新年學習語:Mouton de Panurge 巴汝奇之羊
Mouton de Panurge
巴汝奇之羊
Dans un troupeau de moutons, lorsque la tête du troupeau change de direction, les autres suivent bêtement.
在羊群中,當領頭羊改變方向時,其他羊會傻呵呵地照做。
Lorsque des éléments paniqués par un quelconque prédateur, se dirigent vers un ravin ou une falaise, les autres suivent et tout le troupeau 'se suicide' sans qu'un seul se pose la question de savoir s'il fait bien de se jeter dans le vide, comme les autres.
當因隨便一個什么食肉動物而受驚,朝著溝壑或懸崖前進時,其他幾只也會跟著做。然后集體自殺,沒有一只會想與其他成員一樣,跳下懸崖究竟好不好的問題。
Panurge est un héros de Rabelais qui, pour se venger d'une altercation avec le propriétaire d'un troupeau, a proposé de lui en acheter le chef, la plus belle bête, alors qu'ils étaient ensemble sur un bateau pour une traversée.
巴汝奇是拉伯雷筆下的人物,為了報復某個與其有過口角的羊群主人,就想辦法買了最大的一只羊,最美的那只畜生,而當時他們同在一條渡船上。
Une fois l'animal payé, Panurge l'a jeté à l'eau. Bien entendu, les autres moutons, d'eux-mêmes, l'ont immédiatement suivi et tous se sont noyés.
一買下那只羊,巴汝奇就把它扔到了海里。當然,其他綿羊立刻照做,所有羊都溺死了。
Se comporter comme des moutons de Panurge, c'est faire la même chose que les autres, suivre une mode, se conformer à une idée dominante, en éliminant tout sens critique.
像巴汝奇的羊那般行動,就是與別人做一樣的事情,跟隨某個潮流,遵從主流意見,毫無批判意識。
聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
《巨人傳》法語片段欣賞:
« Panurge sans aultre chose dire jette en pleine mer son mouton criant et bellant. Tous les aultres moutons crians et bellant en pareille intonation commencerent soy jecter et saulter en mer aprés à la file. La foulle estoit à qui premier y saulteroit aprés leur compaignon. »
— Extrait du Quart Livre, chapitre VIII
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語初級語法資料總結五:過去分詞的性數配合
- 法語語法素材總結:簡單過去時
- 法語考試輔導資料之語法專題素材08
- 法語語法學習:法語介詞攻略dès02
- 法語語法:法語介詞解析1
- 法語語法素材:直陳式愈過去時
- 法語語法素材總結:介詞
- 法語語法:法語介詞解析8
- 法語語法材料:法語語法學習技巧
- 法語初級語法資料總結三:代詞式動詞
- 法語語法:法語介詞解析6
- 法語語法:關系代詞
- 法語語法材料:指示代詞
- 法語語法學習:ne的幾種用法
- 法語語法:法語語法解析10
- 法語語法:法語介詞解析5
- 法語語法:法語語法解析2
- 法語語法:法語語法解析3
- 法語語法材料:關系從句
- 法語語法:指示形容詞蘊涵的意義
- 法語語法材料:法語指示代詞用法解析例句一覽
- 語法指導:法語十四個正誤分析05
- 法語語法:法語語法解析9
- 法語語法學習材料:法語中的泛指形容詞
- 法語語法:法語語法解析11
- 法語語法材料:動詞被動態
- 法語語法:直陳式簡單過去時(lepassésimple)04
- 法語語法指導:動詞的變位2
- 法語語法:法語過去分詞小結02
- 法語語法中“Y”的幾種用法01
- 法語語法中“Y”的幾種用法02
- 法語語法材料:法語命令式時態及語態
- 法語語法:法語語法解析1
- 語法指導:法語十四個正誤分析01
- 法語考試輔導資料之語法專題素材14
- 法語初級語法資料總結四:時間詞depuis/il y a/pendant
- 法語語法:法語介詞解析4
- 法語語法學習:法語介詞攻略dès01
- 法語語法:直賓和無介詞狀語的區別
- 法語語法材料:法語復合構詞法
- 法語初級語法總結資料二:月份和日期
- 法語語法素材總結:未完成過去時
- 法語語法:法語介詞解析7
- 法語語法:副詞比較級和最高級
- 法語語法素材:過去分詞的性數配合01
- 法語語法:法語介詞解析3
- 法語語法:過去分詞的性數配合01
- 法語語法:法語介詞解析2
- 法語語法指導:復合過去分詞
- 語法指導:法語十四個正誤分析04
- 法語語法:直陳式簡單過去時(lepassésimple)01
- 法語語法:法語同位語03
- 法語語法:直陳式簡單過去時(lepassésimple)02
- 法語語法:法語過去分詞小結03
- 法語語法素材總結:代詞
- 法語語法:法語同位語02
- 法語語法:法語過去分詞小結01
- 語法指導:法語十四個正誤分析03
- 法語初級語法總結資料一:國名與所用介詞
- 法語語法學習材料:法語的虛擬式過去時
- 法語語法學習材料:法語的簡單過去時
- 法語語法指導:虛擬式用于獨立句
- 語法指導:法語十四個正誤分析06
- 語法指導:法語十四個正誤分析02
- 法語語法:過去分詞的性數配合02
- 法語語法材料:法語語序
- 法語初級語法資料總結六:疑問句
- 法語語法:法語介詞解析10
- 法語語法:直陳式簡單過去時(lepassésimple)03
- 法語語法材料:條件式
- 法語語法總結:復合句
- 法語語法材料:法語命令式構成及特殊形式
- 法語語法:法語同位語01
- 法語初級語法資料總結七:復合過去式
- 法語語法:法語語法解析8
- 法語語法材料:法語基礎語法知識匯總
- 法語語法指導:動詞的變位1
- 法語語法:法語語法解析7
- 語法指導:法語十四個正誤分析07
- 法語語法:法語介詞解析9
- 法語語法:副詞功能作用解析
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)