婚禮短篇
Le mariage 結婚
A un prêtre ami pour lui demander de bénir un mariage
請求神父友人降福婚禮
Monsieur l’Abbé,
神父 :
C’est avec uen bien grande joie que je viens vous annoncer aujourd’hui mon prochain mariage avec Patirce Legrand.
今天我懷著喜悅的心情通知您, 我和PATRICE LEGRAND即將舉行婚禮。
Patrice est professeur de français, en poste à Montpellier, où nous allons habiter dès octobre prochain ; mais nous nous marierons à Paris, et je voulais vous demander si vous, qui, jadis, m’avez préparée à la prefession de foi, nous feriez la très grande faveur de bénir vous-même notre union.
PATRICE是法語教授,在MONTPELLIER任職。明年十月份,我們將搬到那里住,但我們將在巴黎舉行婚禮,您過去曾為我主持過入教洗禮,我想請求您為我們的結合主持降福儀式。
Mon fiancé est comme moi catholique partiquant ; nos enfants seront élevés dans la foi chrétienne, et il m’a semblé que nous prendrons un meilleur départ dans notre vie commune si nous pouvions nous unir, en votre présence, par le sacrement de mariage.
我和我的未婚夫都是基督教徒,將來我們的孩子也會在基督教家庭里成長.
Dans l’attente de votre réponse, que j’espère de tout mon coeur favorable, je vous prie de croire, Monsieur; Abbé, à l’assurance de mes sentiments respectueux.
希望答應我的請求,期待著您的回復,
此致,
敬禮!
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 交通工具法語表達
- 法語數字(1-69)
- 法語詞匯:風景
- 法語詞匯:七大洲.四大洋
- 法語詞匯:顏色
- 法語中的十二生肖以及一些動物的說法
- 中譯法分會第一批研討詞匯4
- 非常基礎的法語詞匯,適合于初學者
- 法語詞匯:作介紹
- 法語網絡計算機相關詞匯
- 服裝、鞋帽、珠寶首飾的說法——生活法語必備
- 法語問候語
- 法語詞匯:在學校
- 法文IE常見詞匯 (de Don)
- 法語語法:當復合過去時遇見未完成過去時
- 關于動物的詞匯
- 法語不定冠詞和部分冠詞的省略
- 法語常用動詞
- 法語詞匯:廚房2
- 各種顏色的說法
- 中譯法分會第一批研討詞匯2
- 法語數字(70-100)
- 餐飲詞匯專集--魚的法語用語
- 休閑活動法語用詞
- 法國沿海城市
- 法語中的縮寫詞(le mot abrégé)匯總
- 人體相關詞匯
- 巴黎景點名稱
- Oicq法語聊天手冊(2)
- 法語中常用的感嘆詞 Oh,là!là! (deedee)
- 關于計算機及網絡的法語詞匯
- 中法對照:法國各主要城市名稱
- 心理、個性、性格方面的法語
- 餐飲詞匯專集
- 法語基本動詞詳解(電子書)
- 地理相關法語詞匯
- 法語中最不文雅的幾個用來罵人的詞匯
- 說、講、聊、敘、談--parler
- 課堂相關用詞
- 法語詞匯:家庭物品
- 法國著名作家和一些文學名著的的說法(特別推薦)
- Verbes pronominaux
- 法語詞匯:語言和國籍
- 法語中介詞的反作用
- 法語數詞三注意 quatre-vingts cent mille
- 選擇題:“賭氣”用法語怎么說
- 中譯法分會第一批研討詞匯1
- comme, car, parce que, puisque 用法區別
- 法語詞匯:昆蟲
- 法語詞匯:珠寶
- 法語味覺詞匯
- 法語詞匯:非洲動物
- 中國戲曲法語詞匯
- 《bonjour》與《salut》的使用區別 !
- WTO的法語說法"OMC",為什么有些收費email前加VIP
- 地域法語表達法
- 法語詞匯:廚房1
- avoir和connaitre的區別
- 法語詞匯:業余愛好
- 法語中的《kiss》是《baiser》還是《embrasser》
- 中譯法分會第一批研討詞匯3
- 國家機關,職位的法語詞匯
- 法文介紹用語
- 語法課堂:冠詞的省略有哪些原則
- Monsieur,madame,mademoiselle的用法
- 法語中的五彩、五谷、五官、五金、五味、五臟
- 法國國罵--"merde(他媽的)"
- Bonjour/Bonne journée/Bonsoir/Bonne nuit的用法
- 法語美句:如果生命只是一場路過
- 法語詞匯:浴室
- 法語常用術語法漢對照
- 醫學法語詞匯
- 法語詞匯:在餐館
- 法語語法選擇題:縫紉用品店怎么說
- 法語詞匯:臥室
- 最易混淆的法語介詞短語:上當了嗎?
- 標題:一些法語常用語的英德譯法
- 法語詞匯:衣服
- 法語詞匯:服裝附屬品
- 日期、星期、月份之類的詞匯
- Merry Christmas=Joyeux Noël 常用新年祝福語
精品推薦
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)