日語口語學習:商店街で
導讀:本文是由外語教育網編輯整理的日語口語學習資料,更多免費精選學位英語輔導資料盡在外語教育網,敬請關注!
(日本の魚屋で 盛-中國留學生)
主人:1、いらっしゃい。お兄さん、太刀魚安くするから買っていきなよ。7、3切れ600円だけど、6切れ1000円にしとくよ。
盛:6切れか。家族が2人だからなあ。
主人:7、でも、冷蔵庫に入れときゃもつよ。
盛:じゃあ、それ、もらおうか。
主人:2、へい、毎度。ほかに何か。
盛:今日はあさりはないの?
主人:あさりは終わっちゃったけど、しじみでいいなら安くしとくよ。もう最後だから、2杯で500円。
盛:じゃあ、それももらうよ。
(隣の八百屋で)
盛:西瓜はある?
主人:今日はいいやつ入ってるよ。
盛:じゃあ、それ4分の1個。3、うちの家內が 西瓜4、には目がなくてね。
主人:5、お兄さん、西瓜は300円だけど、消費稅はうちはいらないよ。
盛:そこのトマトも少しもらおうか6、な。
主人:はいよ。これはとれたてだよ。じゃあ、西瓜が300円、トマト一山250円だよ。
盛:はい、ありがとう。
翻訳
(在商店街 盛——中國留學生)
老板:歡迎。小哥,太刀魚很便宜買一條去吧。3片600百円,6片1000円。
盛:6片吧。但加里只有兩個人。
老板:可是放在冰箱里可以保存很長一段時間的。
盛:那,就拿六片吧?
老板:知道了,謝謝你每次光臨。別的還要點什么嗎?
盛:今天蛤蜊有嗎?
老板:蛤蜊賣完了。蜆可以嗎?很便宜的。已經賣到最后了,2杯500円。
盛:那么,這個要了吧。
(在隔壁的蔬菜店)
盛:有西瓜嗎?
老板 :今天有進了批不錯的。
盛:那么,我要1/4個。我老婆見了西瓜眼睛都笑沒了。
老板:小哥,西瓜300円,我們這兒不要消費稅。
盛:那兒的土豆也要一些。
老板:好的。這些都是剛摘的。那,西瓜300円,土豆一堆250円。
盛:好的,謝謝了。
単語
太刀魚(たちうお)帶魚
切れ(きれ)塊,片 淺利(あさり)蛤蜊
蜆(しじみ)蜆
一山(ひとやま)一堆
解説
1、いらしゃいませ
「B:いらしゃいませ。」
「A:」
「B:何を捜しでしょうか。」
「A:ええ、ちょっと。」
購物時,店員說「いらしゃいませ。」,顧客不用回答。
2、へい
「じゃあ、それ、もらおうか。」
「へい、毎度。ほかに何か。」
「へい」是感嘆詞,在這里表示回答。
へい、承知しました。/是,知道了。
3、うち
「うちの家內が西瓜に目がなくてね。」
「うち」為己方之意。「うちの家內」即是「わたしの家內」之意。
うちの學校/我們的學校
うちの子/我們的孩子。
4、~に目がない
「うちの家內が西瓜に目がなくてね。」
「~に目がない」是慣用句,意思是非常喜歡。
この子は甘いものに目がないから、歯が悪いんです。/這個孩子非常喜歡吃甜食,所以牙齒不好。
彼は刺身に目がない。/他生魚片喜歡的要命。
5、お兄さん
「お兄さん、太刀魚安くするから買って行きなよ。」
「お兄さん」再這里為粗俗的商業用語,往往是商販對年輕男子顧客的親熱稱呼。相反的還有「お姉ちゃん」、「お父さん」、「お母さん」的稱呼。
お兄さん、今日は何いたしましょう。/啊哥,今天想買些什么?
