《法蘭西千古奇冤》4
案件背景
Contexte de l'Affaire
Pour comprendre l'Affaire Dreyfus, il faut se replonger dans les conditions de l'époque. La France des années 1890 ne s'est toujours pas remise d'une des plus humiliantes défaites de son histoire. La guerre de 1870 est encore dans les mémoires; la perte de l'Alsacc et de la Lorraine n'a pas été acceptée. La France au début des années 1890 ne rêve que de revanche. Et tout naturellement, elle place ses espoirs dans son armée. L'armée est véritablement sacrée.
(À suivre)
談起德雷福斯案件,必須置身于當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景才能理解。1890年,法蘭西尚未從自己歷史上受盡屈辱的失敗中恢復(fù)元?dú)狻870年普法戰(zhàn)爭(zhēng)的陰影仍牢牢地留在人們的記憶里。阿爾薩斯和洛林兩塊寶地丟失了,這口氣咽不下去。19世紀(jì)90年代初葉,法蘭西夢(mèng)寐以求的是復(fù)仇。靠什么復(fù)仇? 當(dāng)然是寄希望于軍隊(duì)。那時(shí)候,軍隊(duì)確實(shí)是神圣的。
未完待續(xù)...
其他有趣的翻譯
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列一
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列二
- 旅游法語(yǔ):第一次坐法國(guó)航班
- 旅游法語(yǔ):博物館musées
- 旅游法語(yǔ):旅店hotel
- 旅游法語(yǔ):宗教religion
- 旅游法語(yǔ):中國(guó)歷史年表
- 旅游法語(yǔ):Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語(yǔ)常用語(yǔ)
- 中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見(jiàn)外賓常用語(yǔ)
- 法語(yǔ)專業(yè)《跨文化交際》
- 法語(yǔ)中常用的足球術(shù)語(yǔ)
- 出生證明法文公證樣本
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本一
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本二
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本三
- 法語(yǔ)簡(jiǎn)歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 中法對(duì)照《雙面膠》解讀中國(guó)現(xiàn)代婆媳關(guān)系
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版)-Genèse 6
- 《茶花女》中法對(duì)照第3章(法語(yǔ))
- 法語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試完型填空練習(xí)3
- 法語(yǔ)閱讀資料輔導(dǎo):手到病除
- 《茶花女》中法對(duì)照第4章(漢語(yǔ))
- 《茶花女》中法對(duì)照第6章(法語(yǔ))
- 法語(yǔ)閱讀資料輔導(dǎo):受歡迎的《小紅狼》
- 法語(yǔ)句子正誤分析:“就”的翻譯
- 法國(guó)人的短信專用語(yǔ)
- 法語(yǔ)句子正誤分析:理解范疇詞
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版)-Genèse 4
- 中法對(duì)照----密拉波橋譯文3
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版)-Genèse 1
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版):Genèse 18
- “八榮八恥”法語(yǔ)翻譯版
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版)-Genèse 5
- 法語(yǔ)諺語(yǔ)學(xué)習(xí)練習(xí)2
- 中法對(duì)照——密拉波橋譯文2
- 中法對(duì)照翻譯:La nuit à Paris 巴黎之夜
- 辦理臨時(shí)“學(xué)生”居留證
- 法語(yǔ)幽默——一個(gè)科西嘉人
- 《茶花女》中法對(duì)照第3章(漢語(yǔ))
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版):Genèse 12
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版):Genèse 9
- 常見(jiàn)證件的法語(yǔ)翻譯
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版22
- 中法對(duì)照夏多布里昂《勒內(nèi)》選段
- 薩科奇2012年新年賀詞
- 法語(yǔ)閱讀資料輔導(dǎo):離婚
- 法語(yǔ)趣味閱讀輔導(dǎo):69個(gè)要啤酒不要女人的理由
- 法語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試完型填空練習(xí)2
- 法語(yǔ)閱讀:《茶花女》第五章
- 中法對(duì)照——Jardin d'hiver
- 童話故事之法語(yǔ)閱讀:睡美人(3)
- 法語(yǔ)趣味閱讀輔導(dǎo):叫化雞的故事
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版):Genèse 14
- 名言名句中法對(duì)照(1)
- 法語(yǔ)幽默——金發(fā)秘書(shū)與經(jīng)理
- 女孩,請(qǐng)記住這20句法語(yǔ)
- 中法對(duì)照——密拉波橋譯文1
- 法語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí):法語(yǔ)幽默三則
- 中法對(duì)照——人權(quán)宣言
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版)-Genèse 3
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版21
- 《茶花女》中法對(duì)照第6章(漢語(yǔ))
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語(yǔ))
