Le mobilier, le style dameublement 家具,居室風格
Mme S. Et que pensez-vous de nos nouveaux meubles ?
你覺得我們的新家具怎么樣?
R : Il me semble que vous avez moin de meubles qu'autrefois ? Ou bien est-ce que votre salle de séjour actuelle serait plus grande ?
我覺得別過去的家具少,對嗎? 是不是現在的起居室比以前的要大些?
Mmr S. Vous n'y êtes pas du tout, elle est meme légèrement plus petite que celle que nous avions auparavant. Seulement nous avons mis beaucoup moins de meubles dans la salle de séjour.
根本不對的,它甚至比過去的面積還要稍為小一點。只是我們起居室內的家具少了一些
S : Est-ce que vous trouvez la pièce trop vidé ?
你覺得屋里空曠嗎?
R : Bien au contraire ; je me suis installé moi aussi de la même manière ; un divan, large ; et devant, une petite table de bridge ; devant la fenêtre, un banc pour les fleurs ; et en face, un bahut qui couvre tout le mur. Et puis une bibliothèque, mais c'est le maximum. Ah ! non ! j'allais oublier la table de télévision ; ?a fait aussi nécessairement partie d'un appartement moderne.
正相反;我是這樣布置的;一張大沙發(fā)床,前面是小橋牌桌;窗前是一把放花的長凳,對面是一個大衣柜,它擋住了整面墻。再就是一個書柜,別的沒有了。啊,不對!我差點給忘了電視桌,
這是現代居室內必不可少的家具之一。
Mme S. Moi, au commencement, j'aurais aimé aussi acheter un assez grand buffet ; mais notre ensemble nous l'a déconseillé. Il était d'avis que le plus important, c' est de pouvoir circuler librement dans son appartement.
最初的時候,我還想買個大一些的餐柜,可是我們屋內的設計布局容不下它。關鍵的是在房內走動感到很自在。
R : C'est bien mon avis. D'un autre c?té, il y a encore chez nous beaucoup de gens qui vivent tellement à l'étroit, qu'ils sont obligés d'utiliser chaque recoin pour y loger encore quelque armoir, ou queque coffre à linge.
我也同意。另一方面,我們這里許多人家住房狹窄,不得不充分利用每個角落來放置櫥柜或衣柜。
Mmr S. Et oui ! A l'heure actuelle, le probleme du logement est un des problèmes les plus difficiles à resoudre. Et ajoutez à cela que chez nous, pendant la guèrre, beaucoup de maisons ont été détruites.
是的,目前,住房問題是最難解決的問題。再就是,戰(zhàn)爭時期,許多房屋被摧毀了。
R : Pourtant, il me semble que l'on construit avec ardeur chez vous.
然而,你們那里的建筑熱情很高漲。
S : Sans aucun doute. Dans les quelques années qui ont suivi la guèrre, naturellement
, il nous a fallu tout d'abord remettre notre industrie sur pied et la faire progresser ; mais ces derniers temps nous nous sommes consacrés énergiquement à la construction de logements.
毫無疑問,戰(zhàn)后的幾年,我們首先要恢復和發(fā)展的是我們的工業(yè)。眼下,我們集中精力建造民宅。
R : Je trouve, du reste, ces nouvelles constructions très belles. Hier j'ai eu l'occasion, à Berlin, de voir un peu ces batiments de l'intérieur. Ce que j'ai trouve très pratique, c'est la cuisine incorporée.
其次,我覺得這些新宅十分漂亮。在柏林,我也參觀了一些新房的內部,覺得十分實用,這是內置廚房。
Mme s. Ah, oui ! J'ai entendu dire qu'on s'oriente, ces derniers temps, vers ce genre d'installations. Nous n'avons pas encore cela dans notre maison, mais je dois dire que notre cuisine a elements est un précieux soulagement pour moi. Avec cette disposition moderne combien de pas inutiles sont épargnés à la ma?tresse de maison ! Et c'est justement essentiel pour la femme qui travaille.
對了,近來,我聽說這類裝修是潮流。我們的住房現在還沒有采用這種裝修。但是,我要說的是,我們的內置廚房讓我感到自豪。有了這樣的廚房設施,
我們的女主人可是免走多少冤枉路! 尤其是對職業(yè)婦女,更為重要。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 不可思議的天才作家
- 格萊美碧昂斯又將是大贏家
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第十二頁)
- 法德兩國將在光棍節(jié)重建友好
- 法語閱讀:歐洲人眼中中國十大最美的城市(成都)
- 法語閱讀之薩科齊兒子擔任要務惹爭議
- 法語閱讀之法國人看上海
- Google游覽器正式出擊
- 看LADY GAGA如何雷人
- 法語閱讀:俊友
- 法語閱讀:情人
- 法語版“祝福”大集合
- 法語閱讀:歐洲人眼中中國十大最美的城市(洛陽)
- 法語閱讀之女孩應愛自己多一點
- 過了30歲,法國人才結婚
- 感恩節(jié)知多少
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第十三頁)
- 高科技:孩子的游戲?
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(封面)
- 法語:好萊塢教練教你圣誕節(jié)保持好身材!
- 法國的浪漫雪景
- 法語閱讀:煉丹術士2
- 法語閱讀:北京奧運會開幕式司儀詞
- 法語閱讀之法語詩歌風景
- 法語閱讀:父親的榮耀2
- 法語閱讀之巴黎生活夜話
- 法語閱讀之時尚奶飲料產生危機
- 法語閱讀: 悲慘世界
- 女孩,請記住這20句法語
- 法語閱讀之婚禮證婚詞
- Rio喜得2016年奧運會舉辦權
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第七頁)
- 老鼠不只會料理,還會讀書
- 薩科奇2010年新年致辭
- 法語版2012劇情簡介
- 我們未來的低碳經濟
- 巴黎鐵塔120歲了
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(前言)
- 法語閱讀:歐洲人眼中中國十大最美的城市(西藏)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第五頁)
- 法語閱讀:歐洲人眼中中國十大最美的城市(威海)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第一頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第十頁)
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第四頁)
- 法語閱讀之臺灣地區(qū)的臺風
- 法語閱讀之時尚“奶”飲料危機四伏
- 法語閱讀:俊友2
- 法國閱讀之法國拒絕廣告
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第八頁)
- 法語閱讀之最有意思的中國人
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第六頁)
- 法語閱讀之酸果蔓鮮橙燒火雞
- 法語閱讀:悲慘世界2
- 法語閱讀之法國盧瓦爾城堡
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第二頁)
- 中國八大菜系法語介紹
- 法語閱讀之名人愛情詩句
- H1N1傳播速度難以置信
- 法語閱讀:局外人
- 法國50個省發(fā)布雪警
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第十一頁)
- 法語閱讀之2010世博會中國國家館
- 法國熟男歌手Renan Luce的一封信
- 布呂尼要當音樂老師?
- 關于愛情、人生的經典臺詞
- 法語閱讀:歐洲人眼中中國十大最美的城市(昆明)
- 短期教育成為法青年新寵
- Johnny Hallyday美國手術感染
- 法語閱讀:雨巷
- 中法雙語閱讀:彗星
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第九頁)
- 世界上最好的廚師
- 法語閱讀:微軟巴黎開咖啡店
- 情意綿綿,法語情話
- 法語閱讀難句解析
- 法國家長新寵兒:小孩追蹤器
- 法語閱讀:父親的榮耀3
- 看漫畫學法語:丁丁歷險記(第三頁)
- 法語閱讀:伏爾泰
- 飛行員去哪里了?
- 法語閱讀:父親的榮耀
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)