每天學日語:常用日語口語短句(03)
導語:本文由外語教育網編輯整理的日語輔導資料,希望對您有所幫助。更多免費精彩內容,敬請密切關注本站。
1.和朝氣蓬勃的人在一起吧!
【原句】元気な人と、一緒にいよう!
【讀音】げんきなひとと、いっしょにいよう。
【解說】一段動詞把「る」去掉,然后加上「よう」就變成了動詞的意志型,表示「邀請、勸誘」。
當自己失落的時候,一定要和很朝氣、很精神的人在一起哦,這樣自己也會變的精神起來噠~
2.你以為在21世紀,這么含糊的回答行得通么?!
【原句】21世紀に、そんな曖昧な答えが通用すると思ってんのか
【讀音】21せいきに、そんなあいまいなこたえがつうようするとおもってんのか
【解說】中文中大家經常說的:現在是21世紀了,你以為××?就可以用這句話哦。思ってん=思っている,后面可接だよ=思ってんだよ。
3.拒絕的時候要爽快!
【原句】斷る時は、堂々と斷ろう!
【讀音】ことわるときは、どうどうとことわろう!
【解說】堂々「どうどう」:堂堂正正的,爽快的。
日本人拒絕的方式比較曖昧。為了不使對方為難,不傷害對方,所以會“委婉”一些。
其實,既然最終還是要拒絕別人的話,不如爽快點。如果總是保持曖昧的態度,留給對方幻想的話,最終也只會傷害對方哦!總之:斷る時は、堂々と斷ろう!
4.愿天下所有的人都被幸福包圍著,圣誕快樂!
【原句】世界中の人たちが幸せに包まれますように、メリークリスマス!
【讀音】せかいじゅうのひとたちがしあわせにつつまれますように、メリークリスマス。
【解說】包む:包圍,圍住。ように:在表達愿望、祝賀的時候通常用此句型。例:請不要忘記我/私のことを忘れないように。
平安夜的說法是:クリスマスイブ
5.近來應酬太多了。
【原句】この頃付き合いが多くて。
【讀音】このごろつきあいがおおくて。
【解說】付き合い:這里為動詞詞組付き合う的名詞形式,意為交際、交往、應酬。
如果有人問你:怎么每天都這么晚回來?這時候你就可以說:この頃付き合いが多くて。
6.煩惱增多了,就代表一個人成長了。
【原句】悩み事が増えていく時、人間的には成長しているのです。
【讀音】なやみごとがふえていくとき、にんげんてきにはせいちょうしているのです。
【解說】動詞連用形+ていく,表示某事物漸漸趨向于某種方向變化。例如:快要1月份了,接下來會日趨寒冷起來吧。/ もうすぐ一月ですね、これからどんどん寒くなっていくでしょう。
長大的過程,就是一個煩惱增加的過程吧,反之煩惱增加了,也代表你成長了哦!
7.與其提意見,不如提建議。
【原句】意見よりも、アイディアを出そう。
【讀音】いけんよりも、アイディアをだそう。
【解說】出そう為出す的意志形,動詞的意志形表示邀請、勸誘。
在表達自己的觀點、看法的基礎上,如果能提出更有建設性的建議就更能幫到對方了~
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:故宮博物院総説
- 日本版:藤野先生
- 日語閱讀:姬路霸主——小寺氏
- 日語閱讀:幸せな時間
- 日語閱讀:枯葉散る 夕暮れは
- 出師表(日語版)
- 日語閱讀:鎮西、戦國通史
- 日語閱讀:ななめっとる
- 日語閱讀:能と狂言
- 十六夜咲夜(中日對照)
- 日語閱讀:見聞諸家紋1
- 「戀人たち」(中日對照)
- 復活する蚊帳(中日對照)
- 日語閱讀:皆さん、羨ましいでしょうか
- 日語閱讀:名言
- 日語閱讀:荒涼の選択—余秋雨
- 日語閱讀:七月五日(火)の日記
- 日語閱讀:愛と死
- 日語閱讀:茶道の今昔
- 日語閱讀:短めなので気軽に読んでみてね
- 銀行貸款請求函(中日對照)
- 日語閱讀:被竊的文件
- 日語閱讀:農夫とへび(農夫與蛇)
- 日語閱讀:挙式のかたち
- 日語閱讀:読書法さまざま
- 人と美容(中日對照)
- 中國のインターネット事情
- 日語閱讀:人造美人
- 日語閱讀:先人の哲學
- 日語閱讀:通勤ラッシュと疲労回復
- 日語閱讀:九州の戦國大名,有力國人
- インフルエンザ(中日對照)
- 日語閱讀:わくわく感
- 象の鈍感(中日對照)
- 日語閱讀:幸せサラダ
- 異文化の往來(中日對照)
- 日語閱讀:敬老精神と母性本能
- 日語閱讀:失楽園(二)
- 若者の心(中日對照)
- 日語閱讀:振り向けば50年(一)
- 日語閱讀:振り向けば50年(二)
- 日語閱讀:洗顔はこすらすやさしく
- 不登校の子供たち(中日對照)
- 日語閱讀:粟鹿大明神元記
- 日語閱讀:明朝中期以降・朝鮮
- 日本版:將進酒(中日對照)
- 日語閱讀:火影經典臺詞
- 日語閱讀:夏祭りの夜は何か起こりやすい(二)
- 《出師表》日語版
- 日語閱讀:九州に名を響かせた戦國大名
- アルバイト(中日對照)
- 日語閱讀:秋葉原という町
- 日語閱讀:失楽園(一)
- ハエにも同性愛がある(中日對照)
- 出にくい大學(中日對照)
- 日語閱讀:デンマーク、オルセン監督の標ぼうする攻撃的サッカーを展開
- 『情けは人のためならず』(中日對照)
- 日語閱讀:ア、秋
- 日語閱讀:中國の攜帯電話事情
- 「……したいと思います」(中日對照)
- 日語閱讀:安史の亂と唐の変質
- 民主主義の理想(中日對照)
- 日語閱讀:自然への回帰の旅
- 日語閱讀:日本酒
- 日語閱讀:幸せを感じる基準
- 禁煙(中日對照)
- 東京愛情故事 經典臺詞(中日對照)
- 「映畫は心でつくるものだ」-黒沢明(中日對照)
- 日語閱讀:日語爆笑
- 日語閱讀:日本の宗教
- 日語閱讀:黃山紀行
- 日語閱讀:電話サービス
- 日語閱讀:見合い結婚
- 見せかけの安売り(中日對照)
- 日語閱讀:夏祭りの夜は何か起こりやすい(一)
- 日語閱讀:故郷
- 日語閱讀:劉和珍君を紀念して
- 日語閱讀:雪女
- 日語閱讀:山の湖
- 日語閱讀:朝廷公家家族
- 日語閱讀:の訳語はやっと見つけました
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課