久久99久久99精品免视看看,国内精品自线在拍,久久激情综合狠狠爱五月,巨乳人妻久久+av中文字幕

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>中國時政詞匯漢法對譯

中國時政詞匯漢法對譯

  1. 人才強國戰略全面實施 mise en œuvre de la stratégie de renouveau / de redressement national / de la nation grâce à l’émergence de talents / par la valorisation des resources humaines

  2. 中國科學院知識創新工程 Programme d’innovation des connaissances de l’Académie des Sciences de Chine (CAS); Programme de création des connaissances de la CAS; Programme CAS de création des connaissances

  3. 國家知識創新工程試點 expérience pilote pour l’application du Programme national d’innovation des connaissances / du savoir 

  4. 跨學科或跨地域的知識創新基地 Centres interrégionaux ou interdisciplinaires d’innovation des connaissances

  5. 建設國家創新體系 perfectionnement / développement du système d’Innovation d’Etat

  6. 按需設崗、按崗聘任、擇優上崗、開放競爭 création de postes (de travail) selon le besoin, engagement du personnel selon les postes établis et admission des meilleurs candidats par une compétition ouverte  tous

  7. “基本工資、崗位津貼、績效獎勵”三元結構分配制度 système de(s) salaires / système de rémunération / régime de traitements trois composantes: salaire de base, allocations de fonction / de poste et prime de rendement / d’efficacité

  8. 面向21世紀教育振興行動計劃 Plan d’action pour le redressement de l’éducation tournée vers le 21e siècle

  9. 跨世紀素質教育工程 Programme de formation (des citoyens) tourné vers le 21e siècle 

  10. 高層次創造性人才工程 Programme de formation des talents innovants de haut niveau / des talents innovateurs de haut niveau / des talents créateurs hautement compétents

  11. 跨世紀百萬千人才工程 Programme « Baiwanqian » de formation pour le 21e siècle des talents trois niveaux, savoir: des centaines de grands savants de renommée mondiale, des milliers de chercheurs leaders et des dizaines de milliers de jeunes scientifiques 

  12. 科技企業孵化器 incubateur / pépinière d’entreprises scientifiques et techniques / de haute technologie

  13. 留學人員創業園 zone pour la création d’entreprises par les étudiants chinois formés l’étranger; technopôle réservé aux étudiants chinois formés l’étranger 

  14. 大學科技園 Technopôle universitaire

  15. 長江學者獎勵計劃 Programme Yangtsé pour récompenser des hommes de science de grand mérite; Programme Yangtsé de récompense des savants émérites 

  16. 中國科學院百人計劃 Programme CAS de formation des cent scientifiques de haute compétence 

  17. 優秀人才脫穎而出、人盡其才的有效機制 mécanisme favorisant l’émergence / l’éclosion de talents brillants / prometteurs et permettant chacun de donner le meilleur de lui-même / de donner toute sa mesure

  18. 科學化、規范化、制度化的機制 mécanisme scientifique, normalisé et institutionnalisé

  19. 中國科學院及省部級成果獎 Prix CAS d’innovation scientifique et technologique et prix scientifiques aux niveaux provinciaux et ministériels 

  20. 中國科學院杰出科技成就獎 Prix CAS des grandes innovations scientifiques et techniques

網友關注

主站蜘蛛池模板: 久久成人国产精品无码| 欧美成人高清ww| 天堂va蜜桃一区二区三区| 三上悠亚免费观看av网站| 99精品久久久久久久婷婷| 日韩在线永久免费播放| 84pao国产成视频永久免费| 天天狠天天天天透在线| 九九精品国产亚洲av日韩| 婷婷俺也去俺也去官网| 国产成人免费视频精品| 日日噜噜夜夜狠狠久久丁香五月| 欧美成人亚洲高清在线观看| 精品国产麻豆免费人成网站| 国产又黄又潮娇喘视频| 日本丰满少妇裸体自慰| 久久人妻少妇偷人精品综合桃色| 日韩av人人夜夜澡人人爽| 成人天堂资源www在线| 久久99久久99精品免视看| 真实国产乱啪福利露脸| 国产日产欧产美韩系列麻豆| 东京热人妻无码一区二区av| 婷婷射精av这里只有精品| 欧洲成人一区二区三区| 久久国产精品无码一区二区三区| 久久中文字幕av一区二区不卡| 亚洲成在人线av中文字幕喷水| 人妻激情偷乱视频一区二区三区| 欧美乱妇无乱码大黄a片| 日韩a片无码一区二区五区电影| 免费a级毛片无码免费视频首页| 欧美成人看片一区二区| 青青国产揄拍视频| 日本欧美久久久久免费播放网| 精品厕所偷拍各类美女tp嘘嘘| 人人超碰人人超级碰国| 国产福利视频在线精品| 亚洲精品久久无码av片| 野外做受又硬又粗又大视频√| 欧美日韩免费做爰大片人|