お姉ちゃん、鯛は新しいよ。/阿姐,真鯛魚可新鮮著哩。
6、動詞連用形+な
「お兄さん、太刀魚安くするから買って行きなよ。」
這里接在動詞連用形后面的な是終助詞,表示命令。是粗俗的口語講法。
「ちょっと待ちなよ。」「どうして?」「ここに座りな。」/“你等一下。”“怎么了?”“你坐下。”
「起きて食べなよ。おばさん」「よしよし、じゃ、いしろの回ってな。ばあちゃんを起こしてくれ。」/“奶奶,你起來吧。”“好,好,那,你走到我背后去,幫我起來。”
7、略句
三切れ600円だけど、6切れ1000にしとくよ。=三切れ600円だけど、6切れ1000にしておくよ。
でも、冷蔵庫に入れときゃもつよ。=でも、冷蔵庫に入れておけば長持つよ。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語高頻常用詞匯(43)
- 日語百家姓(01)
- 日語百家姓(11)
- 學新鮮熱詞:蔬菜價格瘋漲篇
- 日語高頻常用詞匯(25)
- 日語新語(8)
- 學新鮮熱詞:十大好零食篇
- 學新鮮熱詞:奧斯卡金像獎篇
- 學新鮮熱詞:十二生肖篇
- 日語高頻常用詞匯(33)
- 新鮮熱詞:待用快餐篇
- 學新鮮熱詞:消費者權益保護篇
- 2013年日本流行詞匯(2)
- 日語高頻常用詞匯(13)
- 日語百家姓(02)
- 日語高頻常用詞匯(15)
- 日語新語(3)
- 2013年日本流行詞匯(3)
- 日語百家姓(03)
- 2013年日本流行詞匯(6)
- 日語高頻常用詞匯(03)
- 學新鮮熱詞:十大壞零食篇
- 學新鮮熱詞:睡眠時間與死亡危險率篇
- 日語百家姓(09)
- 日語高頻常用詞匯(22)
- 日本新潮詞匯(3)
- 日本新潮詞匯(2)
- 學新鮮熱詞:植樹節篇
- 日本新潮詞匯(7)
- 日語單詞學習超簡單:檸檬
- 學新鮮熱詞:減壓食物篇
- 2013年日本流行詞匯(1)
- 日本新潮詞匯(4)
- 日語新語(9)
- 2013年日本流行詞匯(5)
- 日語新語(1)
- 學新鮮熱詞:不穿褲子搭地鐵日篇
- 學新鮮熱詞:血型與身材篇
- 日語新語(6)
- 日語單詞學習超簡單:土雞
- 日語高頻常用詞匯(02)
- 日本新潮詞匯(8)
- 學新鮮熱詞:光棍節網購篇
- 日本新潮詞匯(1)
- 日本新潮詞匯(6)
- 日語高頻常用詞匯(10)
- 日語高頻常用詞匯(01)
- 日語高頻常用詞匯(23)
- 2013年日本流行詞匯(7)
- 學新鮮熱詞:紅酒面膜篇
- 日語新語(10)
- 2013年日本流行詞匯(4)
- 日語百家姓(08)
- 2013年日本流行詞匯(8)
- 日語高頻常用詞匯(06)
- 日語高頻常用詞匯(09)
- 日語百家姓(12)
- 日語高頻常用詞匯(11)
- 學新鮮熱詞:日本女兒節篇
- 日語新語(5)
- 日語高頻常用詞匯(12)
- 日語新語(7)
- 日本新潮詞匯(5)
- 日本新潮詞匯(9)
- 日語高頻常用詞匯(04)
- 日語百家姓(07)
- 日語百家姓(06)
- 日語百家姓(13)
- 日語高頻常用詞匯(07)
- 學新鮮熱詞:北京咳篇
- 日語百家姓(05)
- 日語新語(4)
- 日語高頻常用詞匯(14)
- 日語百家姓(04)
- 日語高頻常用詞匯(05)
- 日語高頻常用詞匯(34)
- 2013年日本流行詞匯(9)
- 日語高頻常用詞匯(08)
- 日語百家姓(10)
- 學新鮮熱詞:世界自閉癥日篇
- 日語新語(2)
精品推薦
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 烏爾禾區05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 輪臺縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課