法語學習資料之漢法對照春節熱榜詞匯(六)
外語教育網為廣大學員整理了法語口語資料,希望對您有所幫助。更多法語精彩內容,敬請密切關注本站。
【思念空巢老人】penser aux personnes âgées vivant dans la solitude
【思念因地震等災害生活艱辛的人們】penser à tous ceux qui, à cause des séismes ou d’autres calamités, ont été durement éprouvés/qui ont été durement frappés par le séisme et ou d’autres désastres
【向堅持在工作崗位上的所有人致敬】Saluons tous ceux qui continuent de travailler/restent à leurs postes pour assurer le bon déroulement des festivités/permettre aux autres de passer la fête sans souci!
【逛廟會】promenade à la Foire de la Fête du Printemps
【壓歲錢】enveloppe/paquet rouge (don d’argent mis dans une enveloppe rouge/argent donné en étrennes aux enfants à l’occasion du Nouvel An chinois )
長輩給孩子們發~ Les grands-parents offrent à leurs petits enfants la traditionnelle enveloppe rouge contenant leurs étrennes.
【群眾性娛樂活動】réjouissances publiques; divertissements récréatifs populaires
【下棋】jouer aux échecs (chinois)(象棋)
【打撲克】jouer aux cartes
【打麻將】mah(-)jong (jeu composé de 136 plaques rectangulaires qui ressemblent aux dominos)
打~ jouer au mah(-)jong;
【年糕】niangao (gâteau de riz glutineux qu’on mange pour fêter le Nouvel An chinois)
蒸~ confection de niangao/gâteau du Nouvel An chinois
【餃子】ravioli
包~ confectionner des ravioli(s)
吃~ manger des ravioli
中文“~”中的“餃”字與表示聚會的“交”字諧音,寓意家庭團聚、喜慶、幸福。
Par raviolis (jiaozi餃子 en chinois), on entend la "réunion de la famille, les réjouissances et le bonheur", car le caractère jiao 餃 est homonyme de "rencontre".
【團圓】1. retrouvailles familiales; réunion de la famille; union 2. boulettes sucrées
吃~ manger des boulettes sucrées pour fêter les retrouvailles familiales
【壽宴】repas/festin d’anniversaire; déjeuner/dîner pour souhaiter longévité à
【祝壽】fêter l’anniversaire de qn; souhaiter longévité/une longue vie à
【壽面】nouilles d’anniversaire (pour la longévité)
相關鏈接:
法語語法與詞匯考試練習題及答案匯總
法語入門學習輔導資料之常用口語匯總
法語語法學習:法語標點符號之妙用匯總
更多關注:學習方法 學習資料 人文風情 旅游指南
(責任編輯:gaohong)
共2頁,當前第1頁 第一頁 前一頁 下一頁
新概念法語培訓課程更多
【我要糾錯】 責任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語閱讀經典素材整理71
- 年輕的瑪利亞娜:新版法國女神郵票揭曉
- 法語閱讀輔導:法國男孩的網戀記事02
- 薩科奇2012年新年賀詞 part6
- 法語閱讀經典素材整理77
- 雙語美文:Les douze conseils de la vie生活的十二條建議
- 法語閱讀經典素材整理17
- 法語美文:森林的黃昏
- 法語閱讀經典素材整理23
- 夏日科普:防蚊指南 - 為啥老想抓蚊子包?
- 法語閱讀經典素材整理16
- 法語閱讀經典素材整理20
- 法語閱讀經典素材整理29
- 法語美文:做好我們手頭的事情
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語閱讀經典素材整理09
- 法語美文:大家都是一個人
- 夏日科普:防蚊指南 - 蚊子咬的包為啥會癢?
- 法語閱讀經典素材整理27
- 法語閱讀經典素材整理22
- 學學法國人環保之垃圾分類篇: 三分鐘快速分類垃圾
- 法語閱讀經典素材整理62
- 雨果致德魯埃的情書
- 法語閱讀經典素材整理01
- 法語閱讀輔導:法國男孩的網戀記事01
- 法國網友怎么評論中國“玉兔登月”?
- 法語閱讀經典素材整理18
- 法語閱讀經典素材整理12
- 法語閱讀之浪漫法國:埃菲爾鐵塔下的情話
- 法語閱讀經典素材整理28
- 法語閱讀經典素材整理31
- 法語閱讀經典素材整理65
- 法語學習:回顧第66屆戛納電影節開幕瞬間
- 雙語美文:Les douze conseils de la vie生活的十二條建
- 法語美文:熱帶的云彩
- 法語閱讀經典素材整理07
- 法語閱讀經典素材整理08
- 法語美文:寧靜的夜晚
- 法語閱讀經典素材整理78
- 雙語美文:La valeur du temps時間的價值
- 用英語學法語:標點符號說法大集錦
- 法語閱讀經典素材整理06
- 伊索寓言-法語版:小山羊和狼
- 法語閱讀經典素材整理82
- 法語閱讀經典素材整理63
- 法語美文:村莊的聲音
- 法語閱讀經典素材整理30
- 法語閱讀經典素材整理61
- 法語閱讀經典素材整理64
- 法語雙語美文閱讀:Les gouttes d'amour愛情的油滴
- 夏日來臨:防曬霜 永葆青春之霜
- 法語閱讀輔導:性格測驗
- 法語閱讀經典素材整理76
- 法語閱讀經典素材整理79
- 法語閱讀經典素材整理19
- 法語閱讀經典素材整理11
- 法語美文:愛不是成品
- 法語閱讀經典素材整理80
- 法語閱讀經典素材整理73
- 法語閱讀經典素材整理84
- 肥當Adam Lambert因意見不合與公司鬧翻
- 法語閱讀經典素材整理75
- 法語閱讀經典素材整理83
- 法語閱讀輔導:法國男孩的網戀記事03
- 法語閱讀經典素材整理15
- 法語美文:黎明一定會到來
- 伊索寓言-法語版:螞蟻和蒼蠅
- 夏日科普:防蚊指南 - 為啥蚊子會咬人?
- 法語閱讀經典素材整理81
- 法語閱讀經典素材整理14
- 法語閱讀經典素材整理13
- 流行法語熱門話題:你聽說過嗎
- 法語閱讀經典素材整理85
- 法語閱讀經典素材整理72
- 法語閱讀經典素材整理24
- 法語閱讀經典素材整理10
- 法語閱讀經典素材整理74
- 法語美文:Les hirondelles 燕子
- 雨果詩歌閱讀:六月之夜
- 法語閱讀經典素材整理26
- 法語美文:友誼的鑰匙
精品推薦
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)