法語語法輔導:法語中“de”的用法完整版
導語:更多法語知識,盡在外語教育網。
一.介詞De可連接兩個名詞
并可與定冠詞Le、les縮合成du、des;
1.表示所屬關系,相當于英語的Of或名詞所有格;
La porte du burea (the door of the office);
Le sac de ma s?ur (my sister's bag);
2.起修飾作用,de后的名詞不用冠詞;英語往往用形容詞表示:
un manul de fran?ais (a French textbook)
un h?tel de province (a provincial hotel)
3.表示來自某個地方
venir de Shanghai
二.在否定句中,介詞de代替直接賓語前的不定冠詞或部分冠詞
Je n'ai pas de stylo 我沒有鋼筆。
Ne bois pas d'eau froide 別喝冷水。
A-t-il un vélo?——Non,il n'a pas de vélo
Avez-vous des s?urs? ——Non,je n'ai pas de s?urs
三.De 連接直接賓語及其表語
Il me trainta d'excellence. 他竟稱我閣下
La loi qualified d'assassinat le meurtre avec
prémédidation.法律上稱預謀兇殺為謀殺。
四.連接形式主語與實質主語
Il vous convient de travailler chez France
Télécim.你去《法國電訊》工作為好。
五.de在敘述性文章中,表示動作的快速進展,增加活躍氣氛,連接歷史性(或敘述性)動詞不定式與它的主語
Aussit?t les ennemis de s'enfuir et jeter leurs
armes.敵人立刻四下逃竄,扔掉了武器。
六.de在指示代詞ceci、cela,ce、疑問代詞qui,que,quoi,泛指代詞personne.Pas un,
rien,quelqu'un,quelque,chose,chose,autre
chose,grand-chose后面,用來連接修飾上述詞類的形容詞、分詞或副詞;
rien de plus simplewww.for68.com
sur qui d'autre jetteriez-vous les yeux?你在看別的什么人嗎?
Rien de plus 再也沒有什么了。
Personne de refusé 誰也沒有被拒絕。
七.de引導動詞不定式,置于句首,做主語或賓語
D'étre téte à leur table les
dérida,(M.prévost)頭靠頭地坐在桌上,使他們開心極了。
De porter atteinte au bonheur d'autrui, je n'y ai jamais
pensé.損害別人的幸福,我可從來沒想到過。
八.de在étre 后面,引導動詞不定式做表語
L'une des priorités de l'école du xx siècle est de garantir
une initiation et au multimédia ,en particuler aux élèves qui
ne possèdent pas d'ordinateur chez
eux.21世紀學校的優先任務之一是保證學生了解因特網和多媒體,特別是保證那些在家里沒有電腦的學生的學習。
注意:當實質主語是動詞不定式時,不定式表語前也不可加de
vouloir,c'est pouvoir 有志者事竟成
Viver,c'est combattre 生活就是戰斗
九.De與變位動詞venir連用,構成最近過去式(le passé immédiat)
Il y a longtemps que tu es là?——non, je viens d'arriver
你在這兒呆了很久嗎?——沒多久,我剛到
十.De在avoir,étre,il y a,posséder ,rester,voir
(包括voici,voilà),rencontrer,connai?tre,remarquer,trouver,se
trouver等的賓語或表語后面,有時用來引導形容詞或過去分詞來修飾它,以突出該形容詞或過去分詞的地位。De的這種用法,往往出現在具有數量概念的詞語后:
Ll y a trois soldats(de )blessés.有3個傷兵。
Nous avons trois jours(de )libres.我們有3天空閑。
注意:1)De 后面的形容詞,過去分詞要與所修飾的名詞性數一致。
2)以上句中的de用不用兩可
3)當句字中有副代詞en時,形容詞或分詞前必須加de
ll y en a de cassés 有兩塊碎的
4)個ne_____que連用時,de不可省略:
il n'y avait que le vieux caissier Sigismond de véritablement
inquiet只有老出納西吉肆蒙真正感到不安
十一. 引導形容詞補語
pierre a été facile à convaincre: il était déjà d'accord en
arrivant皮艾爾是容易被說服的:他一到達就已經同意了
Dans le prolongement du sentier ,le soleil ,semblable à une
grosse orange ,montre très vite vers le zénith
在小徑的盡頭,太陽像一只大大的橙子,迅速地升向天
十二. 引導副詞補語
Il faut beau,contrairement aux prévisions.跟預報的情況相反,天氣晴朗
十三. 引導間接及物動詞的間接賓語
nuire à la réputation de qn 損害某人的名譽
se souvenir de qn想起某人
十四. 引導動名詞的補語
le recours à la force 訴諸武力
l'amour de la patrie熱愛祖國。
十五. 其余的一些零散用法小結
1.復數形容詞前的不定冠詞des,一般改為de:
如des cartes postales/de jolies cartes cartes postales
2.de表示份量,后面名詞不用冠詞,英語中有相同的表達方式:
如une tasse de café(a cup of coffee)
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化5
- 法語縮略詞:學科類
- 法語語音:輔音表五
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化14
- 法語字母e的簡單發音
- 法語學習心得—怎樣學好法語
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化16
- 詳解法語語音中的聯誦
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化4
- 法語字尾發音規則
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化8
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化17
- 法語語音:語音表
- 法語語音常識
- 教你念法國名牌名字
- 法語發音:元音1
- 法語的字母與發音注意事項
- 法語音標詳解
- 咿咿呀呀學法語兒語
- 法語語音:輔音表六
- 法語語音:輔音表一
- 法國年輕人的俚語
- 法語語音:連誦及其規則
- 法語中特殊字母的發音(flash版)
- 法語發音:最后的輔音
- 法語語音:輔音表二
- 法語發音:重音
- 法語單詞:4個表示“真實”的法語詞匯
- 法語中哪些情況下不能用聯誦
- 法語發音:禁止聯誦
- flash版法語音標
- 重音和語調
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化3
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化1
- 法語發音:鼻元音
- 世界最美單詞:法語居然沒進前三
- 清輔音和濁輔音
- 法語發音技巧之輔音群
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化15
- 各式糕點法語怎么說
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化6
- 法語詞匯:如何用法語表達職業
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化13
- 法語發音:連音
- 法語語音:輔音表三
- 法語語音:元音表二
- 法語發音:法語音素與吳儂軟語
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化18
- 法語語音:鼻元音
- 初學者如何學好法語(語音語調篇)
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化10
- 法語語音:元音表一
- 法語語音:表達情感的重音
- 法語字尾是否發音解釋
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化7
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化2
- 法語字母與發音的幾個常見問題
- plus的發音
- 法語必備詞匯:法國火車訂票出行
- 法語發音:元音2
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化11
- 法語音節劃分的基本規則
- 法語語音:輔音表四
- 法語音標詳解和語音入門
- 法語發音、詞法與句法結構介紹
- 法語字母的發音
- 法語語音的特點
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化(匯總)
- 法語發音:輔音
- 法語字母發音(法國原聲Flash版)
- 法國語音:連誦及其規則
- 法語里“我可不是糖做的”是什么意思?
- 初學者如何學好法語—語音語調篇
- 一句話讓你牢記"g"與"j"的發音區別
- 法語基本常識
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化12
- 輔音les consonnes géminées
- 法語發音:再談plus的發音
- 法語字母發音的幾個常見問題
- 法語詞法:形容詞位置不同引起的詞義變化9
- 法語音標發音技巧大全
精品推薦
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)