法語口語:我受夠了等待
大家好,今天我們要學習的法語句子是:
J'en ai ras le bol d'attendre.
我受夠了等待。 www.for68.com
詞組:
J'en ai ras le bol de 我受夠了...
詞匯:
attendre [atɑ~dr][satɑ~dr]
v.t. et v.i. 等,等候,[獨立使用](耐心)等待;延緩,拖;已準備好;希望,期待,預計劃
v.t.ind. 期待,指望,需要
s'~ v.pr. 預計,料想
I v.t. 1. 等,等候,等待:attendre un ami 等一位朋友
attendre l'autobus 等候公共汽車
attendre l'occasion favorable 等候良機
attendre qn de pied ferme 毫無畏懼地等待某人[準備與其較量]
Attendez-moi l'orme! [諷]你在榆樹下等我吧![意即你可以等我,但我是不會來的。
J'attends que ça soit fini. 我等這件事結束。
Attendez d'être informé avant de vous prononcer. 請聽到情況以后再發表意見。
La voiture nous attend. 車子在等我們。
Le dîner vous attend. 晚飯已為你準備好了。
[賓語省略] attendre longtemps 久等,久待
Il vaut mieux attendre avant de vous décider. 你還是等一等作決定的好。
Tout vient à point à qui sait attendre. [諺]只要耐心等待,什么都能成功。
Attends! Attendez! 等一下!等一下!
2. 期望,期待帷盼望,預料到:attendre une lettre 盼望來信
Vous êtes en retard, on ne vous attendait plus. 你來遲了,大家以為你不來了。
attendre qch de qn 對某人指望某事:Qu'attendez-vous de moi? 你想要我為你干些什么呢?
attendre qn à …期待某處于(某種困境)
II v.t. indir. (+ après) 期待,盼望;需要:Il y a longtemps qu'on attend après vous. 大家盼你好久了。
Il attend après cette somme. 他等這筆錢用。
Rien ne presse, je n'attends pas après. 別急,我不等著要。
III s'attendre v.pr.(+à) 預計,料想:Nous nous attendons à une récolte abondance cette année. 今年我們可望獲得好收成。
Ils ne s'étaient pas attendus à vous voir. 他們沒有想到會遇見你。
s'attendre (à ce) que 預計,料想:Il s'attend à ce que je revienne bientôt. 他預計我不久就會回來。
attendre l'arrivée de l'énergie au cours de l'acupuncture
候氣
近義詞
battre la semelle , faire le pied de grue , moisir, se morfondre , patienter, poireauter, atermoyer, différer, hésiter, temporiser
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法英對照系列六
- 法語語法輔導:形容詞與副詞
- 法語語法:名詞和形容詞的單復數形式
- 法語語法:中法對照-差一點兒
- 法語語法:中法對照-刁蠻的先生
- 法英對照系列七
- 法語Etre及Avoir的不同語態
- 法語基礎動詞一般現在時變位表
- 法語語法輔導:法語標點符號之妙用(2)
- 法語語法:Que的用法小結1
- 法英對照系列一
- 法語語法輔導:法語介詞性短語 ( 6)
- 法語語法:冠詞的知識點(一)
- 法語語法:quel,que和quoi的區別
- 法語學習:faire的用法
- 法語究竟有多少時態?
- 法語語法輔導:復合時態(2)
- 法語語法:裝修房屋
- 法語語法:復合名詞的復數2
- 法語語法輔導:法語介詞攻略
- Amener, apporter等行為動詞的使用區別2
- 法語介詞à, du, en, dans的用法
- 法語語法學習:新手必備常用句型(1)
- 名詞的綜合練習(一)
- 法語語法輔導:法語名詞的性屬
- 法語近義詞辨析:看,瞥,還是窺視
- 名詞的綜合練習(二)
- 法語語法輔導:法語名詞用法詳解1
- 法語語法輔導:法語介詞性短語(7)
- 法語中的比喻:Comme的常用短語
- 法語語法輔導:復合時態(3)
- 法語語法輔導:法語標點符號之妙用(1)
- 法語指示代詞用法解析
- 法語語法:成績單的翻譯常用詞匯
- 法語語法輔導:第I,II,III組動詞變位
- 法語語法輔導:指示代詞celuicelleceuxcelles的用法
- 法語閱讀:中法對照-巴斯克人
- 法英對照系列五
- 法語語法:Voyage
- 法語語法:中法對照-隊友之間
- 法語語法:離子燙燙發產品使用說明的翻譯
- 法語語法輔導:復合時態(1)
- 法語語法:Que的用法小結2
- 法語語法輔導:法語介詞解析4
- 法語語法學習:法語年齡相關用語
- 中法對照-非洲法語
- 法語語法:卡特蘭人和科西嘉人
- 法語語法輔導:法語語病句分析
- 法語語法:復合名詞的復數1
- 法語語法學習:打招呼
- 法語語法學習:新手必備常用句型(2)
- 法語語法學習:法語數字用語
- 法語語法:驚險飛行
- Amener, apporter等行為動詞的使用區別1
- 法語動詞變位
- 法國宗教religion
- 法語語法輔導:法語介詞解析3
- 法語語法輔導:法語語法動詞—被動態
- 法語語法:冠詞的知識點(二)
- 法語語法輔導:談談法語中的形象比喻
- 法英對照系列三
- 法語語法:冠詞的知識點(三)
- 復合關系代詞的用法
- 限定形容詞的小知識點(一)
- 法英對照系列二
- 法語語法輔導:法語有哪些限定詞
- 法語語法:Que的用法小結3
- 法語條件過去時用法
- 法語閱讀:巴金生平法語介紹
- 法語語法輔導:法語介詞性短語 ( 1 )
- 法語和德語的動詞變位的比較
- 中國歷史年表
- 法英對照系列四
- 法語語法輔導:法語三類動詞的直陳式現在時的變位方法
- 法語語法輔導:動詞—命令式(l’impératif)3
- 法語語法輔導:直陳式簡單過去時
- 法語語法:冠詞的知識點(四)
- 法語語法學習:不定式
- 法語語法輔導:法語標點符號之妙用(3)
- 法語語法:關于de的用法總結
- 選用助動詞avoir和être的要點
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)