法語語法學習輔導:法語副代詞en的幾種用法
導語:外語教育網(wǎng)小編為大家整理了最新的法語學習資料,希望對您有所幫助。更多法語精彩內(nèi)容,敬請密切關注本站。
副代詞en 一般放在有關動詞前,可以指物,也可指人。代替的內(nèi)容如下:
1.不定冠詞或部分冠詞+直接賓語:
*Il y a des fleurs dans le salon, et il y en a aussi dans la chambre.
( en = des + fleurs )
*Ma mère a déjà préparé du thé , en voulez-vous ?
( en = du + thé )
*Avez-vous des dictionnaires français ? Non, je n’en ai pas .
( en = de + dictionnaires )
2.在否定句中,介詞de + 直接賓語:
*Elle prend du café, mais je n’en prends pas .
( en = de café )
3.介詞de 引導的地點狀態(tài):
*Vous venez de Paris ? ---- Oui, j’en viens.
( en = de + Paris )
4.代替介詞de 引導的間接賓語(指物):
*Le film est très intéressant, je vais vous en parler après le diner.
( en = de ce film )
5.代替介詞de 引導的形容詞補語(指物):
*Le patron est-il content de votre travail ?
Oui, il en est très content.
( en = de mon travail )
6.代替用作直接賓語的數(shù)詞后的名詞:
*Combien de frères avez-vous?
J’en ai deux.
( en = frère )
*Il y a des livres, prends-en un .
( en = livre )
7.代替數(shù)量副詞的補語:
*Y a-t-il beaucoup d’étudiants français dans votre univercité ?
---- Non, il n’y en a pas beaucoup.
( en = d’étudiants )
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關注
- 法語語法材料:法語中副詞與品質(zhì)形容詞的位置的搭配
- 法語語法:法語過去分詞小結02
- 法語語法:法語介詞解析6
- 法語語法:指示形容詞蘊涵的意義
- 法語語法素材:法語生命名詞對語法的影響
- 法語考試輔導資料之語法專題素材14
- 法語語法材料:動詞被動態(tài)
- 法語語法材料:法語指示代詞用法解析例句一覽
- 法語語法材料:關系從句
- 法語語法中“Y”的幾種用法01
- 法語語法:副詞功能作用解析
- 法語語法材料:法語介詞解析1
- 法語語法:法語介詞解析7
- 法語語法材料:法語語法學習技巧
- 法語語法:法語介詞解析2
- 法語語法素材總結:介詞
- 法語語法學習材料:法語的簡單過去時
- 法語語法素材總結:未完成過去時
- 法語語法學習:ne的幾種用法
- 法語語法材料:法語命令式時態(tài)及語態(tài)
- 法語語法學習:法語介詞攻略dès01
- 法語語法:直陳式簡單過去時(lepassésimple)03
- 法語語法學習材料:巧記后綴ée的法語單詞
- 語法指導:法語十四個正誤分析07
- 法語語法中Y的幾種用法01
- 法語語法:法語過去分詞小結03
- 語法指導:法語十四個正誤分析06
- 法語語法材料:指示代詞
- 法語語法材料:法語介詞解析4
- 法語語法:過去分詞的性數(shù)配合01
- 法語語法:直賓和無介詞狀語的區(qū)別
- 法語語法材料:法語基礎語法知識匯總
- 法語考試輔導資料之語法專題素材08
- 語法指導:法語十四個正誤分析01
- 法語語法材料:法語命令式構成及特殊形式
- 法語語法:直陳式簡單過去時(lepassésimple)04
- 法語語法材料:法語介詞解析2
- 法語語法:法語同位語03
- 法語語法:直陳式簡單過去時(lepassésimple)02
- 法語語法學習:法語de 的用法
- 法語語法材料:法語可數(shù)不可數(shù)名詞區(qū)分
- 法語語法素材:法語書信抬頭的注意事項
- 法語語法學習材料:ne que 、seulement 表達法 英語法語對照學
- 法語語法學習材料:法語的虛擬式過去時
- 法語語法材料:條件式
- 法語語法材料:法語泛指形容詞與泛指代詞
- 法語語法材料:法語副代詞en 的幾種用法
- 法語語法中“Y”的幾種用法02
- 語法指導:法語十四個正誤分析05
- 語法指導:法語十四個正誤分析04
- 法語語法材料:法語語序
- 法語語法中Y的幾種用法03
- 語法指導:法語十四個正誤分析03
- 法語語法:直陳式簡單過去時(lepassésimple)01
- 法語語法中Y的幾種用法04
- 法語語法:法語同位語02
- 法語語法材料:法語介詞解析5
- 法語語法素材總結:代詞
- 法語語法學習:法語介詞攻略dès02
- 法語語法:冠詞知識點及練習(二)
- 法語語法中Y的幾種用法02
- 法語語法:法語介詞解析9
- 法語語法:動詞不定式的詞序規(guī)律
- 法語語法:法語同位語01
- 法語語法素材:直陳式愈過去時
- 法語語法材料:法語復合構詞法
- 法語語法:法語介詞解析3
- 法語語法:法語介詞解析4
- 法語語法素材:過去分詞的性數(shù)配合01
- 法語語法:法語介詞解析8
- 法語語法:法語介詞解析10
- 法語語法:法語介詞解析5
- 法語語法學習:法語修辭學講解
- 法語語法素材:法語復合構詞法
- 法語語法:過去分詞的性數(shù)配合02
- 語法指導:法語十四個正誤分析02
- 法語語法學習材料:法語中的泛指形容詞
- 法語語法:法語介詞解析1
- 法語語法素材總結:簡單過去時
- 法語語法總結:復合句
- 法語語法材料:法語介詞解析3
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風向:南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)