圣經(jīng)法語版:Juges 士師記 1
1 Après la mort de Josué, les enfants d`Israël consultèrent l`Éternel, en disant: Qui de nous montera le premier contre les Cananéens, pour les attaquer?
2 L`Éternel répondit: Juda montera, voici, j`ai livré le pays entre ses mains.
3 Et Juda dit à Siméon, son frère: Monte avec moi dans le pays qui m`est échu par le sort, et nous combattrons les Cananéens; j`irai aussi avec toi dans celui qui t`est tombé en partage. Et Siméon alla avec lui.
4 Juda monta, et l`Éternel livra entre leurs mains les Cananéens et les Phéréziens; ils battirent dix mille hommes à Bézek.
5 Ils trouvèrent Adoni Bézek à Bézek; ils l`attaquèrent, et ils battirent les Cananéens et les Phéréziens.
6 Adoni Bézek prit la fuite; mais ils le poursuivirent et le saisirent, et ils lui coupèrent les pouces des mains et des pieds.
7 Adoni Bézek dit: Soixante-dix rois, ayant les pouces des mains et des pieds coupés, ramassaient sous ma table; Dieu me rend ce que j`ai fait. On l`emmena à Jérusalem, et il y mourut.
8 Les fils de Juda attaquèrent Jérusalem et la prirent, ils la frappèrent du tranchant de l`épée et mirent le feu à la ville.
9 Les fils de Juda descendirent ensuite, pour combattre les Cananéens qui habitaient la montagne, la contrée du midi et la plaine.
10 Juda marcha contre les Cananéens qui habitaient à Hébron, appelée autrefois Kirjath Arba; et il battit Schéschaï, Ahiman et Talmaï.
11 De là il marcha contre les habitants de Debir: Debir s`appelait autrefois Kirjath Sépher.
12 Caleb dit: Je donnerai ma fille Acsa pour femme à celui qui battra Kirjath Sépher et qui la prendra.
13 Othniel, fils de Kenaz, frère cadet de Caleb, s`en empara; et Caleb lui donna pour femme sa fille Acsa.
14 Lorsqu`elle fut entrée chez Othniel, elle le sollicita de demander à son père un champ. Elle descendit de dessus son âne; et Caleb lui dit: Qu`as-tu?
15 Elle lui répondit: Fais-moi un présent, car tu m`as donné une terre du midi; donne-moi aussi des sources d`eau. Et Caleb lui donna les sources supérieures et les sources inférieures.
16 Les fils du Kénien, beau-père de Moïse, montèrent de la ville des palmiers, avec les fils de Juda, dans le désert de Juda au midi d`Arad, et ils allèrent s`établir parmi le peuple.
17 Juda se mit en marche avec Siméon, son frère, et ils battirent les Cananéens qui habitaient à Tsephath; ils dévouèrent la ville par interdit, et on l`appela Horma.
18 Juda s`empara encore de Gaza et de son territoire, d`Askalon et de son territoire, et d`Ékron et de son territoire.
19 L`Éternel fut avec Juda; et Juda se rendit maître de la montagne, mais il ne put chasser les habitants de la plaine, parce qu`ils avaient des chars de fer.
20 On donna Hébron à Caleb, comme l`avait dit Moïse; et il en chassa les trois fils d`Anak.
21 Les fils de Benjamin ne chassèrent point les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem; et les Jébusiens ont habité jusqu`à ce jour dans Jérusalem avec les fils de Benjamin.
22 La maison de Joseph monta aussi contre Béthel, et l`Éternel fut avec eux.
23 La maison de Joseph fit explorer Béthel, qui s`appelait autrefois Luz.
24 Les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent: Montre-nous par où nous pourrons entrer dans la ville, et nous te ferons grâce.
25 Il leur montra par où ils pourraient entrer dans la ville. Et ils frappèrent la ville du tranchant de l`épée; mais ils laissèrent aller cet homme et toute sa famille.
26 Cet homme se rendit dans le pays des Héthiens; il bâtit une ville, et lui donna le nom de Luz, nom qu`elle a porté jusqu`à ce jour.
27 Manassé ne chassa point les habitants de Beth Schean et des villes de son ressort, de Thaanac et des villes de son ressort, de Dor et des villes de son ressort, de Jibleam et des villes de son ressort, de Meguiddo et des villes de son ressort; et les Cananéens voulurent rester dans ce pays.
28 Lorsqu`Israël fut assez fort, il assujettit les Cananéens à un tribut, mais il ne les chassa point.
29 Éphraïm ne chassa point les Cananéens qui habitaient à Guézer, et les Cananéens habitèrent au milieu d`Éphraïm à Guézer.
30 Zabulon ne chassa point les habitants de Kitron, ni les habitants de Nahalol; et les Cananéens habitèrent au milieu de Zabulon, mais ils furent assujettis à un tribut.
31 Aser ne chassa point les habitants d`Acco, ni les habitants de Sidon, ni ceux d`Achlal, d`Aczib, de Helba, d`Aphik et de Rehob;
32 et les Asérites habitèrent au milieu des Cananéens, habitants du pays, car ils ne les chassèrent point.
33 Nephthali ne chassa point les habitants de Beth Schémesch, ni les habitants de Beth Anath, et il habita au milieu des Cananéens, habitants du pays, mais les habitants de Beth Schémesch et de Beth Anath furent assujettis à un tribut.
34 Les Amoréens repoussèrent dans la montagne les fils de Dan, et ne les laissèrent pas descendre dans la plaine.
35 Les Amoréens voulurent rester à Har Hérès, à Ajalon et à Schaalbim; mais la main de la maison de Joseph s`appesantit sur eux, et ils furent assujettis à un tribut.
