Amener 、apporter等行為動詞的使用區別
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
在法語學習當中,我們經常遇到amener, emmener, ramener, remmener, apporter, emporter, rapporter, remporter等家庭相同,用法相似,語義相近,差異甚微的動詞,區別特別困難。但是如果我們從行動方向及行為方式這兩個方面對這些動詞的詞義進行詮釋的放在,則能簡單明了。
I.首選,這幾個動詞都含有“來”(venir),“去”(aller)這兩個行為動詞的基本詞義。所不同的只是有的詞含有“重復”的意義,如:ramener, rapporter, remporter,有的則沒有這層含義,如:amenr, emmener, apporter, emporter。進一步的分析使我們看到,在這幾個詞中,以a-,ra-為前綴的動詞,都含有“來”(venir)的含義,如:amener, apporter或“再來”(revenir)如:ramener, rapporter的含義,而以em-,rem-為前綴的詞,則都含有“去”(aller),如:emmener, emporter或“重新(再)去”(retourner),如:remmener, remporter的意義。我們不妨用aller, venir和retourner, revenir對這些詞進行詮釋如下:
1) Aller et venir
A. Aller:emmener= aller en menant
例: Si vous êtes libre, je vous emmène au cinéma. (= Si vous êtes libre, je vais au cinéma en vous menant.)
如果您有空,我就帶您去看電影。
Il emmène ses enfants à la campagne. (= Il va à la campagne en menant ses enfants.)
他把孩子帶到鄉下去。
Emporter= aller en portant
例:Nous emportons peu d’effects pour le voyage en Italie. (=Nous allons en Italie en portant peu d’effects.)
我們帶很少的衣物去意大利旅行。
Il a emporté son secret dans la tombe. (=Il est allé dans la tombe en portant son secret.)
他將他的秘密帶到墳墓里面去了。
B. Venir: amener=venir en menant
例:Le proviseur fit amener devant lui l’élève. (=Le proviseur demande à quelqu’un de venir en menant l’élève.)
校長叫人把學生帶到他跟前。
Quel bon vent vous amène? (= Quel bon vent vien en vous menant?)
什么風把您吹來了?
Apporter = venir en portant
例:Je vous apporte des nouvelles de votre fils. (= Je viens en vous portant des nouvelles de votre fils.)
我(給您)帶來您兒子的消息。
Le (le gouverneur de la ville) faisait apporter des couvertures de damas, des draps et des fauteuils. (=Il demanda à quelqu’un de venir en portant des couvertures de damas, des draps et des fauteuils.)
他叫人拿來了錦鍛被,床單和圍椅。
2). Retourner et revenir
由于:retourner= aller pour la 2ème (3ème, 4ème...) fois;
revenir= venir pour la 2ème (3ème, 4ème...) fois,所以:
A. retourner: remmener = retourner en menant
例:La mère amène tous les jours l’enfant à l’école et le père le remmène à la maison après le travail. (=La mère vient en menant l’enfant l’écolem et le père retourne à la maison en le menant après le travail.)
每天母親送孩子來上學,下班之后父親將孩子從學校帶回家。
Remporter = retourner en portant
例:Un petit âne gris apportait le blé et remportait la farine. (= Un petit âne venait en portant le blé et retournait en portant la farine.) )
一頭小灰驢馱來小麥,再把面粉馱走。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語語法輔導:動詞變位的比較
- 法語語法:初學者必讀
- 法語語法輔導:指示代詞
- 法語語法輔導:變位歸納
- 法語語法輔導:到底用à還是de?
- 法語語法輔導:看,瞥,還是窺視
- 法語語法:博物館musées
- 法語語法輔導:用法小結(3)
- 法語語法學習:家庭相關用語
- 法語語法輔導:代詞
- 法語語法輔導:用法小結(2)
- 法語語法學習:虛擬式精簡版講解
- 法語語法輔導:幫助”的意思表達
- 法語語法輔導:faire的用法
- 法語語法:Décider后面是de還是à?
- 法語語法輔導:名詞詞性
- 法語語法學習:法語標點符號之妙用1
- 法語語法輔導:命令式時態及語態
- 法語語法輔導:動詞一般現在時變位表
- 法語語法輔導:法語形容詞
- 法語語法輔導:復合名詞的復數(1)
- 法語語法輔導:句型il faut的用法
- 法語語法:第一次坐法國航班
- 法語語法:形容詞與副詞的轉換訣竅
- 法語語法學習:動詞變位最強歸納總結
- 法語語法輔導:語法知識匯總
- 法語語法輔導:選用助動詞avoir和être的要點
- 法語語法輔導:不定式
- 法語語法輔導:quel,que和quoi的區別
- 法語語法輔導:動詞變位
- 法語語法輔導:副詞的轉換訣竅
- 法語語法輔導:陰陽性和單復數
- 法語語法輔導:comprendre后面的介詞
- 法語虛擬式精簡版講解
- 法語語法學習:passer最全用法
- 法語辨析:Beaucoup d’entre vous êtes錯在哪?
- 法語語法輔導:Beaucoup d’entre vous êtes錯在哪?
- 法語盤點人稱代詞(1)
- 法語輔導:動詞變位歸納總結(1)
- 法語語法輔導:形容詞
- 法語語法學習:介詞attendu
- 法語語法輔導:禮貌
- 法語語法輔導:用法小結(1)
- 法語盤點人稱代詞(2)
- 法語語法輔導:Amener, apporter等行為動詞的使用區別(2)
- 法語語法輔導:形容詞的位置
- 法語語法輔導:必備常用句型(2)
- 法語語法學習:禮貌用語
- 法語語法輔導:介詞搭配常見錯誤
- 法語語法輔導:不可數名詞的區分
- 法語語法輔導:居住相關用語
- 法語語法學習:法語介詞avant用法
- 法語語法輔導:未完成過去時
- 法語語法學習:使用il或elle時容易犯的錯誤
- 法語語法學習:標點符號之妙用3
- 法語標點符號之妙用1 法語語法課堂
- 法語語法輔導:que的用法
- 法語語法輔導:主要介詞及用法 à
- 法語語法輔導:必備常用句型(1)
- 法語語法輔導:倍數的表達
- 法語語法輔導:名詞
- 法語語法輔導:語法之指示代詞
- 法語語法輔導:命令式構成及特殊形式
- 法語語法輔導:復合時態賓語前置
- 法語語法輔導:用法小結(4)
- 法語語法輔導:復合名詞的復數(2)
- 法語語法輔導:介詞
- 法語語法輔導:賓語人稱代詞在句子中的位置
- 法語語法輔導:famille,menage,foyer等辨析
- 法語語法輔導:Amener, apporter等行為動詞的使用區別(1)
- 法語語法:旅店hotel
- 法語語法輔導:名詞和形容詞的單復數形式
- 法語語法學習:居住相關用語
- 法語語法輔導:時態
- 法語語法輔導:究竟有多少時態?
- 法語語法輔導:動詞passer最全用法
- 法語en effet, en fait, au fait
- 法語語法輔導:Comme的常用短語
- 法語語法輔導:類型以及結構
- 法語語法輔導:que的意思知多少
- 法語語法輔導:標點符號之妙用1
精品推薦
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)