新興中文熱詞法語翻譯(就業篇)
四、人才培養和就業
71.被就業
être statistiquement employé ; se voir attribuer un emploi fictif
72.零就業家庭
familles/ménages sans emploi
73.基層就業
aller travailler sur le terrain/à la base
74.面霸
habitués aux entretiens d’embauche
75.人才高消費
gaspillage des talents ; talents sous-employés
76.高素質技能型人才
personnes de qualités morales et professionnelles ; personnes hautement qualifiées et professionnellement compétentes
77.大學生村官
« cadres-étudiants » (en zone rurale) ; cadres de village titulaires d’un diplôme universitaire
78.高分低能
étudiants ayant de bons résultats scolaires pour de faibles compétences ; étudiants « excellents » peu compétents
79.人才結構不合理
déséquilibre entre la structure de la formation et les besoins du marché ; inadéquation de l’enseignement supérieur au marché de l’emploi
80.人才培養模式
modes/modalités/systèmes/structures de formation
81.就業觀念
critères de recherche/choix d’un emploi
轉變就業觀念
changer de mentalité/se débarrasser des préjugés dans la recherche d’emploi
82.自謀出路
créer sa propre entreprise ; s’offrir un emploi
83.學而優則仕
Plus on se distingue des autres, mieux on se positionne pour entrer dans la fonction publique. // Que celui qui excelle dans l’étude exerce une charge. // Les lettrés brillants auront de hautes charges. // Un étudiant qui a brillamment terminé ses études se voit attribuer une fonction officielle.
84.社會實踐報告
compte-rendu de stage
85.三方協議
accord tripartite, à savoir : diplômé, employeur et établissement scolaire
86.全國普通高等學校畢業生就業協議書
contrat de travail des diplômés de l’enseignement supérieur
87.學業預警
avertissement aux étudiants absentéistes
88.熱門專業
spécialités et disciplines prisées par les étudiants
89.冷門專業
spécialités et disciplines boudées/délaissées par les étudiants
90.洋漂族自降身價與海歸爭飯碗
baisse des exigences salariales des étrangers mis en concurrence avec les Chinois diplômés de l’étranger ; Les étrangers en concurrence avec les Chinois diplômés d’outre-mer se rabattent sur les postes proposés.
91.不要讓孩子輸在起跑線上
ne pas vouloir/éviter que son enfant parte perdant/soit perdant sur la ligne de départ/soit désavantagé dès le départ/pâtisse d’un mauvais départ
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 冠詞與形容詞
- 有關法語過去時態的一點心得
- 副動詞
- 法語冠詞的用法
- 法語序數詞的構成;序數詞有無性數變化
- 虛擬式用于名詞性從句
- 法語標點符號之妙用(1)
- 法語中“de”的用法完整版(senene)
- 如何記憶動詞變位
- 關于"de"的最基本的幾種用法
- 語式助動詞devoir、pouvoir、savoir、vouloir的用法
- 感嘆句
- 虛擬式用于獨立句
- 現在分詞
- 泛指形容詞與泛指代詞
- comporter, comprendre, contenir用法區別
- 法語中通常只用復數和單數的詞
- 復合過去式中以être為助動詞的法語動詞(含此類動詞聽力)
- 副代詞Y的用法
- 法語中分數、百分數、小數的說法
- 法語語法3
- 法語語法動詞—被動態
- 法語介詞攻略
- 復合過去分詞
- [法語語法]動詞—命令式 (l'impératif)
- 法語語病句分析
- 法語中現在分詞與副動詞的用法及區別
- 簡明法語自學筆記
- 談談法語中的形象比喻
- 關于“de“的最基本的幾種用法
- 獨立分詞從句
- 關于après的幾種用法
- 虛擬式用于形容詞性從句
- 幾種表示強調的句型結構
- 法語代詞“en”的用法 le pronom en
- 法語名詞用法詳解
- 法語動詞分類
- 副代詞y
- 直陳式將來時
- 法語同位語
- 法語中關系代詞qui的基本用法
- 引導虛擬式現在時的幾個詞[Freezy]
- 法語語法4
- 虛擬式現在時
- ne的幾種用法
- 《 Le Français et Moi 》 法語和我 > 供初學者參考之用
- 法語形容詞的性
- 法語標點符號之妙用(3)
- 法語語法2
- à與de小議[Freezy]
- 法語品質形容詞的用法
- 介詞
- 第I,II,III組動詞變位
- 關系代詞dont的用法
- 物主形容詞
- 法語中介詞“de”的19種用法!
- 法語三類動詞的直陳式現在時的變位方法
- 從頭到尾說盡法語的名詞
- 虛擬式用于副詞性從句
- 法語冠詞Freezy]
- 指示代詞 celui celle ceux celles 的用法
- 關于法語的代動詞(les verbes pronominaux)
- 法語中名詞單數變復數的6種變法*(英法對照)
- 法語有哪些限定詞
- 分數/倍數
- 法語語法及習題下載
- 法語語法常用術語法漢對照
- 過去分詞小結
- 法語副代詞“y”的用法 le pronom adverbial y
- 法語中名詞單數變復數的6種變法
- 不定式
- 法語并列復合與主從復合
- 法語語法1
- 法語中“de”的用法完整版
- 為什么是en Chine, au Japon ,aux Etats-Unis ……
- 法語標點符號之妙用(2)
- 動詞變位中時態的種類
- 復合關系代詞
- 法語語法5
- 虛擬式愈過去時
- 過去分詞記憶要點和口訣
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)