第54期:とんでもない大失敗をしてしまったんだ
本文是由外語教育網(wǎng)編輯整理的生活交際日語,希望對您有所幫助。更多日語免費精彩內(nèi)容,敬請密切關注本站。
【對話原文及譯文】
とんでもない大失敗をしてしまったんだ
人物:新田 塩谷(19歳ぐらいの大學生同士、男子)
場面:大學のベンチにぼんやり座っている友人を見かけて / 發(fā)現(xiàn)了失神地坐在長椅上的同學
塩谷:よう新田、どうした、情けない顔して。あれ?今日は彼女とデートだったんじゃないの?
嗨,新田。你怎么啦?一臉可憐相。哎?你今天不是跟女朋友約會去了嗎?
新田:そうなんだよ。彼女と念願のデートだったのに、俺としたことが、とんでもない大失敗をしてしまったんだ。俺はもうおしまいだよ。
就是呀,好不容易走到約會這一步,我這不爭氣的栽了,我這下算完了!
塩谷:どうしたんだい、いったい?遅刻したのか?
到底是怎么啦?你遲到了?
新田:いや、時間前に行ってちゃんと待ってたよ。そうじゃなくて、一緒に日比谷公園のベンチに座って話をしたんだよ。
不是,我提前到那等她的。不是那么回事,我們倆一起坐在日比谷公園的長椅上聊天。
塩谷:うん、それで。
啊,后來呢?
新田:俺、彼女のすぐそばに座るのなんか初めてだから、緊張しちゃってさ。
我坐在挨她那么近的地方這還是頭一次,所以特別緊張。
塩谷:うん、分かる。それで。
嗯,我懂了,然后呢?
新田:顔を橫にすると、目の前に彼女の首とか頬っぺたがあるわけ。それも、こうアップで見ると、意外と彼女肉付きがいいんだよ。で、俺、いつ「わりと肉付きがいいんですね」って言っちゃったんだよ。
我往旁邊一看啊,她的脖子啦,臉蛋啦就在眼前,而且這么近距離一看,她顯得還挺胖的,所以我就冒出了一句:“你還挺胖的嘛”。
塩谷:バカだな、お前。彼女、怒ったろう。
你這個笨蛋!人家生氣了吧?
新田:ああ、いきなり立ち上がって、「フン、どうせ私はお多福ですっ!」そう言ってすごい早足で帰っちゃったんだよ。ああ、俺はなんてバカなことを口走っちゃったんだろう。
嗯,“噌”地一下子就站起來,扔下一句:“哼!反正我是個丑女人!”,就一溜煙似地走了。唉!我這是個傻蛋嗎?
塩谷:今時の女の子に「太ってる」って意味合いの言葉はタブーだっての、常識どろ?
如今的這些女孩子,“胖”是禁區(qū),說不得的,這不是常識嘛?
新田:そうなこと、俺だって知ってたさ。ただ、あの時緊張していたし、なにか話しさなくちゃって思っていたとき、目の前にこうふっくらとした彼女の頬とか首筋があったもんだから。あーあ、魔が差したとしか思えないよ。
這我也知道呀!就是那會心里太緊張了,正想說點什么,眼前就出現(xiàn)了她那胖乎乎的脖子和臉----,好像跟中了邪似的。
塩谷:まあ、そうくよくよしないで、今晩、電話で平謝りに謝っておけよ。
行了,你別在那想不開了,今晚上打個電話,好好跟人家賠禮吧。
新田:もう取り返しが付かないよ。「口は災いのもと」って本當だな。
不行了,戲完了。“禍從口出”這話一點不假。
【単語】
塩谷(しおたに):(姓氏)鹽谷
ぼんやり:(副,自サ)發(fā)呆,精神恍惚,馬虎
情けない(なさけない):(形)悲慘,可憐,令人遺感
念願(ねんがん):(名,他サ)心愿,愿望,希望
おしまい:(名)結(jié)束,完了
日比谷(ひびや):(地名)日比谷
橫(よこ):(名)橫
首(くび):(名)脖子,頭
頬っぺた(ほっぺた):(名)(俗)臉頰
アップ:(名)特寫,大近景
肉付き(にくづき):(名)(身體的)胖瘦程度
お多福(おたふく):(名)胖臉、低鼻梁、小眼睛的丑女
早足(はやあし):(名)快步
口走る(くちばしる):(他五)走嘴,泄密
意味合い(いみあい):(名)意義,含義
タブー:(名)禁區(qū)
ふっくら:(副,自サ)肥胖,豐滿,軟和
首筋(くびすじ):(名)脖子
魔が差す(まがさす):(慣用)中魔,鬼使神差
くよくよ:(副,自サ)想不開,煩惱,耿耿于懷
平謝り(ひらあやまり):(名)低頭賠罪
取り返しが付かない:(慣用)無可挽回
災い(わざわい):(名)災難
【音聲と言葉の解説】
(1)俺としたことが
「としたことが」接在人稱代詞后,表示對(本來可以不出差錯而出了差錯的)自己的憤恨和咒罵。
(2)うん、それで
這里的「それで」表示催促對主繼續(xù)往下講,一般讀上升調(diào)。
(3)顔を橫にすると、その前に彼女の首とか頬っぺたがあるわけ
句尾的「わけ」表示“說明”的語氣,后面省略了「だ」「です」一類的助動詞。
(4)で、俺、つい「わりと肉付きがいいんですね」って言っちゃったんだよ
「で」是「それで」(于是)的短呼形式。
「つい」是副詞,一般只用于口語,表示“不由自主地”“不禁”等意思,其強調(diào)形為「ついつい」。例如:
* 言ってはいけないことと知っていながら、つい口を滑らした。 / 知道這事說不得,但還是無意中說漏了嘴。
* 普段は注意しているつもりだけど、こうして興奮してしまうと、ついつい年のことを忘れてしまって。 / 平時倒還挺注意的,但這么一興奮,就忘了自己的年齡。
(5)彼女、怒ったろう
「???たろう」是「???ただろう」的短呼形式,用于非正式場合,句尾讀上升調(diào)時,疑問多于推測;如讀下降調(diào),則主要表示推測。
(6)ああ、俺はなんてバカなことを口走ったんだろう
在口語中「なんて」與「だろう」相呼應,表示“多么----啊!”的感嘆語氣,例如:
* なんてまずいことをしてくれたんだろう。 / 這事讓你給做得多差勁啊!
