法語考試復(fù)習(xí)精選資料-語法輔導(dǎo)52
導(dǎo)語:法語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
1. 圓括號
圓括號用于在一句話內(nèi)分隔出一個(gè)詞,一個(gè)詞組,有時(shí)甚至是一個(gè)分句。大部分情況下括號內(nèi)是一種說明或一個(gè)評說,人們不想將它們?nèi)谌胛恼隆T趫A括號內(nèi)可以使用所有標(biāo)點(diǎn)符號:
Il arriva en retard (ce n’était d’ailleurs pas la première fois que ?a lui arrivait), mais n’éprouva pas le besoin de présenter des excuses. 他遲到了(況且,這并不是他第一次遲到),但他并不覺得應(yīng)該道歉。
2. 方括號
方括號和圓括號起同樣的作用。在圓括號內(nèi)方括號代替圓括號。在引用的文章中,方括號也用于表示改變,替代或取消:
Des figuiers entouraient les cuisines ; un bois de sycomores se prolongeait jusqu’à des masses de verdure, où des grenades resplendissaient parmi les toufes blanches de cotonniers ; des vignes, chargées de grappes, montaient dans le branchage des pins […] (FLAUBERT, Salammb?, chap. 1)
無花果樹圍著廚房;一片埃及無花果樹林延伸融入團(tuán)團(tuán)的綠色中。在那兒,叢叢白色的棉花中石榴花怒放著,掛滿葡萄的葡萄藤爬上了松樹枝[…] (福樓拜)
3. 破折號
在對話中,破折號表示改變了說話人:
—Bonjour. —你好。
—Bonjour. —你好。
—Comment allez-vous? —你好嗎?
—Bien, merci. —很好,謝謝。
破折號框著一個(gè)句子或句子的一部分,和圓括號起的作用是相同的;這時(shí)稱之為雙破折號:— … —:
Il était contrarié - le mot n’est pas trop fort - pas cet élément nouveau de l’enquête. 他被調(diào)查的新內(nèi)容所挫折-這詞一點(diǎn)也不過分。
4. 星號
星號這一標(biāo)點(diǎn)符號用于:
注解的標(biāo)記號,單獨(dú)用或在圓括號內(nèi)用(規(guī)定要求每一頁不能超過3個(gè)注解的標(biāo)記(*)(**)(***)
和省略號交替用在縮減成起首字母的專有名詞,這是為了保證匿名:
M. T*** est arrivé à Paris hier. T 某某先生昨天到巴黎。
5. 引號
引號前面有冒號,用于框住引用的直接話語:
Il m’a dit : 《Revenez la semaine prochaine.》 他對我說了:《下星期再來。》
引號也可以引用其他人寫的東西(引文):
《Rien ne sert de courir, il faut partir à point.》 (La Fontaine) 《奔跑有什么用,倒不如及早動身。》 (拉·豐丹)
當(dāng)人們使用的一個(gè)詞不是其本意,或者想強(qiáng)調(diào)一個(gè)詞或一個(gè)詞組,也使用引號,而且前面不需用冒號:
Elle se sentait, selon son expressin favorite, vraiment 《cool》. 她感到真《酷》,這是她喜歡的用語。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個(gè)人簡歷樣本一
- 法語個(gè)人簡歷樣本二
- 法語個(gè)人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語格林童話:L'eau de vie
- 《茶花女》法語版第13章
- 2008北京奧運(yùn)會吉祥物福娃法文介紹
- 《茶花女》法語版第9章
- 哈里·波特將在第7集中被宣判死刑
- 《茶花女》法語版第1章
- abandon
- 法國電影簡況(中法對照)
- 《茶花女》法語版第14章
- 《茶花女》法語版第16章
- 《茶花女》法語版第18章
- 法語格林童話:L'Esprit dans la bouteille
- [法國]里昂商學(xué)院
- 法語新聞:《加勒比海盜2》
- 法語格林童話:Le temps de la vie
- 《茶花女》法語版第21章
- 法語格林童話:L'homme à la peau d'ours
- 《茶花女》法語版第24章
- 《茶花女》法語版第17章
- 法語格林童話:L'envie de voyager
- 《茶花女》法語版第15章
- 《茶花女》法語版第19章
- 法語格林童話:Le cercueil de verre
- 《茶花女》法語版第26章
