視頻教學:《法國歡迎您》第22課
去源站播放
DEVANT L’ HÔTEL CONCORDE
Vincent qui lit une petite annonce: Thomson CSF. Les anciens élèves de l’école hôtelière de Saint-Germain sont invités à la visite des usines
Le chef du personnel: Bonjour Vincent, où courez-vous si vite?
Vincent: Pardon Monsieur, je suis en retard. Il faut que je sois dans une demi-heure à 20 km d’ici. Je vais visiter les usines de Téléviseurs Thomson avec des élèves de mon école.
Le chef du personnel: Vous n’avez pas beaucoup de temps. Vous y allez comment?
Vinceot: Je ne sais pas, je ne trouve pas de taxi.
Le chef du personnel: Vous savez conduire?
Vincent: Oui, Monsieur.
Le chef du personnel: Ne vous inquiétez pas. Je vais vous laisser ma voiture. Mais faites attention, elle est neuve.
Vincent: Oui bien sûr. Monsieur, et merci beaucoup.
Le chef du personnel: A mon avis, vous serez à l’usine dans une demi-heure. Bonne route! Faites atteation!
À L’USINE THOMSON
Vincent à ses camarades qui entrent dans l'usine: Attendez-moi, attendez-moi, j’arrive.
DANS LES ATELIERS DE L’USINE
L’ingénieur: Vous êtes tous là... Bien, la visite va commencer. Vous êtes ici dans l’atelier de fabrication de nos téléviseurs couleur.
Vincent: Vous en produisez beaucoup?
L’ingénieur: 3 000 par jour.
Vincent: Ils sont vendus partout?
L’ingénieur: Partout en province et a l’étranger. Ici, nous sommes devant le robot qui assemble les pièces.
AU RESTAURANT DE L’USINE
L’ingénieur: Voilà le self où nous déjeunons. Qu’est-ce qui vous ferait plaisir? Prenez ce que vous voulez... Choisisses.
Vincent: Un peu de légumes. Un œuf dur.
L’ingénieur: Et moi, je vais prendre des carottes râpées...
Vincent: Du fromage, une orange.
L'ingénieur: Du fromage moi aussi et un gâteau. On prend du vin?
Vincent: Oui, un peu.
L’ingénieur: Moi aussi...
(A la fin du repas.)
L’inginieur: Dépêchons-nous, la visite va reprendre.
DANS LES ATELIERS
L’ingénieur: Là, nos ouvrières achèvent l'assemblage des téléviseurs. Ici, ce sont les téléviseurs que les ouvrières vérifient. Là, nous sommes devant une autre chaîne de montage.
Vincent: Au revoir Monsieur, merci beaucoup. C’était passionnant.
L’ingénieur: Je suis heureux que cette visite vous ait plu.
À L’HOTEL CONCORDE
Françoise: Alors, cette visite, elle t’a plu?
Vincent: Oui, pas mal!
Françoise: J’ai une idée formidable pour ce soir. Tu viens avec moi?
Vincent: Oui, bien sûr. Où va-t-on?
Françoise: Nous allons visiter le musée d’Orsay.
Vincent:!!!
AU MUSÉE D’ORSAY
Le guide: Vous êtes ici dans la salle des Impressionnistes... Dans la galerie du célèbre peintre Pierre-Auguste Renoir, dont vous pouvez admirer les tableaux.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 美劇口語中的高頻法語詞匯
- 法語口語:做客
- 法語俚語推薦
- 法語口語:La convocation 喚傳
- 法語口語:你為爸爸買禮物了嗎?
- 法語口語:L'insomnie 失眠
- 法語口語:被炒魷魚了
- 法語口語:La teinture de cheveux 染發
- 法語口語:Passer une commande 訂購
- 關于品酒
- 用簡單法語介紹北京
- 法語口語:表示時間,時代
- 生活口語之表示安慰和鼓勵
- 法語口語:你覺得我新剪的頭發怎樣?
- 法語口語:Un film 膠卷
- 法語口語:一路順風
- 怎樣發牢騷(英法對照100句)
- 法語口語:法國的正餐
- 第1節:問候Salutation
- 法語口語:Laretouche 修改
- 法語口語:電話常用語
- 法語口語:我受夠了等待
- 發表意見的表達方式
- 連誦及其規則
- 法語口語:Le champion 冠軍
- 法語口語:獲悉職位情況
- 法語口語:La taille 尺碼
- 法語口語:Chez le cordonnier 修鞋鋪
- 法語口語:我要去散步
- 第2節:revoir再見
- 法語口語:“雇傭”法語怎么說?
- 法語口語:法語常用100句(下)
- 法語口語:法國的早餐
- 法語口語:讓你破費了
- 法語口語:預約見面rendez-vous
- 日常口語:哇塞,太帥了!
- 日常法語-懷疑(doute)
- 法語口語:起雞皮疙瘩
- 法語口語:暑假,你有什么計劃?
- 法國電影里常用的法語對白
- 法語口語:Le yacht 游艇
- 法語口語:Une santé robuste 身體強壯
- 法語口語:Manger chinois 吃中餐
- 法語口語:可以開始了嗎?
- 法語口語:Le gros billet 大面額鈔票
- 法語口語:嘰嘰喳喳說個沒完
- 法語口語:La distraction 心不在焉
- 法語口語:Le déguisement 化裝
- 生活口語之表示同意
- 怎樣練好法語口語
- 生活口語之表示原諒
- 法語口語:Bon在口語中的各種用法
- 法語口語:你身上帶錢了嗎?
- 法語口語:我差點趕不上火車
- 法語交際口語忌要
- 法語口語:乘坐火車(2)
- 法語口語:Pleurer 哭泣
- 法語口語:法語常用100句(上)
- 法語口語:她度過了很愉快的假期
- 法語口語:法語再見多種說法
- 法語口語:考試
- 食品類的表達
- 基礎口語之圣誕快樂(flash版)
- 法語口語:Le centre commercial 商業中心
- 法語口語:La moutarde 芥末
- 初到法國de一些基本用語
- 法語口語:Les cheveux 頭發
- 生活口語之關于天氣
- 法語口語:Pardonner 寬恕
- 法語口語:法國的午餐
- 法語口語:Le superflu 多余
- 法語口語:Des jeux 游戲
- 法語口語:La semaine d'intégration 新生接待
- 法語口語:Urgence緊急
- 生活口語之表示懷疑
- 超級強悍:罵人集錦
- 法語口語:用法語打電話
- 法語口語:Le frein剎車
- 法語口語:乘坐火車(1)
- 法語口語:第一次坐法國航班怎么說
- 法語口語:今年夏天我去墨西哥了
精品推薦
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)