法語閱讀:環球收購EMI,四大唱片三缺一
提到學習法語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實用法語學習盡在外語教育網!
Vivendi vient de lancer l'ultime mouvement de concentration du marché mondial de la musique. La maison mère d'Universal Music, numéro un mondial de la musique, vient de conclure le rachat de la major britannique de la musique EMI pour 1,2 milliard de livre soit 1,4 milliard d'euros. Cette opération réduit le nombre d'acteurs de taille mondiale à trois : Universal Music, Sony et Warner Music.
世界第一大環境服務集團威望迪日前進行了全球唱片市場合并的最終一步。世界頭號唱片公司環球唱片所屬的這個集團以12億英鎊(相當于14億歐元)的價格收購了英國最大的音樂廠牌EMI百代唱片。這項并購使原有的四大唱片縮減為三大唱片:環球,索尼和華納。www.for68.com
Avec ce rachat, Universal Music vient d'augmenter sa part de marché de 10% ; elle détiendrait désormais plus de 40% du marché du disque aux États-Unis. Cette "super major" rapatriera dans ses rangs des artistes comme Coldplay, David Guetta, Jean-Louis Aubert,ou encore Katy Perry.
隨著這次收購,環球唱片的市場份額將提升10%,并掌握美國的40%的唱片市場。原屬于EMI的酷玩樂隊Coldplay,法國頂尖DJ David Guetta,法國老牌歌手Jean-Louis Aubert以及水果姐Katy Perry都將轉入這個龐大的頭號唱片公司。
【延伸閱讀】
而如果從唱片業發展進程的角度看,環球收購百代,其實是唱片公司并購或重組的又一個案例而已。20世紀的后20年是唱片行業的黃金期,當時全球的唱片行業也曾經歷過一次并購風暴。經過分分合合后,市場最后形成了由華納、環球、BMG、索尼和百代共同瓜分天下的局面。2003年,索尼與BMG合并,全球主要唱片公司從“五大”變成了“四大”。這次環球唱片吞并百代公司,又讓“四大”變“三大”,意味著今后這個大型的唱片公司將會負責發行全世界38%的音樂。而在法國,這一數據則突破了50%。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語中有關“見面、相遇”的說法
- 法語語法學習素材:法語中副詞與品質形容詞的位置的搭配
- 法語考試輔導資料之語法專題素材13
- 法語語法:動詞的變位(1)
- 法語語法學習:法語標點符號之妙用6
- 法語語法學習素材:法語詞匯的綜合小練習
- 法語語法學習素材:法語中的重要句型
- 法語語法:直陳式簡單過去時
- 法語語法:復合過去分詞
- 法語語法學習素材:冠詞的知識點(四)
- 法語語法學習素材:名詞的綜合練習(二)
- 法語入門語法:關系從句
- 法語語法學習:先將來時
- 法語語法學習素材:法語復合構詞法
- 法語考試輔導資料之語法專題素材03
- 法語時態完全總結(上)
- 法語語法學習:復合關系代詞
- 法語語法學習素材:限定形容詞的綜合練習
- 法語初級語法總結素材一:國名與所用介詞
- 法語考試輔導資料之語法專題素材10
- 法語初級語法總結素材六:疑問句
- 法語考試輔導資料之語法專題素材12
- 法語考試輔導資料之語法專題素材01
- 法語語法學習素材:法語單詞même的用法
- 法語考試輔導資料之語法專題素材11
- 法語考試輔導資料之語法專題素材21
- 法語語法學習素材:法語動物的特殊表示方式
- 法語語法學習素材:法語泛指形容詞與泛指代詞
- 法語語法:未完成過去時和復合過去時
- 法語考試輔導資料之語法專題素材02
- 法語語法學習:法語標點符號之妙用2
- 法語語法學習素材:冠詞的知識點(一)
- 法語初級語法總結素材二:月份和日期
- 法語考試輔導資料之語法專題素材09
- 法語初級語法總結素材五:過去分詞的性數配合
- 法語學習:倍數的表達
- 法語入門基礎語法:副詞
- 法語語法:獨立分詞從句
- 法語考試輔導資料之語法專題素材06
- 法語語法學習:法語條件式
- 法語語法學習素材:名詞的綜合練習(一)
- 法語語法學習素材:冠詞的知識點(五)
- 法語初級語法總結素材七:復合過去式
- 法語入門基礎語法:名詞
- 法語初級語法總結素材十:最近將來時
- 法語考試輔導資料之語法專題素材04
- 法語基礎語法:泛指形容詞
- 法語考試輔導資料之語法專題素材16
- 法語考試輔導資料之語法專題素材07
- 法語初級語法總結素材三:代詞式動詞
- 法語語法學習素材:法語修辭學講解
- 法語初級語法素材總結八:簡單將來時
- 法語語法:形容詞類別及位置總結
- 法語入門基礎語法:冠詞
- 法語學習:盤點法語人稱代詞
- 法語語法學習:法語標點符號之妙用4
- 法語語法學習素材:冠詞的知識點(二)
- 法語語法學習素材:法語可數不可數名詞區分
- 法語語法學習素材:冠詞的綜合練習
- 法語考試輔導資料之語法專題素材18
- 法語考試輔導資料之語法專題素材05
- 法語初級語法總結素材四:時間詞depuis/il y a/pendant
- 法語語法學習素材:法語書信抬頭的注意事項
- 法語語法學習素材:法語生命名詞對語法的影響
- 法語初級語法總結素材九:直陳式未完成過去式
- 法語語法學習:盤點法語人稱代詞
- 法語考試輔導資料之語法專題素材17
- 法語語法學習素材:冠詞的知識點(三)
- 法語語法:虛擬式用于獨立句
- 法語語法學習:循序漸進學法語
- 法語考試輔導資料之語法專題素材20
- 法語入門基礎語法:代詞
- 法語語法:法語年齡相關用語
- 法語時態完全總結(下)
- 法語語法:虛擬式愈過去時
- 法語語法學習:法語標點符號之妙用3
- 法語入門語法:動詞被動態
- 法語語法學習:法語標點符號之妙用5
- 法語考試輔導資料之語法專題素材19
- 法語語法資料:條件式現在時
- 法語語法:Depuis的用法詳解
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)