- 法語格林童話:La gardeuse d'oies à la fontaine
- 《茶花女》法語版第22章
- 法語格林童話:Les Ducats tombés du Ciel
- 《茶花女》法語版第2章
- 詩歌法語翻譯閱讀:《永遠(yuǎn)不再》
- 法語格林童話:La Lumière bleue
- 《茶花女》法語版第6章
- 法語格林童話:Le maître-voleur
- 《茶花女》法語版第7章
- 法語格林童話:La clef d'or
- 法語格林童話:La fauvette-qui-saute-et-qui-chante
- 法語格林童話:Le Pauvre et le Riche
- 《茶花女》法語版第11章
- 《春江花月夜》法譯
- 與宗教相關(guān)的法語表達(dá)
- 法語格林童話:LE LIEVRE ET LE HERISSON
- 法國概況中法文對照
- 基督山伯爵中法對照2
- 結(jié)婚紀(jì)念日的不同說法
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語格林童話:LA MAISONNÉE
- 什么是企業(yè)?(法語)
- 法語格林童話:Les Miettes sur la Table
- 《茶花女》法語版第4章
- 機(jī)場到巴黎市區(qū)的6種方式及價(jià)格
- 《茶花女》法語版第23章
- 練習(xí):找法語諺語對應(yīng)的中文解釋
- 法語格林童話:Les créatures de Dieu et les bêtes du Diable
- 法語格林童話:Unœil, Deuxyeux, Troisyeux
- 《茶花女》法語版閱讀
- 法語格林童話:Les souliers au bal usés
- 巴黎景點(diǎn)名稱中法文對照
- 《茶花女》法語版第10章
- 《茶花女》法語版第8章
- 《茶花女》法語版第20章
- 臺北市長馬英九的一次法語演講(中法對照)
- 法語格林童話:LE GRIFFON
- 法國人口簡況(中法對照)
- 《茶花女》法語版第27章
- 法語格林童話:Demoiselle Méline, la princesse
- 法語格林童話:Fernand Loyal et Fernand Déloyal
- 法語格林童話:La Mariée Blanche et la Mariée Noire
- 法語格林童話:Le petit âne
- 基督山伯爵中法對照1
- 《茶花女》法語版第25章
- 法語格林童話:LES PETITS NŒUDS
- 《格林童話》(法語)
- 法語閱讀:王子歸來
- 法語格林童話:Le Diable et sa Grand-Mère
- 法語格林童話:Hans-mon-hérisson
- 法語小說:victor
- 李白的詩《月下獨(dú)酌》的中法對照
- 《茶花女》法語版第5章
- 法語格林童話:La Lune
- 法語格林童話:Le Roitelet
- 基督山伯爵中法對照1
- 《茶花女》法語版第3章
精品推薦
- 漢德堡漢堡加盟費(fèi)多少錢 漢德堡漢堡加盟條件及流程
- 2022八一建軍節(jié)朋友圈文案簡短 退伍老兵八一建軍節(jié)朋友圈文案
- 蘭州資源環(huán)境職業(yè)學(xué)院是幾本 蘭州資源環(huán)境職業(yè)技術(shù)學(xué)院是二本
- 2022天氣巨熱的搞笑語錄發(fā)朋友圈 調(diào)侃天氣熱的幽默句子
- 2022讓人一看就贊的晚安說說大全 點(diǎn)贊最高的晚安說說短句
- 現(xiàn)實(shí)的語錄有點(diǎn)扎心 精辟冷酷扎心現(xiàn)實(shí)語錄2022
- 霸氣扎心的傷感語錄 痛到骨子里心碎的句子2022
- 山東協(xié)和學(xué)院屬于幾本院校 山東協(xié)和學(xué)院是一本二本還是三本
- 特別抓人眼球的廣告文案 特別吸引人的廣告文案短句最新匯總
- 加盟曹氏鴨脖需要多少錢 曹氏鴨脖加盟條件及費(fèi)用
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/9℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/1℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/9℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/5℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:22/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/0℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/16℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/11℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時(shí)
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)