法語考試復習精選資料-語法指導29
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
冠詞的知識點(二):不定冠詞和部分冠詞
不定冠詞
1 不定冠詞un,une有時起泛指形容詞n’importe quel,tout的作用表示任指
例:Un angle a trios c?tés de trois angles. 三角形都有三條邊,三個角。
2 un,une有時起泛指形容詞certain,quelque,quelconque的作用,表示虛指
例:Il attendit un temps. 他等了一陣子。
3 在俗語中,d’un+陽性形容詞或d’un ( d’une )+單數名詞,表示最高級,帶有夸張的意思。
例:Il était d’un sale ! 他臟透了!
Cet objet d’art est d’une intelligence. 這件藝術品是智慧的結晶。
部分冠詞
1 用在文學家或者藝術家名字前表示其作品或風格。
例:C’est tout à fait du Dumas père. 這完全是大仲馬的風格。
2 用在動詞faire后面的表示科學藝術、體育運動等名詞前表示學習什么活著做什么事。
例:faire de la médécine 學醫
3 用來表示自然現象。
例:Il fait du vent.
4 同樣一個物質名詞前用定冠詞和部分冠詞,意思完全不同。
例:Il aime le thé. 他喜歡喝茶。
Il prend du thé. 他喝茶。
5 同樣一個抽象名詞前用定冠詞和部分冠詞,意思完全不同。
例:La modestie est une belle vertu. 謙虛是一種美德。
Il montre de la modestie. 他表現出謙虛的態度。
1)Il y a ( ) soupe, prenez-en, elle est bonne.
2)La concierge porte ( ) courrier ( ) locataires.
3)Il ne veut pas perdre ( ) temps.
4)Je voudrais acheter ( ) viande, ?a co?te combien ( ) kilo ?
5)Je n’aime pas faire ( ) sport, mais je pratique parfois ( ) sport après la classe, je joue ( ) ping-pong et je fais ( ) football.
參考答案
1)Il y a ( DE LA ) soupe, prenez-en, elle est bonne.
2)La concierge porte ( DU ) courrier ( AUX ) locataires.
3)Il ne veut pas perdre ( DU ) temps.
4)Je voudrais acheter ( DE LA ) viande, ?a co?te combien ( LE )kilo ?
5)Je n’aime pas faire ( DU )sport, mais je pratique parfois ( LE ) sport après la classe, je joue ( AU ) ping-pong et je fais ( DU )football.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 北外法語第一冊:第16課
- 英法同形詞義辨析:Timide /Timid
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Enfance 童年I
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Marine 航海
- 英法同形詞義辨析:Terrible
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Mystique 神秘
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Vagabonds 流浪者
- 新概念法語(8)
- 法語學習資料之漢法對照春節熱榜詞匯六
- 北外法語第一冊:第6課
- 北外法語第一冊學習:第1課 這是誰?
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Enfance 童年IV
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Being Beauteous輕歌曼舞
- 新概念法語(4)
- 新概念法語(5)
- 法語詩歌早讀:Quand vous serez bien vieille 當你老了
- 北外法語第一冊:第13課
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Enfance 童年V
- 英法同形詞義辨析:Place
- 新概念法語基礎語句
- 經典童話:白雪公主-中法對照版 (4)
- 北外法語第一冊:第15課
- 英法同形詞義辨析:Crier /Cry
- 北外法語第一冊:第4課
- 北外法語第一冊:第11課
- 英法同形詞義辨析:Confondre /Confound
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Vies 生命 I
- 經典童話:白雪公主-中法對照版 (1)
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Fleurs 花
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Fête d’Hiver 冬天的節日
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Phrases 斷章
- 法語學習資料之漢法對照春節熱榜詞匯匯總
- 法語詩歌早讀:Nuits de juin 六月之夜——雨果
- 英法同形詞義辨析:Male /male /femelle /female
- 法語詩歌早讀:若有人知春去處,換取歸來同住
- 英法同形詞義辨析:Bloc /Block /Bloquer
- 北外法語第一冊:第1課 這是誰?
- 經典童話:白雪公主-中法對照版 (5)
- 法國傳統節日:有魚的愚人節
- 法語詩歌早讀:蘭波 Morts de Quatre-vingt-douze 九二年的死者
- 北外法語第一冊:第14課
- 英法同形詞義辨析:Adresse /Address
- 英法同形詞義辨析:Langage /Language
- 北外法語第一冊:第2課
- 北外法語第一冊:第3課
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Royauté 王位
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Chant de guerre parisien巴黎戰歌
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Antique 古代藝術
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Démocratie 民主
- 北外法語第一冊:第7課
- 愚人節里來吃魚:Poisson à la méditerranéenne
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Angoisse 焦慮
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 A une raison
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Enfance 童年III
- 英法同形詞義辨析:Unique
- 新概念法語(2)
- 經典童話:白雪公主-中法對照版 (2)
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Bruxelles 布魯塞爾
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Les Ponts 橋
- 北外法語第一冊:第9課
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Vies 生命 II
- 新概念法語(6)
- 法語詩歌早讀《幽谷睡者》-蘭波
- 法語詩歌早讀:河漢不改色,關山空自寒
- 新概念法語(1)
- 新概念法語(7)
- 新概念法語詞匯
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Vies 生命 III
- 經典童話:白雪公主-中法對照版 (6)
- 英法同形詞義辨析:Juste/Just
- 北外法語第一冊:第12課
- 北外法語第一冊:第18課
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 H
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Fairy 仙境
- 北外法語第一冊:第8課
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Solde 賤賣
- 北外法語第一冊:第10課
- 北外法語第一冊:第17課
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Bal des pendus吊死鬼舞會
- 英法同形詞義辨析:Mortel /Mortal
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Enfance 童年II
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)