36 Le territoire des Amoréens s`étendait depuis la montée d`Akrabbim, depuis Séla, et en dessus.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 中法對照——法國掠影之文化遺產(chǎn)
- 《基督山伯爵》中法對照版13
- 中法對照——工薪族一生要繳納多少個稅
- 圣經(jīng)(法語版)-Genèse 6
- 圣經(jīng)(法語版)-Genèse 4
- 法語學(xué)習(xí):法語數(shù)字表達(dá)(5)
- 中法對照——青蛙想和牛一樣大
- 中法對照 父親的榮耀2
- 法語翻譯輔導(dǎo):數(shù)字表達(dá)法
- 圣經(jīng)(法語版):Genèse 16
- 法語學(xué)習(xí)資料之閱讀輔導(dǎo):幸福的日子
- 法語諺語學(xué)習(xí)練習(xí)1
- 伊索寓言-法語版:老鼠和青蛙
- 《基督山伯爵》中法對照版12
- 法語翻譯輔導(dǎo):“維護(hù)”“名人”的正確用法
- 中法對照——一封雨果的情書
- 中法對照——Le soir 傍晚
- 中法對照 父親的榮耀1
- 法語閱讀資料輔導(dǎo):在印度神廟發(fā)現(xiàn)一寶
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版46
- 《基督山伯爵》中法對照版16
- 法語閱讀——我兒子是藝術(shù)家
- 《基督山伯爵》中法對照版15
- 女孩,請記住這20句法語
- 閱讀學(xué)習(xí):一個法國人眼中的漢語
- 法語閱讀:莫泊桑短篇ESSAID’AMOUR
- 圣經(jīng)(法語版)-Genèse 3
- 《基督山伯爵》中法對照版11
- 法語閱讀資料輔導(dǎo):La Barbe Bleue 藍(lán)胡子
- 《基督山伯爵》中法對照版17
- 中法對照——Polyeucte片斷
- 運(yùn)動的16大好處 (雙語)
- 圣經(jīng)(法語版):Genèse 8
- 圣經(jīng)(法語版):Genèse 12
- 圣經(jīng)(法語版):Genèse 13
- 法語閱讀資料輔導(dǎo):受歡迎的《小紅狼》
- 法語閱讀輔導(dǎo):Le Petit Chaperon rouge 小紅帽
- 法語原文經(jīng)典閱讀:莫泊桑《項鏈》
- 法語閱讀資料輔導(dǎo):詩歌《Ah,si vous saviez》
- 中法對照:中國“年”介紹
- 圣經(jīng)(法語版):Genèse 7
- 中法對照——十種最有意思的中國人
- 法語趣味閱讀輔導(dǎo):69個要啤酒不要女人的理由
- 法語趣味閱讀輔導(dǎo):叫化雞的故事
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版49
- 法語交際口語十要十忌
- 法語閱讀資料輔導(dǎo):離婚
- 談法語中的俚語集
- 《茶花女》中法對照第1章(漢語)
- 《茶花女》中法對照第1章(法語)
- 法語學(xué)習(xí):法語數(shù)字表達(dá)(4)
- 《基督山伯爵》中法對照版5
- 圣經(jīng)(法語版)-Genèse 5
- 法語閱讀學(xué)習(xí):法國人的性格
- 《基督山伯爵》中法對照版2
- 伊索寓言-法語版:驢和狗
- 法語翻譯輔導(dǎo):發(fā)展歷程的兩種譯法
- 中法對照——法國掠影之人口簡況
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版47
- 法語閱讀:《茶花女》第三章
- 法語閱讀:即使沒有王子我仍是公主
- 法語學(xué)習(xí)資料之閱讀輔導(dǎo):雨果的情書1
- 巴黎希爾頓酒店打造泡泡酒吧
- 圣經(jīng)(法語版):Genèse 18
- 圣經(jīng)(法語版):Genèse 11
- 法語原文閱讀輔導(dǎo)資料:法國拒絕廣告
- 《基督山伯爵》中法對照版4
- 法語閱讀資料輔導(dǎo)之寫給孩子們的詩:acques PREVERT
- 法語閱讀:《茶花女》第四章
- 法語閱讀資料輔導(dǎo):郎中扣診
- 圣經(jīng)(法語版):Genèse 15
- 童話故事之法語閱讀:睡美人(3)
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版48
- 《基督山伯爵》中法對照版14
- 法語學(xué)習(xí)資料之閱讀輔導(dǎo):雨果的情書2
- 法語閱讀資料:中國七夕情人節(jié)
- 《基督山伯爵》中法對照版6
- 法語閱讀輔導(dǎo):Jay Chou周杰倫的法語介紹
- 法語閱讀資料輔導(dǎo):手到病除
- 圣經(jīng)(法語版):Genèse 14
- 圣經(jīng)(法語版):Genèse 17
精品推薦
- 葡萄酒加盟代理多少錢 紅酒加盟代理哪個好
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 表達(dá)心情愉悅的文案短句子 表達(dá)心情愉悅的句子發(fā)朋友圈
- 博美狗狗多少錢一只 博美犬價格一般是多少
- 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子100句 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子搞笑
- 2022高山清渠經(jīng)典臺詞語錄 電視劇高山清渠臺詞文案
- 2022簡短卻很感人的句子 感人肺腑的話最催淚的情話最新
- 2022年護(hù)發(fā)加盟代理費(fèi)價格是多少錢
- 2022八月你好早安說說朋友圈 八月加油早安語錄
- 德州學(xué)院屬于幾本大學(xué) 德州學(xué)院是一本還是二本
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)