圣經法語版:Juges 士師記(第13篇)
提到學習法語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實用法語學習盡在外語教育網!
1 Les enfants d`Israël firent encore ce qui déplaît à l`Éternel; et l`Éternel les livra entre les mains des Philistins, pendant quarante ans.www.for68.com
2 Il y avait un homme de Tsorea, de la famille des Danites, et qui s`appelait Manoach. Sa femme était stérile, et n`enfantait pas.
3 Un ange de l`Éternel apparut à la femme, et lui dit: Voici, tu es stérile, et tu n`as point d`enfants; tu deviendras enceinte, et tu enfanteras un fils.
4 Maintenant prends bien garde, ne bois ni vin ni liqueur forte, et ne mange rien d`impur.
5 Car tu vas devenir enceinte et tu enfanteras un fils. Le rasoir ne passera point sur sa tête, parce que cet enfant sera consacré à Dieu dès le ventre de sa mère; et ce sera lui qui commencera à délivrer Israël de la main des Philistins.
6 La femme alla dire à son mari; Un homme de Dieu est venu vers moi, et il avait l`aspect d`un ange de Dieu, un aspect redoutable. Je ne lui ai pas demandé d`où il était, et il ne m`a pas fait connaître son nom.
7 Mais il m`a dit: Tu vas devenir enceinte, et tu enfanteras un fils; et maintenant ne bois ni vin ni liqueur forte, et ne mange rien d`impur, parce que cet enfant sera consacré à Dieu dès le ventre de sa mère jusqu`au jour de sa mort.
8 Manoach fit cette prière à l`Éternel: Ah! Seigneur, que l`homme de Dieu que tu as envoyé vienne encore vers nous, et qu`il nous enseigne ce que nous devons faire pour l`enfant qui naîtra!
9 Dieu exauça la prière de Manoach, et l`ange de Dieu vint encore vers la femme. Elle était assise dans un champ, et Manoach, son mari, n`était pas avec elle.
10 Elle courut promptement donner cette nouvelle à son mari, et lui dit: Voici, l`homme qui était venu l`autre jour vers moi m`est apparu.
11 Manoach se leva, suivit sa femme, alla vers l`homme, et lui dit: Est-ce toi qui as parlé à cette femme? Il répondit: C`est moi.
12 Manoach dit: Maintenant, si ta parole s`accomplit, que faudra-t-il observer à l`égard de l`enfant, et qu`y aura-t-il à faire?
13 L`ange de l`Éternel répondit à Manoach: La femme s`abstiendra de tout ce que je lui ai dit.
14 Elle ne goûtera d`aucun produit de la vigne, elle ne boira ni vin ni liqueur forte, et elle ne mangera rien d`impur; elle observera tout ce que je lui ai prescrit.
15 Manoach dit à l`ange de l`Éternel: Permets-nous de te retenir, et de t`apprêter un chevreau.
16 L`ange de l`Éternel répondit à Manoach: Quand tu me retiendrais, je ne mangerais pas de ton mets; mais si tu veux faire un holocauste, tu l`offriras à l`Éternel. Manoach ne savait point que ce fût un ange de l`Éternel.
17 Et Manoach dit à l`ange de l`Éternel: Quel est ton nom, afin que nous te rendions gloire, quand ta parole s`accomplira?
18 L`ange de l`Éternel lui répondit: Pourquoi demandes-tu mon nom? Il est merveilleux.
19 Manoach prit le chevreau et l`offrande, et fit un sacrifice à l`Éternel sur le rocher. Il s`opéra un prodige, pendant que Manoach et sa femme regardaient.
20 Comme la flamme montait de dessus l`autel vers le ciel, l`ange de l`Éternel monta dans la flamme de l`autel. A cette vue, Manoach et sa femme tombèrent la face contre terre.
21 L`ange de l`Éternel n`apparut plus à Manoach et à sa femme. Alors Manoach comprit que c`était l`ange de l`Éternel,
22 et il dit à sa femme: Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu.
23 Sa femme lui répondit: Si l`Éternel eût voulu nous faire mourir, il n`aurait pas pris de nos mains l`holocauste et l`offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela, et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre pareilles choses.
