看美劇學法語:美劇口語中的法語高頻詞匯
導語:外語教育網為大家整理了最新的法語學習資料,希望對您有所幫助。更多法語輔導資料,敬請關注本站。
與法語發音一樣的英語單詞
cliché
【解釋】n. 陳腔濫調,鉛版;a. 陳腐的
fiance,fiancee
【法語寫法】fiancé,fiancée
【解釋】未婚夫,未婚妻
naive
【法語寫法】na?f,ve
【解釋】天真的
source:fr.veduchina.com
voila
【法語寫法】voilà
【解釋】[法]那就是, 瞧(表示事情成功或滿意之感嘆詞用語)
【例句】Mix the ingredients, chill, and -voila- a light, tasty dessert.
【翻譯】把材料拌在一起,冰涼,瞧!那就是一道清淡可口的甜點。
chic
【解釋】n. 別致的款式;a. 別致的
【例句】She always looks very chic.
【解釋】她看上去漂亮、雅致。
【補充】chic是融入英語的法語詞,意為漂亮、雅的流行式樣。代價不一定昂貴,但反映高雅的審美情趣,而且卓立于風尚之先。
Bon voyage source:fr.veduchina.com
【解釋】[法]再見, 一路順風[平安]
【英語說法】Have a nice trip! Have a good journey!
用英語發音的法語詞
Bon appetit
【法語寫法】Bon appétit
【法語發音】
【解釋】[法](望你)有好的食欲
【補充】要學就學法語標準發音。
haute couture
【法語發音】
【解釋】高級女式時裝
【例句】Building dress codes seem as changeable as haute couture.
【翻譯】建筑物的外觀法則,和高級服裝一樣,是常常改變的。
【補充】haute couture指法國的高級女子時裝業,世界上最著名的女子時裝設計和制作。在時尚電影或者美劇中經常能夠聽到這個詞。
cafe au lait
【法語寫法】café au lait
【法語發音】
【解釋】[法] 牛奶咖啡, 淺褐色
avant-garde
【法語發音】
【解釋】[法]先鋒派(藝術流派之一);前衛的
mode source:fr.veduchina.com
【法語發音】
【解釋】風氣,時尚
【短語】a la mode
【解釋】adj.流行的,時髦的,加冰淇淋的
【補充】Ugly Betty中Betty工作的那本時尚雜志就叫MODE,其實與Vogue有異曲同工之妙。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 常見漢譯法句子正誤分析22
- 法語中的形象比喻
- 常見漢譯法句子正誤分析31
- 常見漢譯法句子正誤分析58
- 常見漢譯法句子正誤分析28
- 法語日記精選
- 常見漢譯法句子正誤分析41
- 常見漢譯法句子正誤分析42
- 常見漢譯法句子正誤分析66
- 日常信函:生日邀請
- 法文書信抬頭的注意事項
- 常見漢譯法句子正誤分析63
- 常見漢譯法句子正誤分析20
- 盤點連法國人都會犯的12個法語錯誤
- 法語書寫注意事項
- 常見漢譯法句子正誤分析34
- 常見漢譯法句子正誤分析37
- 常見漢譯法句子正誤分析44
- 常見漢譯法句子正誤分析46
- 語病句分析
- 常見漢譯法句子正誤分析45
- 常見漢譯法句子正誤分析24
- 常見漢譯法句子正誤分析60
- 留學"學習計劃書"法文樣本
- 常見漢譯法句子正誤分析56
- 常見漢譯法句子正誤分析69
- 常見漢譯法句子正誤分析30
- 日本老太寫的法文自我介紹
- 常見漢譯法句子正誤分析57
- 常見漢譯法句子正誤分析71
- 常見漢譯法句子正誤分析55
- 常見漢譯法句子正誤分析52
- 常見漢譯法句子正誤分析29
- 常見漢譯法句子正誤分析32
- 常見漢譯法句子正誤分析50
- 常見漢譯法句子正誤分析68
- 中國人學法語究竟難在哪?
- 常見漢譯法句子正誤分析23
- 常見漢譯法句子正誤分析47
- 常見漢譯法句子正誤分析43
- 常見漢譯法句子正誤分析70
- 常見漢譯法句子正誤分析(匯總)
- 日常信函:問候難友
- 日常信函:給女友的恭賀信
- 常見漢譯法句子正誤分析25
- 常見漢譯法句子正誤分析35
- 法語學習者如何從頭開始制定計劃、利用資源?
- 日常信函:給父母的新年問候
- 網友原創文章(附法國網友的修改稿)
- 常見漢譯法句子正誤分析27
- 常見漢譯法句子正誤分析72
- 超實用的國外法語學習網站推薦
- 日常信函:接受生日邀請
- 常見漢譯法句子正誤分析65
- 常見漢譯法句子正誤分析59
- 常見漢譯法句子正誤分析53
- 法國男孩的網戀記事(全法文)
- 日常信函:回復友人的問候
- 常見漢譯法句子正誤分析21
- 常見漢譯法句子正誤分析26
- 常見漢譯法句子正誤分析51
- 常見漢譯法句子正誤分析49
- 常見漢譯法句子正誤分析33
- 一篇法文留學計劃
- 常見漢譯法句子正誤分析64
- 常見漢譯法句子正誤分析40
- 常見漢譯法句子正誤分析36
- 常見漢譯法句子正誤分析62
- 法語拼寫符號與標點符號
- 如何寫一份滿意的學習計劃書
- 日常信函:答復女友
- 常見漢譯法句子正誤分析61
- 法語情書10篇
- 日常信函:與女友和好
- 常見漢譯法句子正誤分析48
- 如何寫法語簡歷?
- 常見漢譯法句子正誤分析39
- 常見漢譯法句子正誤分析67
- 常見漢譯法句子正誤分析54
- 常見漢譯法句子正誤分析38
- 日常信函:祝賀榮獲騎士勛章
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)