法語口語:職場接待人員迎客
法國機關、企業一向十分重視禮貌待客,悉心塑造自身形象,并把這列為對其工作人員素質的一項基本要求。在法企工作的白領員工,特別是文秘,牢記一些法語迎客基本禮貌用語,了解有關忌諱,不無益處。“要”和“忌”的關鍵在于要熱情、委婉、善解人意,忌冷漠、粗俗、敷衍搪塞。另,說話時始終帶著微笑,往往能帶來良好效果。現附中文注釋,介紹職場接待人員迎客法語交談“十要”、“十忌”:
禮貌迎客,避免傷人話語www.for68.com
Accueillir avec courtoisie et éviter les phrases qui tuent
〔要〕Bienvenue chez nous. Je vais prévenir Monsieur Soulier/Madame Dassori... de votre arrivée.
歡迎您前來做客。我馬上向蘇利埃先生/達索里女士……通報,説您已經到了。
〔忌〕Vous êtes…
你是哪位?
〔要〕à quelle heure aviez-vous rendez-vous ?
請問,您的約見原先安排在幾點?
〔忌〕Vous avez rendez-vous ?
你有約見活動嗎?
〔要〕Pourriez-vous me répéter votre nom, s'il vous pla?t ?
請再告訴我一下您的姓名,行嗎?
〔忌〕Madame/Mademoiselle/Monsieur... comment ?
夫人/小姐/先生……叫什么名字?
〔要〕Monsieur Wang/Madame Dumont... n'est pas à son bureau pour le moment, mais je continue mes recherches.
王先生/杜蒙女士……現不在辦公室,我設法再找找。
〔忌〕Il/Elle n'est pas là.
他/她不在。
〔要〕Je suis désolée de cette attente. Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?
實才是抱歉,讓您等候了。您有沒有可能再耐心稍等片刻?
〔忌〕Vous pouvez patienter ?
你能耐心些嗎?
〔要〕Je crains qu'il n'ait quelques minutes de retard. Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?
恐怕他要遲到幾分鐘。您能不能再耐心等候片刻?
〔忌〕Je ne l'ai pas vu rentrer !
我沒見他回來!
〔要〕Il est important, pour des raisons de sécurité, que nous connaissions le nom de nos visiteurs. Avez-vous déjà rempli cette fiche ?
出于安全考慮,我們需要了解來客的姓名。您是否已填寫了這張表?
〔忌〕Vous avez rempli la fiche ?
你填這張表了嗎?
〔要〕J'aurais bien aimé vous aider, mais cela n'entre pas dans le cadre de mes activités. Je vais voir ce que l'on peut faire pour vous.
我真想幫您,可這不在我的工作范圍。我看看,在此情況下,還能為您做些什么。
〔忌〕Ce n'est pas de ma faute.
這不是我的過錯。
〔要〕C'est indiqué sur ce panneau, mais je peux vous indiquer le chemin si vous le désirez.
標牌上有說明,您要是愿意,我可以給您指路。
〔忌〕Vous ne savez donc pas lire ?
你難道不識字嗎?
〔要〕J'en ai pris bonne note, vous pouvez compter sur moi.
我已經認真記下了,您盡管放心,有我呢。
〔忌〕On s'en occupe.
此事有人管了。
補充:
〔要〕Au revoir, merci de votre visite.
再見,謝謝您來訪。
〔忌〕Au revoir.
再見!
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語口語:L'entra?nement 訓練
- 法語口語:Odieux丑惡的
- 法語口語:Un indécis 一個優柔寡斷的人
- 法語口語:Une santé robuste 身體強壯
- 法語口語:Le chat 貓咪
- 法語口語:La semaine d'intégration 新生接待
- 法語口語:Le Saint-Valentin 情人節
- 法語口語:L'interdiction 禁止
- 法語口語:Le centre commercial 商業中心
- 法語口語:Le statut身份
- 法語口語:Se débrouiller 自己應付
- 法語口語:La moutarde 芥末
- 法語口語:La guérison 病愈
- 法語口語:Les piétons行人
- 法語口語:Une promenade 散步
- 法語口語:L'insomnie 失眠
- 法語口語:Le beaujonais nouveau新博若萊酒
- 法語口語:La malchance倒霉
- 法語口語:Le champion 冠軍
- 法語口語:Le catholicisme 天主教
- 法語口語:Passer une commande 訂購
- 法語口語:Le déguisement 化裝
- 法語口語:La retraite 退休
- 法語口語:La lenteur 緩慢
- 法語口語:Inventer une excuse編借口
- 法語口語:Le genre 類型
- 法語口語:La réunion 會議
- 法語口語:Des jeux 游戲
- 法語口語:Partager 平攤
- 法語口語:Le yacht 游艇
- 法語口語:Les cours 課程
- 法語口語:La convocation 喚傳
- 法語口語:Le gros billet 大面額鈔票
- 法語口語:L'armistice 停戰
- 法語口語:Chercher 尋找
- 法語口語:Un succès prodigieux 巨大的成功
- 法語口語:Va-t'en !走開!
- 法語口語:le mémoire de ma?trise 碩士論文
- 法語口語:Bon anniversaire !生日快樂!
- 法語口語:Glisser 滑倒
- 法語口語:Pardonner 寬恕
- 法語口語:Agresser 襲擊
- 法語口語:L'interrogation 詢問
- 法語口語:délicieux !好吃!
- 法語口語:Des tartines 面包片
- 法語口語:Le bide 糟透了
- 法語口語:Les Québécois 魁北克人
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 法語口語:La curiosité 好奇
- 法語口語:Le visage臉龐
- 法語口語:Faire semblant 假裝
- 法語口語:le sens de l'humour 幽默感
- 法語口語:Le rendez-vous 約會
- 法語口語:L'air vainqueur 勝利者的氣質
- 法語口語:La cabine d'essayage 試衣間
- 法語口語:Le migraine 頭暈
- 法語口語:La voix聲音
- 法語口語:La teinture de cheveux 染發
- 法語口語:La télé 電視
- 法語口語:Le frein剎車
- 法語口語:Les boutons 疙瘩
- 法語口語:L'allié 盟友
- 法語口語:Une mauvaise idée 糟糕的主意
- 法語口語:Le moral 精神狀態
- 法語口語:Le froid 寒冷
- 法語口語:un ticket de repas 餐券
- 法語口語:Un film 膠卷
- 法語口語:Le passé 過去
- 法語口語:Chez le cordonnier 修鞋鋪
- 法語口語:L'obésité 肥胖
- 法語口語:Le bistrot 小酒館
- 法語口語:L'Halloween 萬圣節
- 法語口語:Le superflu 多余
- 法語口語:Les courses de chevaux賽馬
- 法語口語:L'épidémie 傳染病
- 法語口語:L'entrain 活力
- 法語口語:Inonder 淹沒
- 法語口語:Pleurer 哭泣
- 法語口語:Manger chinois 吃中餐
- 法語口語:La taille 尺碼
- 法語口語:Une belle surprise驚喜
精品推薦
- 英吉沙縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 海南州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 絳縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:22/15℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 阿克蘇區05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 莘縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 濱海縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/17℃
- 同心縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/15℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)