法語繞口令09(法英雙語)
1. J'ai vu six sots suçant six cent six saucisses, six en sauce et six cents sans sauce.
2. La grosse cloche sonne.
3. Douze douches douces.
4. Si six cents couteaux-scies scient, en six, six cent six saucisses, la cuisine est sale.
5. Pierre qui roule n'amasse pas mousse.
6. Si ton tonton tond ton tonton, ton tonton sera tondu par ton tonton.
7. Sachez, mon cher Sasha, que Natasha n'attacha pas son chat!
8. Papier, panier, piano.
9. Seize chaises sèchent.
10. La robe rouge de Rosalie est ravissante.
Rough Translations
1.I saw six silly people sucking six hundred six sausages, six in sauce and six hundred without sauce.
2.The big bell is ringing.
3.Twelve sweet showers.
4.If six hundred serrated knives cut six hundred six sausages in six, the kitchen is dirty.
5.The rolling stone gathers no moss.
6.If your uncle shaves your uncle, your uncle will be shaved by your uncle.
7.Know, dear Sasha, that Natasha doesn't fasten her cat!
8.Paper, basket, piano.
9.Sixteen chairs are drying.
10.Rosalie's red dress is ravishing.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個(gè)人簡歷樣本一
- 法語個(gè)人簡歷樣本二
- 法語個(gè)人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 初學(xué)者必備法語詞匯:學(xué)科科目(音頻朗讀)
- 各式糕點(diǎn)法語怎么說
- 看新聞學(xué)地道法語:Jeu d’enfant
- 世界最美單詞:法語居然沒進(jìn)前三
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化10
- 英法同形詞義辨析:Moquer / Mock
- 英法同形詞義辨析:Lever le doigt /Lift a finger
- 初學(xué)者必備法語詞匯:代動(dòng)詞(音頻朗讀)
- 初學(xué)者必備法語詞:faire相關(guān)詞匯
- 六個(gè)曾幫助警察偵破懸案的動(dòng)物
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化17
- 看世界杯學(xué)法語:法語足球詞匯
- 初學(xué)者必備法語詞匯:房間結(jié)構(gòu)相關(guān)詞匯(附音頻)
- 初學(xué)者必備法語詞匯:常用單詞(音頻朗讀)
- 法語習(xí)語:Avoir du vent dans les voiles
- 法語學(xué)習(xí):容易混淆的幾個(gè)法語表達(dá)
- 法語詞匯:如何用法語表達(dá)職業(yè)
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化7
- 看新聞學(xué)地道法語:D’affilée
- 英法同形詞義辨析:Presser
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化4
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化1
- 法語習(xí)語:Avoir du sang-froid
- 民俗法語:用法語說年話之春節(jié)(下)
- 報(bào)紙上最常見的法語詞匯和詞組(值得收藏)
- 今夏表白吧!二十大煽情法語美句讓TA接受你!
- 初學(xué)者必備法語詞匯:服裝相關(guān)詞匯(音頻朗讀)
- 初學(xué)者必備法語詞匯:venir aller(附音頻)
- 初學(xué)者必備法語詞匯:形容詞性物主代詞(音頻朗讀)
- 英法對(duì)照:初學(xué)者必學(xué)的實(shí)用法語表達(dá)(音頻)
- 法語習(xí)語:Avoir du toupet
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化(匯總)
- 三伏熱浪來襲:三伏天法語怎么說?
- 法語外來詞:源自日語的法語表達(dá)
- 初學(xué)者必備法語詞匯:一些易混淆的動(dòng)詞(音頻朗讀)
- 初學(xué)者必備法語詞匯:花樣否定表達(dá)(附音頻)
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化15
- 初學(xué)者必備法語詞匯:國家國籍(音頻)
- 一張圖學(xué)法語:吃披薩搞定法語部分冠詞
- 初學(xué)者必備法語詞匯:四季與天氣(音頻朗讀)
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化12
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化3
- 法語里“我可不是糖做的”是什么意思?
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化9
- 英法同形詞義辨析:Différer / Differ
- 新年學(xué)習(xí)語:Mouton de Panurge 巴汝奇之羊
- 法語單詞:4個(gè)表示“真實(shí)”的法語詞匯
- 法語入門:“二十四節(jié)氣”怎么說?
- 法語數(shù)字復(fù)數(shù)傻傻分不清:mille還是milles
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化13
- “區(qū)別”論:faire les courses/des achats/du shopping
- 你知道哪些法語詞匯只有一種數(shù)嗎?
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化14
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化8
- 英法同形詞義辨析:Frais /Fresh
- 初學(xué)者必備法語詞匯:介紹職業(yè)(音頻朗讀)
- 法語習(xí)語:Avoir fort à faire
- 初學(xué)者必學(xué)的實(shí)用法語表達(dá):詢問天氣(音頻)
- 盤點(diǎn)中文里由法語音譯而來的單詞們
- 法語習(xí)語:Avoir la langue bien pendue
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化18
- 法語怎么說:有錢就是任性
- 英法同形詞義辨析:Male /male /femelle /female
- 給搞不清法語數(shù)字的人:反復(fù)學(xué)習(xí)吧
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化6
- 法語詞性縮寫大全:查字典無壓力
- 初學(xué)者必備法語詞匯:疑問詞(音頻朗讀)
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化16
- 法語車?yán)遄觕erise用法多:你都造嗎
- 英法對(duì)照:“穿”有幾種說法?
- 法語習(xí)語:Avoir été bercé trop près du mur
- 初學(xué)者必備法語詞匯:自然相關(guān)詞匯(音頻朗讀)
- 民俗法語:用法語說年話之春節(jié)(上)
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化2
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化5
- 世界杯來了 不懂足球術(shù)語怎么辦!
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化11
- 初學(xué)者必備法語詞匯:家庭稱謂
- 看新聞學(xué)地道法語:Et pour cause
- 初學(xué)者必備法語詞匯:節(jié)日詞匯(附音頻)
精品推薦
- 葡萄酒加盟代理多少錢 紅酒加盟代理哪個(gè)好
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 表達(dá)心情愉悅的文案短句子 表達(dá)心情愉悅的句子發(fā)朋友圈
- 博美狗狗多少錢一只 博美犬價(jià)格一般是多少
- 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子100句 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子搞笑
- 2022高山清渠經(jīng)典臺(tái)詞語錄 電視劇高山清渠臺(tái)詞文案
- 2022簡短卻很感人的句子 感人肺腑的話最催淚的情話最新
- 2022年護(hù)發(fā)加盟代理費(fèi)價(jià)格是多少錢
- 2022八月你好早安說說朋友圈 八月加油早安語錄
- 德州學(xué)院屬于幾本大學(xué) 德州學(xué)院是一本還是二本
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/11℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/10℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會(huì)
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時(shí)
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語)