法語動詞變位習(xí)題集-78
把三個編號分別為1,2,3的法語動詞的變位形式,依次填在相應(yīng)編號的框內(nèi)。
1.seoir vi.適合,適宜,合式,相稱
Cet habit vous sied bien. 這件衣服對你很合適
il/elle [____3____]
ils/elles[____6____]
2.battre vt.打,揍,戰(zhàn)勝,打垮,擊敗,拍打,敲,捶,沖擊,拍擊,撞擊 vi.打,拍;踩;眨
La pluie bat la vitre. 雨打在玻璃窗上
battre un tapis 拍去地毯灰塵
battre l'armée ennemie擊敗敵軍
battre à plate couture 徹底粉碎,打得落花流水
je[____7____] tu[____8____] il/elle [____9____]
nous[____10____]vous[____11____]ils/elles[____12____]
3.atteindre vt.追上,趕上,到達(dá),遇到
se flatter d'atteindre qn 自以為能比得上某人
atteindre qn dans ses sentiments 傷害某人的感情
Nous atteindrons Shanghai avant la nuit. 我們將在天黑前到達(dá)上海。
je[____13____] tu[____14____] il/elle [____15____]
nous[____16____]vous[____17____]ils/elles[____18____]
答案:
3. Il sied
6. Ils siéent
7. bats
8. bats
9. bat
10. battons
11. battez
12. battent
13. j'atteins
14. atteins
15. atteint
16. atteignons
17. atteignez
18. atteignent
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語閱讀:環(huán)球收購EMI,四大唱片三缺一
- 美文賞析:Soir tranquille寧靜的夜晚
- Le Petit Prince《小王子》第9章(雙語有聲朗讀)
- 圣經(jīng)法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第2篇)
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(一)
- 美文賞析:Les nuages sous les tropiques熱帶的云彩
- 法語閱讀:旅游閱讀學(xué)法語-巴黎賞畫
- 圣經(jīng)法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第24篇)
- Etre jeune 做一個青年人
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(四)
- Le Petit Prince《小王子》第4章
- 圣經(jīng)法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第1篇)
- 王維《竹里館》
- 圣經(jīng)法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第6篇)
- 法語哲理小故事:上帝的帽子
- 法語閱讀:巴黎不再是游客最向往的購物之都
- 法語閱讀:薩科奇給胡錦濤的一封信
- 法語美文賞析:Aimer le livre——愛書
- 法語經(jīng)典詩歌品讀:Jaques Prévert —《 Le Jardin 》
- 法語故事:圣誕老人入獄記(第5篇)
- 七夕到了,為什么你還單身著?
- 美文賞析:Nous sommes tous UN
- 美文賞析:Les 15 clefs de l'amitié 友誼的十五把鑰匙(下)
- 美文賞析:Les hirondelles 燕子
- 法語詩歌早讀:分手脫相贈,平生一片心
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(三)
- Il pleure dans mon coeur 淚流在我心里
- 詩歌翻譯:法語版《鵲橋仙》
- 法語閱讀:感動法國的詩歌《外婆》
- 美文賞析:La mesure de l'homme做人的尺度
- Le Petit Prince《小王子》第3章
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第二篇第一章(一)
- 法語美文賞析:La vie 學(xué)會生活
- Quand vous serez bien vieille — 當(dāng)你老了
- 楊潔篪在中非合作論壇上的致辭(中法對照)
- 法語黑色幽默:長官條例 Le Règlement du Chef
- Il faut apprendre à aimer—應(yīng)該學(xué)會去愛
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第五章(一)
- 法語閱讀:法國社會精神狀態(tài)消極
- 圣經(jīng)法語版:(1)Rois 列王記上(第5篇)
- 法語翻譯經(jīng)典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第一章(四)
- 法語閱讀:貝爾當(dāng)桑帝尼文和他的哲理繪本
- 法語詩歌早讀:葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催
- Nuits de juin 六月之夜—雨果
- 美文賞析:Les bruits du village 村莊的聲音
- Le Petit Prince《小王子》第10章(雙語有聲朗讀)
- Le secret du bonheur——幸福的秘訣
- 美文賞析:La forêt au crépuscule 森林的黃昏
- Comment se protéger de la foudre 雷雨天的自我保護
- 盧綸《塞下曲》
- Hier, aujourd'hui et demain
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第四章(三)
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第五章(二)
- 法語翻譯經(jīng)典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第一章(三)
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(二)
- 法語閱讀:運動的16大好處
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第一篇第六章(五)
- 浪漫七夕:法語醉人情話
- Je sais que la vie est difficile——我知道生活是困難的
- 法語詩歌早讀 波德萊爾《惡之花》篇章: 致讀者
- 法語詩歌早讀:春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫
- 希望 — L'espérance
- Le Petit Prince《小王子》第5章
- 圣經(jīng)法語版:(2)Samuel 撒母耳記下(第12篇)
- 法語閱讀:上班族討厭他們的老板
- 法語哲理小故事:雛鷹 Le petit aigle
- 法語閱讀:可以和心儀男生聊的話題
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 9
- 法語翻譯經(jīng)典品讀:《L'étrange局外人》第二篇第一章(二)
- Les douze conseils de la vie—生活的十二條建議
- 經(jīng)典詩歌:遣懷 Aveu
- 法語翻譯經(jīng)典品讀《Bel ami漂亮朋友》(一)
- 貓有九命:多次遭受人道毀滅依然幸存的小貓
- Le Petit Prince《小王子》第6章
- La valeur du temps——時間的價值
- 義勇軍進行曲歌詞的法語翻譯
- 法語詩歌早讀:會當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小——《望岳》
- Le Petit Prince《小王子》第8章
- 法語詩歌早讀:千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅
- 美文賞析:Bien faire ce que l'on fait做好我們手頭的事情
精品推薦
- 漢德堡漢堡加盟費多少錢 漢德堡漢堡加盟條件及流程
- 2022八一建軍節(jié)朋友圈文案簡短 退伍老兵八一建軍節(jié)朋友圈文案
- 蘭州資源環(huán)境職業(yè)學(xué)院是幾本 蘭州資源環(huán)境職業(yè)技術(shù)學(xué)院是二本
- 2022天氣巨熱的搞笑語錄發(fā)朋友圈 調(diào)侃天氣熱的幽默句子
- 2022讓人一看就贊的晚安說說大全 點贊最高的晚安說說短句
- 現(xiàn)實的語錄有點扎心 精辟冷酷扎心現(xiàn)實語錄2022
- 霸氣扎心的傷感語錄 痛到骨子里心碎的句子2022
- 山東協(xié)和學(xué)院屬于幾本院校 山東協(xié)和學(xué)院是一本二本還是三本
- 特別抓人眼球的廣告文案 特別吸引人的廣告文案短句最新匯總
- 加盟曹氏鴨脖需要多少錢 曹氏鴨脖加盟條件及費用
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/9℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/1℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/9℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/5℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:22/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/0℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/16℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/11℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)