法語詞匯學習:法語初級進階詞匯17
導語:外語教育網(wǎng)為廣大學員整理了最新的法語學習資料,希望對您有所幫助。更多法語精彩內(nèi)容,敬請密切關(guān)注本站。
單詞釋義(Definition):
英文: to burst, blow up, explode; to break out; to make noise; to shine中文: v. i. 1. 爆裂, 爆炸;2. [喻]突然發(fā)出巨響;3. 爆發(fā), 突然發(fā)生, 突然出現(xiàn);4. 顯露, 顯出, 表現(xiàn)出
例句:
1. La bombe va éclater à minuit.英文:The bomb will explode at midnight.中文:炸彈將在半夜爆炸。
2. L'incendie a éclaté à cause des cigarettes .英文:The fire broke out because of cigarettes.中文:這起火災是由香煙引起的。
3. Quand je lui ai raconté la blague, il a éclaté de rire.英文:When I told him the joke, he burst out laughing.中文:當我給他講那則笑話的時候,他突然大笑起來。
4. Son talent éclatera toujours .英文:His talent will always shine through.中文: 他的才華總是那么的耀眼。
詞匯聯(lián)想(Related):
un éclat英文:splinter, sparkle中文:碎片,裂片éclatant (adj)
英文:bright, brilliant, loud中文:響亮的,閃亮的éclaté (adj)
英文:fragmented, confused中文:支離破碎的un éclatement英文:explosion, split中文:1爆裂, 爆炸 2<轉(zhuǎn)>分裂un éclateur英文:spark gap中文:【電】火花放電器
【我要糾錯】 責任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- Le Petit Prince《小王子》第8章
- 中法對照閱讀:愚人節(jié)的起源
- 法語翻譯經(jīng)典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第一章(四)
- 美文賞析:Nous sommes tous UN
- Le Petit Prince《小王子》第2章(雙語有聲朗讀)
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 8
- 法語詩歌早讀:象征派詩人魏爾倫代表作 Green 綠
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第五章(一)
- 法語詩歌早讀 波德萊爾《惡之花》篇章: 致讀者
- 法語詩歌早讀:Du haut de la terrasse de You-zhou 登幽州臺歌
- 法語詩歌早讀:王維《鹿柴》空山不見人,但聞人語響
- 法語哲理小故事:上帝的帽子
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 7
- Le Petit Prince《小王子》第1章(雙語有聲朗讀)
- 法語閱讀:為什么英國人開車走左邊
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第五章(二)
- Le Petit Prince《小王子》第5章
- 法國男孩的網(wǎng)戀記事
- Le Petit Prince《小王子》第3章
- 法語美文賞析:Aimer,c'est partager 愛是分享
- 法語中關(guān)于兔子的詞匯短語
- 美文賞析:Les 15 clefs de l'amitié 友誼的十五把鑰匙(下)
- 詩歌欣賞:Yumeiren 虞美人
- 詩歌翻譯:法語版《鵲橋仙》
- 美文賞析:Les nuages sous les tropiques熱帶的云彩
- 美文賞析:Les hirondelles 燕子
- 法語詩歌早讀:葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(二)
- Comment se protéger de la foudre 雷雨天的自我保護
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(三)
- 美文賞析:La forêt au crépuscule 森林的黃昏
- 美文賞析:Vouloir vivre生活的愿望
- 法語詩歌早讀:浪漫主義詩歌L'automne 秋
- 法語寫作策略大揭秘
- 美文賞析:Les bruits du village 村莊的聲音
- 法語詩歌早讀:會當凌絕頂,一覽眾山小——《望岳》
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第四章(三)
- Le Petit Prince《小王子》第4章
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Tête de faune 牧神的頭
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《Madame Bovary 包法利夫人》(八)
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(四)
- 法語詩歌早讀:分手脫相贈,平生一片心
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(一)
- Le Petit Prince《小王子》第6章
- 法語翻譯經(jīng)典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第一章(三)
- 美文賞析:La mesure de l'homme做人的尺度
- 美文賞析:Bien faire ce que l'on fait做好我們手頭的事情
- 美文賞析:Les gouttes d'amour 愛情的油滴
- 法語美文賞析:Un credo pour la vie生活的信條
- 法語哲理小故事:雛鷹 Le petit aigle
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《Madame Bovary 包法利夫人》(七)
- 詩歌早讀:鵲橋仙 Les immortels du pont des pies
- 法語詩歌早讀:法國浪漫主義詩人拉馬丁 Le lac湖
- 七夕到了,為什么你還單身著?
- 法語詩歌早讀:春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《Madame Bovary 包法利夫人》(九)
- 楊潔篪在中非合作論壇上的致辭(中法對照)
- 法語詩歌早讀:可憐無定河邊骨,猶是深閨夢里人
- Le Petit Prince《小王子》第10章(雙語有聲朗讀)
- 法語詩歌早讀:La clé du bonheur 幸福的鑰匙
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第二篇第一章(二)
- 法語閱讀:幫你理財?shù)?個小竅門
- 法語詩歌:文學大師雨果詩作 Nuit夜
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第二篇第一章(一)
- 法語經(jīng)典詩歌品讀:Jaques Prévert —《 Le Jardin 》
- 法語詩歌早讀:浮云游子意,落日故人情——李白《送友人》
- 日本老太寫的法文自我介紹
- 浪漫七夕:法語醉人情話
- 法語詩歌早讀:千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅
- Le Petit Prince《小王子》第7章(雙語有聲朗讀)
- Le Petit Prince《小王子》第9章(雙語有聲朗讀)
- 義勇軍進行曲歌詞的法語翻譯
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 6
- 法語黑色幽默:長官條例 Le Règlement du Chef
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(五)
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 9
- 舌尖上的中國:端午節(jié)特輯(中法雙語)
- 法語翻譯經(jīng)典品讀《Bel ami漂亮朋友》(一)
- 讀詩學法語:Saison des semailles, le soir 播種季——傍晚
- 美文賞析:Soir tranquille寧靜的夜晚
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 10
精品推薦
- 漢德堡漢堡加盟費多少錢 漢德堡漢堡加盟條件及流程
- 2022八一建軍節(jié)朋友圈文案簡短 退伍老兵八一建軍節(jié)朋友圈文案
- 蘭州資源環(huán)境職業(yè)學院是幾本 蘭州資源環(huán)境職業(yè)技術(shù)學院是二本
- 2022天氣巨熱的搞笑語錄發(fā)朋友圈 調(diào)侃天氣熱的幽默句子
- 2022讓人一看就贊的晚安說說大全 點贊最高的晚安說說短句
- 現(xiàn)實的語錄有點扎心 精辟冷酷扎心現(xiàn)實語錄2022
- 霸氣扎心的傷感語錄 痛到骨子里心碎的句子2022
- 山東協(xié)和學院屬于幾本院校 山東協(xié)和學院是一本二本還是三本
- 特別抓人眼球的廣告文案 特別吸引人的廣告文案短句最新匯總
- 加盟曹氏鴨脖需要多少錢 曹氏鴨脖加盟條件及費用
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/1℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/0℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)