端午節臨近,粽子成奢侈品
Des Zongzi sont devenus des produits de luxes à l'approche de la Fête des Bateaux-Dragon
Manger des Zongzi (gateau de riz en forme de pyramide enveloppé de feuilles de roseau) est une coutume des Chinois lors de la Fête des Bateaux-Dragon. A l'approche de cette fête traditionnelle chinoise, des Zongzi sont mis en vente au marché. Tout comme les gateaux de la lune, les Zongzi sont devenus également des produits de luxe qui co?tent très chers. Cependant, des journalistes ont remarqué que parmi la plupart des Zongzi de catégorie supérieure, soi-disant Zongzi aux foies gras d'oie fran?ais, aux ailerons de requin ou aux ormeaux, leurs ingrédients n'ont pas été indiqués. Selon un initié, en réalité, leurs farces sont principalement faites à base de porc.
吃粽子(蘆葦葉包裹成金字塔狀的米糕)是中國傳統節日端午節的習俗。在這個傳統佳節臨近時,粽子開始在市場上熱賣。就像月餅一樣,粽子也開始成為了奢侈品。同時,記者也注意到,在眾多高端粽子產品中,有鵝肝的,魚翅的和鮑魚的,但是成分卻沒有明確指出。業內人士指出,事實上,肉餡都是以豬肉為主的。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語閱讀:狐貍和葡萄
- 中國八大菜系法語介紹
- 世界上最好的廚師
- 法語閱讀:羊脂球
- 法語閱讀:煉丹術士
- 麥當娜馬賽演唱會舞臺坍塌
- 法語閱讀:悲慘世界2
- 中法雙語閱讀:彗星
- 我欲與你一起生活
- 法國家長新寵兒:小孩追蹤器
- 看LADY GAGA如何雷人
- 水和魚的故事(中法版)(1)
- 法語閱讀之薩科齊兒子擔任要務惹爭議
- Rio喜得2016年奧運會舉辦權
- 法語閱讀:傍晚
- 法語閱讀:美女與野獸2
- 法語閱讀:灰姑娘
- 法語閱讀: 悲慘世界
- 法語閱讀難句解析
- 法語閱讀:為了你,我的愛人
- 老鼠不只會料理,還會讀書
- 巴黎鐵塔120歲了
- 水和魚的故事(中法版)(2)
- 不可思議的天才作家
- LVMH季度利潤大跳水
- 法語閱讀之2010世博會中國國家館
- 法國熟男歌手Renan Luce的一封信
- 我們未來的低碳經濟
- 關于愛情、人生的經典臺詞
- 法語閱讀:雨巷
- 飛行員去哪里了?
- 感恩節知多少
- 法語閱讀:局外人
- 法語閱讀:小王子
- 法語閱讀之名人愛情詩句
- Johnny Hallyday美國手術感染
- 法語閱讀:灰姑娘2
- 法語閱讀:父親的榮耀2
- 法國的浪漫雪景
- 格萊美碧昂斯又將是大贏家
- 法語閱讀之時尚奶飲料產生危機
- 薩科奇2010年新年致辭
- 法語閱讀:俊友
- 法語閱讀:美女與野獸
- Google游覽器正式出擊
- 法語閱讀:下金蛋的雞
- 法語閱讀:俊友2
- 法語閱讀:煉丹術士2
- 法語閱讀:知了和螞蟻
- 法語閱讀:幽谷睡者
- H1N1傳播速度難以置信
- 法語閱讀:小王子3
- 法語閱讀之最有意思的中國人
- 法語閱讀之法國人看上海
- 法語閱讀之法語詩歌風景
- 高科技:孩子的游戲?
- 布呂尼要當音樂老師?
- 法語閱讀:小王子2
- 法語閱讀:微軟巴黎開咖啡店
- 法語閱讀之巴黎生活夜話
- 法國閱讀之法國拒絕廣告
- 法語詩歌:你好,憂愁
- 短期教育成為法青年新寵
- 法語閱讀:壞學生
- 法語閱讀:情人
- 法語閱讀:北京奧運會開幕式司儀詞
- 法語閱讀之時尚“奶”飲料危機四伏
- 法德兩國將在光棍節重建友好
- 法語閱讀之婚禮證婚詞
- 法國用藥浪費達數十億歐元
- 法國50個省發布雪警
- 法語版2012劇情簡介
- 法語閱讀:浪費時間
- 情意綿綿,法語情話
- 法語閱讀:父親的榮耀3
- 過了30歲,法國人才結婚
- 法國司法部長達蒂訪談
- 法語閱讀:秋之歌
- 女孩,請記住這20句法語
- 法語閱讀:父親的榮耀
- 法語閱讀:伏爾泰
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)