去巴黎不住酒店,租個短期公寓吧
導語:外語教育網小編為您整理了法語輔導資料,希望對您法語學習有所幫助。更多法語精彩內容,敬請關注。
Indépendance, agrément, prix. Ces trois arguments décident de nombreux visiteurs à préférer l'appartement à l'hôtel. Voilà qui conforte la stratégie de Helzear (un prénom provençal), une entreprise créée en juin 2007 par Timothée de Courcy. Son idée: offrir le plaisir de résider dans un quartier de Paris comme si on en était l'un des habitants, sans en outre subir le formalisme d'un séjour hôtelier.無拘束、可愛迷人、價格,三條理由決定了,許多到巴黎的游客比起住酒店,更喜歡住公寓。這堅定了Helzear(一個普羅旺斯名字)的戰略,這是一家由Timothée de Courcy創立于2007年6月的企業。其計劃是,把居住在巴黎街區之樂提供(給游客),就好像他們本就是當地居民一樣,而且還不必忍受住旅館的形式主義。
Déjà forte de trois adresses à Paris, Helzear vient d'en ouvrir une quatrième, à proximité des Champs-Élysées, avenue Marceau. Dans un immeuble haussmannien, ce sont 27 appartements, du studio au logement de 4 chambres (20 à 70 m²), répartis sur 6 étages qui ont été entièrement rénovés et décorés sur le mode scandinave vintage. Chaque appartement porte le nom d'une des rues du quartier.在巴黎已有三處公寓樓,近期Helzear又在香榭麗舍大街附近的Marceau大道開辟了第四處。在一處豪斯曼式的建筑中,有27間公寓,從小單間到4房(20到70平米),分散在已被整體翻修、飾以北歐復古風格的六層樓面上。每間公寓取了街區里一條街道的名字。
La plus ancienne adresse de l'entreprise a été inaugurée en 2008, rue du Faubourg-Saint-Honoré. Elle occupe le site où se trouvait l'hôtel particulier de Madame de Maintenon. Ses six appartements de 2 pièces (25 à 50 m²) portent les noms de ceux qui ont inventé Paris, Eiffel, Brongniart, Haussmann, etc. Une année plus tard, Helzear accueillait en son giron trois appartements de 30 m² chacun, rue Saint-Joseph, dans le quartier Montorgueil. Enfin, l'an passé, c'était au tour de Montparnasse rive gauche d'entrer en lice avec quinze appartements, du studio au 3-pièces (20 à 70 m²), au 40 de la rue Liancourt.企業最早的一處公寓樓啟用于2008年,在Faubourg-Saint-Honoré路上。此地原是曼特農夫人的城中豪華宅邸。六間兩居室公寓(25到50平米)以巴黎創建者們為名:埃菲爾、布隆尼亞爾、豪斯曼等等。一年后,Helzear將Montorgueil 街區Saint-Joseph路上的三間各30平米的公寓收入囊中。最后,去年,輪到左岸Montparnasse街區Liancourt路40號攜15間公寓加入戰局,(公寓房間)囊括小單間到三居室(20到70平米)。
Le maillage de la capitale n'en restera pas là. L'entreprise et son patron ont bien l'intention de surfer sur le succès de la formule qui séduit autant les touristes que les hommes d'affaires, les provinciaux que les étrangers. Il est vrai qu'avec des tarifs de base compris entre 109 et 135 € pour une nuit dans un studio tout confort, joliment aménagé et décoré avec style, capable d'accueillir deux ou trois résidents, l'hôtel passerait presque pour un genre dépassé.首都公寓網將不會止步于此。企業和企業主決定有意借此模式成功之機,吸引到游客、商務人士、外省人和外國人。一間舒適、布置漂亮、裝飾風格鮮明、可接待2到3名住客的單間公寓,基礎價格為一晚109歐到135歐,酒店確實被公寓甩在了身后。
【實用法語表達】
Entrer en lice(SOUT.):<雅> 參加競賽,加入競爭。
【我要糾錯】 責任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 《法蘭西千古奇冤》6
- 雨果的那封“兩個強盜闖入圓明園” (法)
- 《法蘭西千古奇冤》3
- 《法蘭西千古奇冤》4
- 小小說:Abandon
- 常見花名的法語表達
- 《藍精靈》人物介紹(六)
- 搶救地震生還者的法語報道
- Putain de pluie
- 我的叔叔于勒
- 海子詩選:面朝大海 春暖花開
- 雅虎宣布楊致遠將離職
- 中法對照閱讀:三兄弟
- 法國的家庭寵物
- 法語版摩西十誡
- 法語詩歌:蜜臘波橋
- 法語伴我四十年(連載)
- 與她分手的25條理由
- 十種最有意思的中國人
- 三棵樹的偉大夢想
- 法語閱讀:十種最有意思的中國人(中法對照)
- 如果我是水,你是那條魚
- 法語小說:我走了
- 我是黑人!
- 三字經法語版
- 《藍精靈》人物介紹(四)
- 達能在印度的合資糾紛(雙語)
- 2010上海世博會吉祥物海寶
- 《法蘭西千古奇冤》5
- 北京頤和園法語導游詞
- 理財的8個竅門(中法對照)
- 雨果的那封“兩個強盜闖入圓明園”(中)
- 《法蘭西千古奇冤》8
- 《藍精靈》人物介紹(七)
- 2009年法國總統新年賀詞
- 《藍精靈》人物介紹(八)
- Le cancre
- 即使沒有王子,我仍是公主(法)
- 貝當古回到法國
- 法國人愛的表白 Amour
- 納達爾首次獲得澳網冠軍
- 《法蘭西千古奇冤》9
- 歐洲迪斯尼童話王國
- 《藍精靈》人物介紹(五)
- 法語閱讀:一個模特的一天
- [哲理故事]求人不如求己
- 即使沒有王子,我仍是公主(中)
- 《法蘭西千古奇冤》2
- [中法對照]哲理小故事:On Sauve Soi-même
- 法語誦讀:青蛙想長得和牛一樣大
- 法語:元宵節
- 候選人大失所望
- 《法蘭西千古奇冤》7
- 葛底斯堡演說(中英法)
- 端午節歷史淵源與傳統
- 雙截棍簡介(中法對照)
- 法語閱讀:餐桌禮儀
- 《藍精靈》人物介紹
- 與他分手的25條理由
- 法國資深媒體人的公開信
- 法語版春節定義
- 法總統致信慰問火炬手金晶
- 法國的節日(中法對照)
- 《向左走 向右走》法語版
- 《藍精靈》人物介紹(二)
- 《料理鼠王》中的教科書般的名言
- 奧運會一直講法語
- 凡間天堂納木錯(法語)
- 《法蘭西千古奇冤》開篇
- 尋找愛情的25條建議
- 心靈雞湯:生活的藝術
- 法國資深媒體人的公開信(中)
- 艾菲爾鐵塔罷工了(中法對照)
- 奧巴馬獲勝演講法語版
- 法語閱讀:算命先生對你說
- 《一顆星的悲哀》
- 《藍精靈》人物介紹(三)
- 《法蘭西千古奇冤》11
- 法語閱讀:我兒子是藝術家
- 港灣(中法對照)
- 法語中秋節:La Fête de la Mi-Automne
精品推薦
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)