對照:人生勵志名言集(18)
- 【日本昔ばなし】狢
- 【日本昔ばなし】買夢
- 【日本昔ばなし】田野久
- 【日本昔ばなし】屁こき爺
- 宮澤賢治作品朗讀欣賞:貓的事務所
- 中日對照:人生勵志名言集(30)
- 【日本昔ばなし】かぐや姫
- 日本作家-朝倉 かすみ
- 溫暖日本語:讀給愛人(7)
- 【日本昔ばなし】しっぽの釣り
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課