生活口語之表示原諒
我們在生活中或職場中難免會有一些小的磕磕絆絆,或者一些部經意引起的誤會,怎樣誠懇的表達歉意或者當別人打擾到自己怎樣能善意的原諒別人,下面的法語句子教你如何去做。
原諒(excuses)
我很抱歉,讓你久等了,請原諒。 Je suis désolée de vous faire attendre longtemps , excusez-moi .
請原諒。Je vous présente mes excuses .
沒有關系。您已經來了就行了。 Ce n’ est rien . Vous êtes là , c'est l’ essentiel .
我在等一位重要的客戶,離不開辦公室。請您原諒。 J’ attends un client très important et je ne peux quitter mon burequ .
沒有關系,先生。我們等您。Ça ne fait rien , monsieur . Nous vous attendons .
哦,上帝!我把這事給忘了。今天上午我太累了。實在抱歉。你不責怪我吧? Oh , mon Dieu ! Je l’ ai oublié . J’ ai une matinée très fatigante . Je suis
vraiment désolée . Tu ne m’ en veux pas trop , n’ est-ce pas ?
不怪你。要是你請我喝杯咖啡,我可以原諒你。 Non . Si tu m’ offre un café , je peux te pardonner .
請原諒我失約了。 Excusez-moi d’ avoir manqué le rendez-vous .
沒有什么可以作為你的借口。 Rien ne peut t ‘ excuser .
請原諒我的冒失。 Je m’ excuse de mon étourderie .
這類錯誤是不能原諒的。 Ce genre de faute ne se pardonne pas .
請原諒我不小心。 Je vous demande pardon de mon inattention . Il n’ y a pas de quoi .
沒有關系。 Ne m’ en veuillez pas , c’ est bien malgré moi .
請別怪我,我是迫不得已的。我不是故意的。 Je ne l’ ai pas fait exprès . Oh , ce n’ est pas grave , ne le prenez pas en mal .
噢,沒有什么。請別往壞處想。請原諒, 我要打斷您一下。 Je vous demande pardon , si je vous interromps .
沒那么(嚴重)。 Ce n’ est pas grave .
這區區小事。 C‘est la moindre des choses .
這不是您的錯。 Ce n ‘ est pas de votre faute .
您與此無關。 Vous n’ êtes pas en cause .
別不好意思。 Ne vous gênez pas .
您別煩惱。 Ne vous tracassez pas .
可以原諒您。 Vous êtes excusable .
這次我原諒您,但以后可不要重犯。 Je vous pardonne cette fois , mais n’ y revenez plus .
我不會為些小事而生氣。 Je ne me fâche pas pour si peu .
我不怨恨您。 Je ne vous en veux pas .
別再想它了,過去的事都已經過去了。 N’ y pensons plus , ce qui est passé est passé .
把這一切都一筆勾銷吧。 Passons l’ éponge sur tout cela .
我真誠地向您道歉。 Je vous fais toutes mes excuses .
你們要求賠禮道歉? Vous exigez des excuses ?
他已經(表示)道歉了。 Il a déjà présenté ses excuses .
他設法讓人原諒。 Il cherche à se faire pardonner .
這是無法挽回的錯誤。 Voilà une erreur qui ne pardonne pas .
這件事我永遠不會原諒自己! Je ne me le pardone jamais !
他為人寬厚。 Il pardonne facilement .
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 新概念法語發音輔導:字母發音的幾個常見問題
- 法語語法輔導資料:冠詞的知識點(2)
- 新概念法語語法輔導:關系從句相關語法知識
- 新概念法語語法輔導:需注意的泛指形容詞
- 法語語法總結資料:形容詞
- 法語語法綜合輔導素材10
- 法語語法總結資料:動詞變位
- 新概念法語發音輔導:法語語音語調講解
- 新概念法語語法輔導:關系從句要避免指代不清
- 法語語法綜合輔導素材25
- 法語語法資料:虛擬式愈過去時
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導二
- 法語語法輔導資料:冠詞的知識點(5)
- 新概念法語語法輔導:副詞的比較級和最高級
- 新概念法語語法輔導:à與de小議
- 法語語法指導:其它連詞
- 新概念法語對話輔導:怎樣做自我介紹
- 新概念法語語法輔導:法語條件式
- 新概念法語【中法對照】論語翻譯1
- 新概念法語語法輔導:條件式現在時
- 法語語法指導:感嘆詞
- 新概念法語語法輔導:法語復合時態賓語前置
- 法語語法學習指導:法語標點符號之妙用2
- 法語語法:疑問句小結
- 法語語法學習指導:法語復合構詞法
- 法語語法學習指導:法語泛指形容詞與泛指代詞
- 法語語法學習指導:法語標點符號之妙用3
- 新概念法語語法輔導:看,瞥,還是窺視
- 法語語法學習指導:法語使用il或elle時容易犯的錯誤
- 法語四級語法輔導與詞匯模擬題
- 法語語法資料:獨立分詞從句
- 新概念法語語法輔導:法語主要介詞及用法 à
- 法語語法綜合輔導素材35
- 法語語法總結資料:名詞
- 法語語法指導:法語指示代詞
- 新概念法語語法輔導:Décider后面是de還是à?
- 新概念法語發音輔導:再談plus的發音
- 法語語法綜合輔導素材20
- 法語語法:簡單過去時和復合過去時
- 法語語法指導:法語復合時態賓語前置
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導2
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導三
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導1
- 法語語法學習指導:法語動物的特殊表示方式
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導3
- 新概念法語翻譯輔導:登幽州臺歌欣賞
- 法語語法:冠詞的知識點(4)
- 法語語法總結資料:句子結構
- 新概念法語語法輔導:引導虛擬式現在時的幾個詞
- 法語語法總結資料:復合句
- 法語語法學習指導:法語生命名詞對語法的影響
- 新概念法語語法輔導:需注意的泛指形容詞
- 法語語法學習指導:法語單詞même的用法
- 新概念法語學習資料:復合過去分詞
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導4
- 法語語法學習指導:法語可數不可數名詞區分
- 新概念法語語法輔導形象比喻
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導四
- 法語語法學習指導:法語動詞變位最強歸納總結
- 新概念法語語法輔導:關于同位語的用法
- 法語語法指導:Décider后面是de還是à?
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導一
- 新概念法語語法輔導:性數配合大結集
- 新概念法語語法輔導:介詞“de”的十八種用法
- 新概念法語【中法對照】論語翻譯2
- 新概念法語語法輔導:副詞的比較級和最高級
- 法語介詞攻略欣賞——法語主要介詞及用法 à
- 法語語法學習指導:法語動詞passer最全用法
- 法語 pouvoir和 devoir 用法上的區別
- 法語語法資料:分數/倍數
- 法語語法指導:名詞和形容詞的單復數形式
- 法語語法資料:感嘆句
- 法語語法輔導資料:冠詞的知識點(1)
- 新概念法語語法輔導:副詞的比較級和最高級
- 法語語法學習指導:法語中的重要句型和其它
- 法語語法學習指導:法語書信抬頭的注意事項
- 法語語法:語音特點詳解
- 新概念法語翻譯輔導:鵲橋仙詩歌欣賞
- 新概念法語綜合輔導:法語笑話一則
- 法語語法輔導資料:冠詞的知識點(3)
- 新概念法語語法輔導:形容詞的最高級和比較級
精品推薦
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)