法語語法:Depuis的用法詳解
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
介詞depuis可表示:
一、地點:
Nous avons eu du soleil depuis (de) Lyon jusqu'à Valence.
我們從里昂一直到瓦朗斯都是遇到了好天氣。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire. (Stendhal)
從貝里亞爾起,人們翻越一個又一個肥沃的小丘陵,這些丘陵一直綿延到盧瓦爾河那邊。
Depuis ma chambre, je puis tout entendre.
我從房間里就可以聽到一切。
注:一般不能說:I1 m'a parlé depuis sa fenêtre.而只能說:Il m'a parlé de sa fenêtre.他從窗口向我說話。
二、排列、次序和數量。
Depuis le premier jusqu'au dernier, tous étaient d'accord.
從第一名直到最末一名當時都同意了。
On vend ici des articles depuis cent francs.
這兒出售從一百法郎起價的貨品。
On peut utiliser cette balance depuis cinq grammes jusqu'à dix kilogrammes.
我們可使用這臺從五克到十公斤的秤。
三、時間:
1.強調從起點開始的延續時間(未指出結束時間)
I1 pleut depuis le 15 mars.
從三月十五日以來就在下雨。
Cet étudiant est malade depuis neuf heures du matin.
這位學生是今天早晨九點發病的。
2.強調某個時期里的延續時間。(延續時間明確)
Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans. (Daudet)
這篇詩體歌詞,米斯特海爾已琢磨了七年。
Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac)
三天來,他發現公路上一切都秩序井然。
注:a.有時如果清楚地用了表示結果的動詞,就不涉及到行為的延續時間,而表示當前的結果。用depuis表達也可以,可譯為"......之前"。
J'avais quitté 1'école depuis trois ans.(=i1 y a trois ans)
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 火山
- 法文《項鏈》
- 法語閱讀-竊賊竟是經理
- 惹禍的迷你裙
- 書市今昔
- 夢想與現實
- 法語閱讀-擒獲搶劫犯
- 《小王子》法文原版
- 中國法語名家檔案--卞之琳
- 法語閱讀-性格測驗
- Trop jeune à dix-sept ans. 太年輕,十七歲
- 法語閱讀-門房太太
- 柳鳴九與世界文學
- 郎中扣診
- 法語閱讀-婦女雜志
- 法語笑話
- 只為一片面包
- 利科《利科的反思詮釋學》序(中法文)
- 法語閱讀-法國節日
- 關于薩達姆的法文材料
- 中國國務院機構法文譯名
- 《利科的反思詮釋學》序(中法)
- Vingt Mille Lieues Sous Les Mers 海底兩萬里
- 神奇的垂釣
- Introduction à la langue chinoise
- 法文版加菲貓語錄
- 中法對照-電話的煩惱2
- 法語閱讀-報刊與讀者
- 法語閱讀-情書大師
- 《小王子》法文原版第二十六章
- 法語版世界人權公約
- 幽默Pour ne pas faire son service militaire
- 著名翻譯家傅雷
- 法語閱讀-采訪明星
- 《小王子》法文原版第二十四章
- 《小王子》法文原版第二十七章
- 《雨巷》法文翻譯
- 《小王子》法文原版第十八章
- 《小王子》法文原版第二十五章
- 貝洛: 睡美人
- Boule de suif羊脂球
- 法語閱讀-報刊與讀者2
- 《小王子》法文原版第十九章
- 間諜學校
- 誰是搭車高手
- 美中之美
- Une enquête mondiale (世界調查)
- Le perroquet parlant(會說話的鸚鵡)
- 《小王子》法文原版第二十章
- 毛澤東詩詞中法文對照
- 詩歌翻譯:《永遠不再》
- 老殘游記法語版
- 《小王子》法文原版第二十二章
- 中法聯合聲明
- 國際組織名稱縮寫
- 花
- 法語 文學 文章 閱讀 (中法對照)
- 法語閱讀-車打不著火
- 戴望舒譯法國詩歌
- 魏爾倫的詩歌《夕陽》翻譯
- 《菩薩蠻·黃鶴樓》法文翻譯
- 《小王子》法文原版第二十一章
- 法語原版《惡之花》
- 法語版《天龍八部》(第十二章)
- 《小王子》法文原版第二十三章
- 法語閱讀-法國人的性格
- 中法對照-電話的煩惱
- 印度人的報復
- 最后一課(法語)
- 《西江月·井岡山》法文翻譯
- 法語起源:星期的故事
- 《沁園春·長沙》法文翻譯
- 手到病除
- 中國各民族的譯法
- 張藝謀《英雄》法文版簡介
- Le Concorde 協和飛機
- La Cigale et la Fourmi
- 婚禮短篇
- 法語閱讀-飛行員
- 08奧運會吉祥物法文介紹
- 《小王子》法文原版第十七章
精品推薦
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)