法語備考資料之語法素材:deuxième 和seconde的區(qū)別
導(dǎo)語:為了幫助考生高效進(jìn)行法語學(xué)習(xí),更好的掌握法語學(xué)習(xí)的重點(diǎn)內(nèi)容,外語教育網(wǎng)小編為大家搜集整理了最新的法語學(xué)習(xí)復(fù)習(xí)資料,希望對您有所幫助!
◆seconde 用于確定兩個(gè)人或事物在排列中的次序
1. sciences : en métrologie unité de base du Système international, utilisée pour la mesure du temps et qui équivaut à un soixantième de la minute
compter les secondes
2. temps très court
Synonyme: instant
une seconde, j'arrive
3. éducation première classe de l'enseignement en lycée
redoubler sa seconde
4. transports catégorie de place (dans les moyens de transport) caractérisée par un degré de confort moindre que celui de la première classe
[Remarque d'usage: employé pour "seconde classe"]
voyager en seconde
5. automobile deuxième vitesse (d'un véhicule)
rouler en seconde dans les embouteillages
6. intervalle musical simple de deux degrés conjoints
entre mi et fa, l'intervalle est une seconde mineure
7. sciences : en métrologie unité de mesure d'angle, qui équivaut à un soixantième de la minute considérée comme sous-multiple du degré
15 degrés 20 minutes et 7 secondes
C'est la seconde et dernière chance!這是第二次,并且是最后一次機(jī)會。
◆deuxième用于確定兩個(gè)以上的事物或人物在排列中所處的位置
1. étage d'un batiment situé entre le premier et le troisième
Synonyme: second
le voisin du deuxième
2. élément d'une charade cité en second
mon deuxième est un ustensile de cuisine
3. niveau d'un batiment situé juste au-dessus du rez-de-chaussée (québécisme)
j'habite au deuxième, c'est-à-dire au premier pour vous autres Fran ais
C'est la deuxième fois qu'il m'appelle aujourd'hui et ce n'est pas la dernière. 這是今天他第二次打電話給我,并且這不是最后一次。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個(gè)人簡歷樣本一
- 法語個(gè)人簡歷樣本二
- 法語個(gè)人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語日常對話之時(shí)間篇
- 魚為什么不會淹死?
- 你是時(shí)尚達(dá)人嗎?(2)
- 【法語幽默】大仲馬畫蘑菇
- 蝸牛為什么背著殼?
- 實(shí)用法語:音樂學(xué)院申請信
- 實(shí)用法語之法國人的一日三餐
- 蒼蠅為什么能倒立行走而不掉下來?
- 中式法語排名爆笑法語榜首
- 《基督山伯爵》中法對照版7
- 實(shí)用法語之法國人的工作時(shí)間
- 中式法語“好好學(xué)習(xí)天天向上”排名榜首
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版50
- 實(shí)用法語:出租車常用法語
- 法語吊唁信格式
- 你是時(shí)尚達(dá)人嗎?
- 狗為什么伸舌頭?
- 實(shí)用法語之法國婚禮證婚詞
- 鯨魚為什么會噴水?
- 法語學(xué)習(xí):經(jīng)典中國歌曲法語名稱
- 鴨子為什么有腳蹼?
- 【法語幽默】伏爾泰拜訪索菲·阿爾努
- 實(shí)用法語:法語輸入法
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版51
- 【法語幽默】埋兩個(gè)總管
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版43
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版41
- 【法語幽默】遺傳的確存在
- 公雞為什么在黎明時(shí)啼叫?
- 北極熊為什么不怕冷?
- 《基督山伯爵》中法對照版9
- 鳥兒為什么有羽毛?
- 實(shí)用法語之學(xué)做黑森林蛋糕
- 實(shí)用法語之法國時(shí)尚之都
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版45
- 實(shí)用法語:法國打工動機(jī)信
- 實(shí)用法語:法語祝福用語
- 《茶花女》中法對照第6章(漢語)
- 貓為什么不會在跌落時(shí)受傷?
- 實(shí)用法語之字典界兩大巨頭之戰(zhàn)
- 法國文化:愚人節(jié)為神馬和“魚”分不開
- 實(shí)用法語:奧運(yùn)法語禮儀用語
- 法語學(xué)習(xí):艾爾瑪夫人Madame Irma
- 《基督山伯爵》中法對照版20
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版44
- 法語常用對話之提問與建議
- 法語餐廳常用對話
- 《茶花女》中法對照第3章(法語)
- 實(shí)用法語信函格式
- 《茶花女》中法對照第6章(法語)
- 法語常用對話之問候用語
- 實(shí)用法語之學(xué)做煙熏三文魚塔塔
- 兔子為什么有長耳?
- 實(shí)用法語之學(xué)做肉餡乳蛋餅
- 實(shí)用法語:法語祝福語
- 螃蟹為什么斜著走路?
- 長頸鹿為什么有長脖子?
- 實(shí)用法語:法語常見粗話
- 實(shí)用法語之法國人名記憶高招
- 《基督山伯爵》中法對照版3
- 【法語幽默】馬克·吐溫受訪
- 《基督山伯爵》中法對照版8
- 法語CV和Stage樣本
- 實(shí)用法語:法國情人愛稱
- 實(shí)用法語之桂林陽朔游記
- 《基督山伯爵》中法對照版1
- 法語陰陽詞性引發(fā)的笑話
- 《基督山伯爵》中法對照版18
- 實(shí)用法語:法文留學(xué)計(jì)劃
- 《基督山伯爵》中法對照版10
- 《基督山伯爵》中法對照版19
- 《茶花女》中法對照第2章(漢語)
- 法語學(xué)習(xí):法語數(shù)字表達(dá)(1)
- 教你開口說法語
- 實(shí)用法語:法語動機(jī)信
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版42
- 大象為什么有長鼻?
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版52
- 法語學(xué)習(xí):法語數(shù)字表達(dá)(3)
- 法語學(xué)習(xí):法語數(shù)字表達(dá)(2)
- 實(shí)用法語之TAXI出租車常用用語
精品推薦
- 葡萄酒加盟代理多少錢 紅酒加盟代理哪個(gè)好
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 表達(dá)心情愉悅的文案短句子 表達(dá)心情愉悅的句子發(fā)朋友圈
- 博美狗狗多少錢一只 博美犬價(jià)格一般是多少
- 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子100句 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子搞笑
- 2022高山清渠經(jīng)典臺詞語錄 電視劇高山清渠臺詞文案
- 2022簡短卻很感人的句子 感人肺腑的話最催淚的情話最新
- 2022年護(hù)發(fā)加盟代理費(fèi)價(jià)格是多少錢
- 2022八月你好早安說說朋友圈 八月加油早安語錄
- 德州學(xué)院屬于幾本大學(xué) 德州學(xué)院是一本還是二本
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時(shí)
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)