* なんてかわいい女に子なんだろう / 多么可愛的女孩啊!
(7)???タブーだっての、常識どろ?
「名詞+だっての」是「名詞+だというの」的口語縮略形式,后面省略了助詞「は」。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關注
- 實用日語生活口語-真不識抬舉
- 實用日語生活口語匯總大全(3)
- 實用日語生活口語-自作自受
- 實用日語生活口語-友誼
- 實用日語生活口語-得了吧你
- 實用日語生活口語-我已經(jīng)麻木了
- 實用日語生活口語-你可真沒勁
- 實用日語生活口語-自我介紹(下)
- 實用日語生活口語-聰明
- 達人教你學日語時間讀法精品匯總大全
- 實用日語生活口語-自我介紹(上)
- 實用日語生活口語-重逢
- 實用日語生活口語-不見不散
- 實用日語生活口語-浮躁
- 實用日語生活口語-結(jié)束
- 實用日語生活口語-孤單
- 實用日語生活口語-你真是信口雌黃
- 實用日語生活口語-人生
- 實用日語生活口語-勞累
- 實用日語生活口語-我聽你的
- 實用日語生活口語-實踐
- 每天都要用到的日語口語
- 實用日語生活口語-心情
- 實用日語生活口語-這也難怪
- 實用日語生活口語-正是時候
- 達人教你學日語數(shù)量詞讀法精品匯總大全
- 實用日語生活口語-假惺惺的
- 實用日語生活口語-夫妻那些事
- 實用日語生活口語-思考
- 實用日語生活口語-想哭
- 日語聽力之新版《中日交流標準日本語》清晰音頻下載
- 實用日語生活口語-我只有一雙手
- 實用日語生活口語-憂傷或哀愁
- 實用日語生活口語-執(zhí)著
- 實用日語生活口語-祝你好運!
- 實用日語生活口語-真是慘不忍賭
- 名師教你快速提高日語口語方法匯總大全
- 實用日語生活口語-謎團
- 實用日語生活口語-朝氣蓬勃
- 實用日語生活口語-傻事
- 實用日語生活口語-真是有緣
- 實用日語生活口語-批評
- 實用日語生活口語-手下留情
- 實用日語生活口語-感同身受
- 年末年初的寒暄語
- 日語口語練習匯總大全
- 實用日語生活口語-歪打正著
- 實用日語生活口語-沒問題
- 實用日語生活口語-職場新人介紹
- 實用日語生活口語匯總大全(1)
- 實用日語生活口語匯總大全(4)
- 實用日語生活口語-時髦
- 實用日語生活口語-放棄
- 實用日語生活口語-一言為定
- 實用日語生活口語-特征
- 實用日語生活口語-別擔心
- 實用日語生活口語-哪兒的話
- 實用日語生活口語-起勁
- 實用日語生活口語-注意
- 實用日語生活口語-這就奇怪了
- 實用日語生活口語-挺有人緣的嘛
- 實用日語生活口語-挺有人緣的嘛!
- 日語諺語
- 實用日語生活口語匯總大全(2)
- 實用日語生活口語-工作
- 實用日語生活口語-顯眼
- 實用日語生活口語-快說
- 實用日語生活口語-不要走
- 實用日語生活口語-她可真體貼
- 實用日語生活口語-小菜一碟
- 實用日語生活口語-睡不夠
- 實用日語生活口語匯總大全
- 實用日語生活口語-終于
- 實用日語生活口語-機場提取隨身行李
- 實用日語生活口語-告白
- 實用日語生活口語-七上八下
- 實用日語生活口語-要你管啊
- 實用日語生活口語-傷不起的妻管嚴
- 日語聽力之《大家的日語》清晰音頻下載
- 實用日語生活口語-尊敬
- 實用日語生活口語-三岔路口
精品推薦
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 烏爾禾區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風向:西風,風力:4-5級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:22/13℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:24/11℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/15℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 輪臺縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課