法語學習素材:法語會話短句(41)
外語教育網為廣大學員整理了法語學習素材:法語會話短句,希望對您有所幫助。更多法語精彩內容,敬請密切關注本站。
主題對話:您好,小姐!我想變更一下我的機票。
Bonjour Mademoiselle, je voudrais modifier mon billet d'avion.
A:Bonjour Mademoiselle, je voudrais modifier mon billet d'avion.
B: C'est pour quel vol
A: CA 960 pour Paris, le 18 décembre, je voudrais le reporter au 20.
B: Un instant, je vais voir. Je suis désolée, il n'y a plus de place jusqu'au 27.
A: Pourriez-vous regarder sur d'autres compagnies
B : Veuillez patienter……Désolée Monsieur, tous les vols sont complets jusqu' a No?l.
A: Quel dommage, c'est très embêtant.
B: C'est la haute saison, No?l. Et la nouvel An approchent, c'est toujours comme ?a en fin d'année.
A : Alors, comment faire, tous les vols sont complets
B : Je peux vous mettre sur liste d'attente sur autre vol,et dès qu'une place se libérera, vous serez contacté. Laissez-moi vos coordonnées afin que je puisse vous joindre rapidement.
A : Très bonne idée, mais cela vous donne du travail en plus.
B : Absolument pas, nous sommes au service de nos clients, c'est mon travail.
A : C'est vraiment très gentil, merci beaucoup mademoiselle.
B : Je vous en prie.
翻譯:
A. 您好,小姐!我想變更一下我的機票。
B: 是哪趟航班?
A: 12月18號去巴黎的CA960,我想把它推遲到20號。
B: 請稍等,我看一下。抱歉27號以前的航班都滿了。
A: 能看看其他航班公司的嗎?
B: 請稍候……很抱歉,圣誕節前的航班都已經滿了。
A: 真遺憾,這可麻煩了。
B: 現在是旺季,圣誕節和新年快到了,年底一般都這樣。
A: 這可怎么辦?所有的航班都滿了嗎?
B: 我給您作一下登記,看看有沒有別的航班,一旦有空位會和您聯系。請把您的聯系方式留夏,以便可以很快找到您。
A: 那會給您添加工作的。
B: 絕對沒有,我們是為客人服務的,這是我的工作。
A: 您真是太好了,非常感謝您,小姐。
B: 不客氣。
【我要糾錯】 責任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 復合關系代詞習題2
- 法語語法:介詞性短語(6)
- 法語語法術語(1)
- 法語語法總結:句子結構
- 法語語法:que的用法
- 基礎法語語法:原因結果
- 法語語法素材:虛擬式用于獨立句02
- 法語語法:法語過去時態總結
- 法語語法中Y的幾種用法04
- 基礎法語語法:簡單將來時
- 基礎法語語法:間接疑問句
- 法語語法:介詞性短語(1)
- 法語語法指導:法語語法解析3
- 法語學習高頻詞匯與詞組匯總1
- 法語語法:介詞性短語(2)
- 法語語法:介詞性短語(8)
- 基礎法語語法:先將來時
- 法語語法學習材料:循序漸進學法語
- 法語語法:法語人稱代詞
- 法語語法:無人稱動詞用法精講
- 法語語法:限定形容詞之泛指形容詞(02)
- 法語學習聽說輔導系列學習資料(5)
- 法語語法術語(2)
- 法語語法學習:循序學法語
- 法語語法:介詞性短語(9)
- 基礎法語語法:否定詞組
- 基礎法語語法:En/pendant/pour辨析
- 法語語法:關于de的用法
- 法語語法:介詞pendant 及用法
- 基礎法語語法:même和par
- 法語語法:性數配合大結集
- 法語語法:法語指示代詞
- 基礎法語語法:愈過去時
- 基礎法語語法:測量
- 法語語法:復合關系代詞
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法:無人稱動詞用法講解
- 法語語法指導:法語語法解析6
- 法語語法指導:法語語法解析2
- 法語語法素材:法語語法學習技巧
- 法語語法:介詞性短語(3)
- 基礎法語語法:復合形容詞
- 法語語法指導:復合名詞的復數
- 法語語法素材:法語名詞的類別01
- 法語語法學習材料:en effet, en fait, au fait
- 法語語法:到底用à還是de?
- 法語語法:法語復合時態賓語前置
- 法語四個“因為”的用法和區別
- 法語語法學習材料:盤點法語人稱代詞
- 法語語法:法語條件式
- 法語中表示強調的句型結構
- 基礎法語語法:復合過去式
- 法語語法素材:助動詞avoir和être01
- 基礎法語語法:副代詞en,y
- 法語語法:介詞depuis 及用法
- 法語語法:復合關系代詞1
- 法語語法:comprendre后面的介詞
- 法語語法指導:法語語法解析06
- 法語語法:主有代詞的妙用
- 法語動詞中最重要的“四大金剛”
- 基礎法語語法:tout
- 法語語法:限定形容詞之泛指形容詞(04)
- 法語語法:否定句中使用介詞de的三個條件
- 法語語法素材:分數/倍數02
- 法語語法:介詞性短語(7)
- 法語語法:介詞性短語(4)
- 法語語法指導:法語語法解析1
- 法語語法指導:法語語法解析5
- 法語語法:限定形容詞之泛指形容詞(05)
- 法語語法指導:獨立分詞從句
- 復合關系代詞習題1
- 基礎法語語法:被動語態
- 法語語法:限定形容詞之泛指形容詞(03)
- 法語學習高頻詞匯與詞組匯總2
- 法語語法策略:虛擬式用于獨立句
- 法語語法素材:狀語形式的多樣性02
- 基礎法語語法:間接賓語代詞
- 法語語法學習材料:法語的縮合冠詞
- 基礎法語語法:未完成過去時
- 法語語法:限定形容詞之泛指形容詞(01)
- 基礎法語語法:命令式
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)