- 《雙城記》:英德漢三語(yǔ)版本對(duì)照賞析(節(jié)選)
- 法語(yǔ)破案 Meurtre à New-York
- 拉封丹寓言——知了和螞蟻
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版)-Genèse 2
- 漢譯法句子正誤分析:這個(gè)關(guān)的“關(guān)”先理解后翻譯
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版):Genèse 17
- 《愛(ài)就一個(gè)字》歌詞法語(yǔ)翻譯
- 中法對(duì)照——松露的故事1
- 法語(yǔ)原文經(jīng)典閱讀:莫泊桑《項(xiàng)鏈》
- 法語(yǔ)破案Trop d'argent
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(漢語(yǔ))
- 中法對(duì)照翻譯:Le temps perdu 浪費(fèi)時(shí)間
- 如何寫(xiě)好法語(yǔ)作文體會(huì)
- 《茶花女》中法對(duì)照第8章(法語(yǔ))
- 中法對(duì)照——神奇的垂釣
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版24
- 中法對(duì)照——著名景點(diǎn)天壇
- 中法對(duì)照:中國(guó)“年”介紹
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版):Genèse 11
- 漢譯法句子正誤分析:領(lǐng)導(dǎo)講話翻譯正式化
- 《茶花女》中法對(duì)照第8章(漢語(yǔ))
- 法語(yǔ)閱讀資料輔導(dǎo):郎中扣診
- 中法對(duì)照——下金蛋的雞
- 中法對(duì)照——找到真愛(ài)的25條建議1
- 名言名句中法對(duì)照(2)
- 法院語(yǔ)寫(xiě)作:法語(yǔ)日記精選
- 《茶花女》中法對(duì)照第4章(法語(yǔ))
- 《茶花女》中法對(duì)照第5章(法語(yǔ))
- 中法對(duì)照——松露的故事2
- 中法對(duì)照——三棵樹(shù)的偉大夢(mèng)想
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版23
- 《基督山伯爵》中法對(duì)照版19
- 法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料之閱讀輔導(dǎo):雨果的情書(shū)1
- 圣經(jīng)(法語(yǔ)版):Genèse 10
精品推薦
- 漢德堡漢堡加盟費(fèi)多少錢(qián) 漢德堡漢堡加盟條件及流程
- 2022八一建軍節(jié)朋友圈文案簡(jiǎn)短 退伍老兵八一建軍節(jié)朋友圈文案
- 蘭州資源環(huán)境職業(yè)學(xué)院是幾本 蘭州資源環(huán)境職業(yè)技術(shù)學(xué)院是二本
- 2022天氣巨熱的搞笑語(yǔ)錄發(fā)朋友圈 調(diào)侃天氣熱的幽默句子
- 2022讓人一看就贊的晚安說(shuō)說(shuō)大全 點(diǎn)贊最高的晚安說(shuō)說(shuō)短句
- 現(xiàn)實(shí)的語(yǔ)錄有點(diǎn)扎心 精辟冷酷扎心現(xiàn)實(shí)語(yǔ)錄2022
- 霸氣扎心的傷感語(yǔ)錄 痛到骨子里心碎的句子2022
- 山東協(xié)和學(xué)院屬于幾本院校 山東協(xié)和學(xué)院是一本二本還是三本
- 特別抓人眼球的廣告文案 特別吸引人的廣告文案短句最新匯總
- 加盟曹氏鴨脖需要多少錢(qián) 曹氏鴨脖加盟條件及費(fèi)用
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/9℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:20/1℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/9℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:30/20℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:17/5℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:20/0℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/16℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:21/11℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門(mén)有趣的翻譯
- 法語(yǔ)熱門(mén):給我一次機(jī)會(huì)
- 法國(guó)的家庭寵物
- 法語(yǔ)日常口語(yǔ)學(xué)習(xí):酒類
- 法語(yǔ)入門(mén)基礎(chǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):直陳式先過(guò)去時(shí)
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語(yǔ)閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):法語(yǔ)語(yǔ)法解析4
- 法語(yǔ)語(yǔ)法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛(ài)知之甚少
- 法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語(yǔ)語(yǔ)法:tout
- 看漫畫(huà)學(xué)法語(yǔ):Anpe
- 地理相關(guān)法語(yǔ)詞匯
- 新概念法語(yǔ)對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語(yǔ)版第12章
- 法語(yǔ)口語(yǔ):困了Fatigué
- 法語(yǔ)語(yǔ)法中的復(fù)合過(guò)去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語(yǔ)詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語(yǔ)詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):常用短語(yǔ)2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語(yǔ)閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來(lái)臨?
- 法語(yǔ)口語(yǔ):Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語(yǔ))