法語考試輔導(dǎo)資料之精選閱讀文章(第3篇)
|
L'Alchimiste (I)
" Pourquoi un roi bavarde-t-il avec un berger?" Demanda le jeune homme, gêné,et plongé dans le plus grand étonnement.
" Il y a plusieurs raisons à cela. Mais disons que la plus importante est que tu as été capable d'accomplir ta Légende Personnelle."
Le jeune homme ne savait pas ce que voulait dire " Légende Personnelle".
" C'est ce que tu as toujours souhaité faire. Chacun de nous, en sa prime jeunesse, sait quelle est sa Légende Personnelle."
" A cette époque de la vie, tout est clair, tout est possible, et l'on n'a pas peur de rêver et de souhaiter tout ce qu'on aimerait faire de sa vie. Cependant, à mesure que le temps s'écoule, une force mystérieuse commence à essayer de prouver qu'il est impossible de réaliser sa Légende Personnelle."
Ce que disait le vieil homme n'avait pas grand sens pour le jeune berger. Mais il voulait savoir ce qu'étaient ces " Forces mystérieuses " : la fille du commer?ant allait en rester bouche bée.
參考譯文 【外語教育&網(wǎng)www.for68.com】
“為什么一位國王會和一個牧羊人說話?” 年輕人問道,他覺得有點困惑,同時又非常驚訝。
“這個嘛,有好多原因。不過最重要的事因為你能夠?qū)崿F(xiàn)你的個人使命。”
年輕人不明白個人使命是什么意思。
“那就是你一只想要做的事情。我們每個人,在他年少時,都知道自己的個人使命。”
“在生命的那個階段,一切都是明白的,都是可能的,人不會害怕夢想或希望做成所有愿意做的事情。然而,隨著時間的流逝,一種神秘的力量開始試圖證明實現(xiàn)自己的個人使命是不可能的。”
老人所說的話在年輕的牧羊人看來沒有多大意思。但他想知道那些“神秘的力量”是什么:商人的女兒聽了后肯定會驚訝得張大了嘴。
生詞注解
légende n.f. 傳奇,傳說
prime jeunesse 少年
à mesure que 隨著
重點詞匯語法解析:
1.有關(guān)疑問句:
(1)一般疑問句: 主謂顛倒:c'est… —— Est-ce…
在敘述句前加上"est-ce que"
(2) 特殊疑問句: 第一式:“疑問詞 +動詞+ 名詞主語……?”
Ex: Qui sont ces messieurs? (qui作表語,sont和后面的主語配合)
注意:用第一式時,名詞主語后不能有直接賓語,句子意思要清楚。下面2個疑問句是第二式,不能用第一式:Où Luc apprend-il le chinois? (le chinois 是直接賓語)
Quelle fleur Paul aime-t-il? 保爾喜歡哪朵花?
第二式:疑問詞 +名詞主語 + 動詞+代詞主語……?
Ex: Où Wang apprend-elle le fran?ais?
注意:用que 作疑問詞兒主語為名詞時,不能使用第二式,只能用第一式或第三式。
第三式:疑問詞+ est-ce que + 肯定句
Ex:Qui est-ce que le vendeur écoute?
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語副代詞“y”的用法 le pronom adverbial y
- 法語的時態(tài)
- 幾種表示強(qiáng)調(diào)的句型結(jié)構(gòu)
- 冠詞與形容詞
- 過去分詞小結(jié)
- 《 Le Français et Moi 》 法語和我 > 供初學(xué)者參考之用
- 虛擬式用于副詞性從句
- 法語中“de”的用法完整版
- 介詞
- 法語中通常只用復(fù)數(shù)和單數(shù)的詞
- 法語代詞“en”的用法 le pronom en
- 指示代詞 celui celle ceux celles 的用法
- 法語三類動詞的直陳式現(xiàn)在時的變位方法
- 法語語法:疑問句1
- 法語的名詞詞性
- 法語語法:不定形容詞
- 法語語法動詞—被動態(tài)
- 虛擬式現(xiàn)在時
- 法語語法:反身代詞
- 法語品質(zhì)形容詞的用法
- 法語語法:句子的主要成分
- 虛擬式愈過去時
- 從頭到尾說盡法語的名詞
- 引導(dǎo)虛擬式現(xiàn)在時的幾個詞[Freezy]
- 法語序數(shù)詞的構(gòu)成;序數(shù)詞有無性數(shù)變化
- 復(fù)合過去式中以être為助動詞的法語動詞(含此類動詞聽力)
- 法語語法:間接賓語代詞
- 法語語法及習(xí)題下載
- 不定式
- 法語介詞攻略
- 法語語法:動詞變位
- 法語語法:主語代詞
- 虛擬式用于獨立句
- 物主形容詞
- 如何記憶動詞變位
- 副代詞y
- comporter, comprendre, contenir用法區(qū)別
- 法語語法:過去分詞
- 法語語法:時態(tài)
- 法語中關(guān)系代詞qui的基本用法
- 談?wù)劮ㄕZ中的形象比喻
- 法語冠詞Freezy]
- 副動詞
- 法語語法常用術(shù)語法漢對照
- 關(guān)系代詞dont的用法
- 法語語法:被動語態(tài)
- 關(guān)于法語的代動詞(les verbes pronominaux)
- [法語語法]動詞—命令式 (l'impératif)
- 法語中分?jǐn)?shù)、百分?jǐn)?shù)、小數(shù)的說法
- 法語中介詞“de”的19種用法!
- 法語語法:直接賓語代詞
- 法語語法:所有格
- 復(fù)合關(guān)系代詞
- 法語中現(xiàn)在分詞與副動詞的用法及區(qū)別
- 泛指形容詞與泛指代詞
- 關(guān)于après的幾種用法
- 法語語法:疑問句3
- 第I,II,III組動詞變位
- 簡明法語自學(xué)筆記
- 法語語病句分析
- 法語語法:否定
- 獨立分詞從句
- 法語語法:現(xiàn)在分詞
- 法語中“de”的用法完整版(senene)
- 語式助動詞devoir、pouvoir、savoir、vouloir的用法
- 感嘆句
- 現(xiàn)在分詞
- 關(guān)于"de"的最基本的幾種用法
- 法語中名詞單數(shù)變復(fù)數(shù)的6種變法*(英法對照)
- 法語語法:冠詞的縮合
- 法語語法:物主代詞
- 虛擬式用于形容詞性從句
- 分?jǐn)?shù)/倍數(shù)
- 法語筆記
- 直陳式將來時
- 虛擬式用于名詞性從句
- à與de小議[Freezy]
- 法語語法:疑問句2
- 復(fù)合過去分詞
- 法語的陰陽性和單復(fù)數(shù)
- 法語語法:復(fù)合過去時
精品推薦
- 葡萄酒加盟代理多少錢 紅酒加盟代理哪個好
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 表達(dá)心情愉悅的文案短句子 表達(dá)心情愉悅的句子發(fā)朋友圈
- 博美狗狗多少錢一只 博美犬價格一般是多少
- 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子100句 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子搞笑
- 2022高山清渠經(jīng)典臺詞語錄 電視劇高山清渠臺詞文案
- 2022簡短卻很感人的句子 感人肺腑的話最催淚的情話最新
- 2022年護(hù)發(fā)加盟代理費(fèi)價格是多少錢
- 2022八月你好早安說說朋友圈 八月加油早安語錄
- 德州學(xué)院屬于幾本大學(xué) 德州學(xué)院是一本還是二本
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)