法語閱讀經典素材整理12
導語:為了幫助考生高效進行法語學習,更好的掌握法語學習的重點內容,外語教育網小編為大家搜集整理了最新的法語學習復習資料,希望對您有所幫助!
Le Franais offre la natation franaise son troisime titre olympique aprs sa victoire lors de la finale du 200 mtres nage libre.
在200米自由泳決賽贏得勝利之后,這個法國人向法國游泳隊貢獻了奧運會上的第三枚獎牌。
C'est le nouvel homme fort de la natation mondiale. Un monstre, une machine, une torpillecapable de battre n'importe qui et sur n'importe quelle distance. A 20 ans, Yannick Agnel est entr de plain-pied dans le bassin des plus grands nageurs du monde. Et il n'est pas prt de s'arrter l ! Sa soif de vaincre semble inaltrable, son potentiel, infini. Le relais du 4x100 mtres nage libre, dimanche, n'tait qu'un avant-got avant la dmonstration de lundi, en finale du 200 mtres nage libre. Et qu'on se le dise, le natif de Nmes n'a pas fini d'apposer sa patte sur les bassins du monde entier.
這是世界泳壇的強大新人。他是一個怪獸,一臺機器或者可以說是一個無論誰無論多遠的距離都能擊破的“電鰩”。時年20歲,雅尼克·安吉內爾已毫不費力地跨入了世界泳壇健將之列。當然,他不準備就這樣滿足!他渴望戰勝的雄心看上去很堅定,而他的潛力,也是不可限量的。星期日的4*100自由泳接力,只是他在星期一的200米自由泳決賽中一展威力之前的預先嘗試。而且我們可以相信,這個尼姆的天才不會停下他朝著世界泳壇進發的腳步。
Pourtant, premire vue, le Franais n'impressionne pas. Ce serait presque le contraire ! Au milieu des autres nageurs la musculaturedj mature et impressionnante, son physique, peu dvelopp, tonne. Presque autant que sa mentalit, lui qui se vante aimer l'isolement pour lire et crire. Alors, cot des pontes de la discipline, Yannick Agnel pourrait passer pour le "petit intello freluquet". Sauf qu'aujourd'hui, le champion olympique, c'est lui !
初次印象,這個法國小伙子給人的印象并不深刻。可是,事實卻是相反地!在別的游泳運動員都有著發達且讓人印象深刻的肌肉的環境下,他才開發了一點的身體爆發出的能量讓人震驚。幾乎和他的精神狀態一樣,他自夸喜歡一個人呆著讀書寫作。與這個項目的其他人物相比,雅尼克·安吉內爾被看做是“機靈的狂小子”。只是今天,奧運冠軍,是他!
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語寫作:Contrairement a 與……相反,不同于
- 法語寫作:副詞的轉換訣竅
- 實用法語句型學習2
- 法語寫作:a part soi 暗自在心里
- 新概念法語寫作輔導:寫作范例五
- 法語寫作: Mon objectif, c‘est (de faire)… 我的目標,就是……
- 法語學習輔導之寫作練習筆記精華
- 法語寫作:Il en est de meme pour 對……也一樣
- 法語寫作:Qu'est-ce que je t'offre ? 我給你拿點兒什么喝?
- 法語寫作:語病句分析
- 法語學習寫作輔導:法語中的修辭
- 中法對照——Religion(1)
- 法語寫作輔導:S'il en est ainsi 如果是這樣
- 新概念法語寫作輔導:寫作范例一
- 法文習作——錢其琛《外交十記》
- 新概念法語發音輔導:法語音節劃分的基本規則
- 法語寫作學習:形象比喻
- 法語學習:法語簡歷的寫作指導
- 法語閱讀:謠言,是世界上最古老的媒體
- 法國民族(Nation)概況
- 法語寫作:dire un mot 說句話,簡單談談
- 中法對照——Religion(2)
- 新概念法語語法輔導:法語復合名詞的復數
- 中法對照閱讀:法國人的性格
- 新概念法語寫作輔導:常用句子三
- 法語寫作:Etre monnaie courante 常見的
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導4
- 法語寫作:Se tirer de, s’en tirer 逃離
- 法語詞匯--愛情
- 大話西游經典臺詞兩版翻譯
- 法語寫作:S'il en est ainsi 如果是這樣
- 實用法語句型學習3
- 新概念法語發音輔導:plus的發音規則
- 實用法語句型學習1
- 新概念法語寫作輔導:寫作常用的名句輔導
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導3
- 法語寫作:Comme si 好像,猶如(常用imparfait)
- 法語寫作:De ce fait 因此
- 新概念法語寫作輔導:常用句子一
- 如何翻譯煩人的法文短語
- 中法對照——Maman, tu m'aimes?
- 法語常用句型搭配
- 法語寫作:Se jurer de ne plus faire 發誓再也不做
- 新概念法語寫作輔導:寫作范例二
- 法語寫作:如果世界末日到了
- 實用法語句型學習4
- 舊約圣經之創世記法語版23
- 新概念法語寫作輔導:寫作范例三
- 法語寫作:Il est besoin de inf. 需要……
- 法語常用句子學習
- 法語學習系列日記精選
- 法語寫作:En venir a 終于(做某事)
- 法語寫作: J'ai l'impression que 我覺得
- 法語寫作:Sans quoi 否則
- 法語寫作:changer d'avis 改變主意
- 法語寫作:faire grise mine a
- 法語寫作:Se laisser faire 任人擺布
- 新概念法語寫作輔導:法語寫作筆記
- 法語如何描述某人
- 常見漢譯法句子正誤分析 - 社會捐助翻修博物館
- 法語學習輔導:寫作練習筆記精華
- 新概念法語語法輔導:賓語人稱代詞在句子中的位置
- 新概念法語語法輔導:疑問句的類型以及結構
- 法語寫作:Je ne me fais pas prier . 恭敬不如從命
- 新概念法語寫作輔導:感人的法語寫作作品
- 感人的法語寫作作品
- 法語閱讀:L'heure 時間
- 法語寫作:Faute de 由于沒有
- 法語寫作之常見漢譯法句子錯誤解析
- 法語寫作輔導:En venir a 終于(做某事)
- 法語寫作:je ne suis pas de ceux qui 我不是那種(那些)……人
- 中法對照——初戀的玫瑰
- 法語寫作之常見漢譯法句子錯誤解析
- 法語寫作:un point commun 共同點
- 新概念法語寫作輔導:常用句子二
- 新概念法語寫作輔導:寫作范例四
- 法語寫作:y compris 副詞短語:包括
- 法語寫作:de jour 值白班
- 法語寫作——語病句分析
- 新概念法語寫作輔導:如何寫好法語作文體會
- 法語寫作筆記精華
精品推薦
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)