24 La femme enfanta un fils, et lui donna le nom de Samson. L`enfant grandit, et l`Éternel le bénit.
25 Et l`esprit de l`Éternel commença à l`agiter à Machané Dan, entre Tsorea et Eschthaol.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語語法總結資料:句子結構
- Amener、apporter等行為動詞的使用區別輔導
- 法語語法輔導資料:冠詞的知識點(1)
- 法語輔導幾種表示強調的句型結構
- 法語語法輔導資料:冠詞的知識點(5)
- 新概念法語對話輔導:怎樣做自我介紹
- 法語語法:冠詞的知識點(4)
- 法語語法學習指導:法語動物的特殊表示方式
- 新概念法語語法輔導:到底用à還是de?
- 法語語法輔導資料:名詞的集中類型
- 新概念法語語法輔導:副詞的比較級和最高級
- 新概念法語發音輔導:再談plus的發音
- 新概念法語語法輔導:關于同位語的用法
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導三
- 法語語法輔導資料:基數詞以及用法
- 新概念法語【中法對照】論語翻譯1
- 法語常用語法術語法漢對照表
- 法語語法:語音特點詳解
- 法語語法:名詞前用限定詞的作用
- 新概念法語語法輔導:看,瞥,還是窺視
- 法語語法輔導資料:冠詞的知識點(3)
- 新概念法語語法輔導:à與de小議
- 法語語法學習指導:法語可數不可數名詞區分
- 新概念法語語法輔導:關系從句要避免指代不清
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導1
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導一
- 法語語法學習指導:法語修辭學講解
- 新概念法語語法輔導:形容詞的最高級和比較級
- 新概念法語語法輔導:法語主要介詞及用法 à
- 新概念法語翻譯輔導:鵲橋仙詩歌欣賞
- 法語語法:疑問句小結
- 新概念法語學習資料:復合過去分詞
- 新概念法語語法輔導形象比喻
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導四
- 法語語法輔導資料:冠詞的縮合形式
- 法語語法學習指導:法語單詞même的用法
- 法語語法學習指導:法語書信抬頭的注意事項
- 法語語法學習指導:法語使用il或elle時容易犯的錯誤
- 新概念法語語法輔導:條件式現在時
- 法語語法學習指導:法語動詞passer最全用法
- 法語語法輔導資料:冠詞的知識點(2)
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導2
- 法語語法輔導資料:法語同位語
- 新概念法語語法輔導:需注意的泛指形容詞
- 新概念法語:簡歷的寫作指導
- 法語語法學習指導:法語泛指形容詞與泛指代詞
- 新概念法語語法輔導:法語條件式
- 法語四級語法輔導與詞匯模擬題
- TCF機經關鍵輔導 法語考試語法重點總結
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導二
- 新概念法語語法輔導:Comme的常用短語
- 新概念法語語法輔導:引導虛擬式現在時的幾個詞
- 新概念法語語法輔導:Décider后面是de還是à?
- 法語語法學習指導:法語中的重要句型和其它
- 法語介詞攻略欣賞——法語主要介詞及用法 à
- 法語語法:簡單過去時和復合過去時
- 新概念法語發音輔導:字母發音的幾個常見問題
- 新概念法語語法輔導:需注意的泛指形容詞
- 新概念法語語法輔導:介詞“de”的十八種用法
- 法語語法學習指導:法語動詞變位最強歸納總結
- 法語語法總結資料:復合句
- 法語 pouvoir和 devoir 用法上的區別
- 法語語法總結資料:動詞變位
- 法語語法指導:Décider后面是de還是à?
- 法語語法:名詞單復數特例
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導4
- 新概念法語翻譯輔導:登幽州臺歌欣賞
- 新概念法語【中法對照】論語翻譯2
- 法語語法學習指導:法語生命名詞對語法的影響
- 法語語法學習指導:法語標點符號之妙用3
- 法語語法總結資料:名詞
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導3
- 新概念法語發音輔導:法語語音語調講解
- 法語語法總結資料:形容詞
- 法語語法學習指導:法語標點符號之妙用2
- 新概念法語語法輔導:關系從句相關語法知識
- 新概念法語語法輔導:法語復合時態賓語前置
- 法語語法指導:名詞和形容詞的單復數形式
- 法語語法學習指導:法語復合構詞法
- 新概念法語語法輔導:性數配合大結集
- 新概念法語語法輔導:副詞的比較級和最高級
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)