法語語法時態(tài)專題輔導(dǎo)資料06
導(dǎo)語:法語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
功能和用法
命令式可以用來表示命令,從最直接的命令(Dessendez de là immédiatement ! 馬上從那下來!)
直到較為婉轉(zhuǎn)的請求(Ecoute-moi, je t’en prie. 請你聽我說)。
較為常用的是表示命令和禁令:
Apprenez cette le?on mais ne faites pas les exercices.
把這一課學(xué)了,但別做練習(xí)。
它也可以表達:
建議:
Sachez attendre, soyez patient, tout va s’arranger.
耐心等待,一切都會解決的。
祝愿:
Passez un bon week-end. Soyez en forme lundi.
祝您過個愉快的周末,周一精神百倍。
請求:
Faites qu’il réussisse. Ayez pitié de nous !
但愿他成功。饒了我們吧!
禮貌(主要用于書面語):
Veuillez trouver ci-joint le document que vous nous avez demandé.
您會找到這里附上了您要的文件.
Veuillez agréer, Madame / Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées.
女士 / 先生,請接受我誠摯的敬意。
條件:
Finis ton travail et tu pourras rejoindre tes copains (= si tu finis ton travail, tu pourras rejoindre tes conpains).
做完了作業(yè)就可以和你的伙伴們一起玩了。
對比/讓步:
Criez, menacez, suppliez, nous ne reviendrons pas sur notre décision (=même si vous criez, menacez, suppliez, nous ne reviendrons pas sur notre décision).
就算你們哭泣、恐嚇、哀求,也改變不了我們不再回來的決定。
真理(經(jīng)常出現(xiàn)在諺語中):
Travaillez, prenez de la peine, c’est le fonds qui manque le moins.
竭盡全力的工作,才是避免失敗的最好辦法。
Ne jouez pas avec le feu.
不要玩火。
Ne mettez pas tous vos oeufs dans le même panier.
不要把所有的雞蛋都放進同一個籃子里。
Ne vendez pas la peau de l’ours avant de l’avoir tue.
賣熊皮之前一定要先殺熊。
En avril, ne te découvre pas d’un fil, en mai, fais ce qu’il te pla?t.
四月不要蓋麻被,五月就隨便了。
構(gòu)成
命令式?jīng)]有明顯的主語,因此我們只能通過動詞詞尾看出句子的主語是什么。
Approchez, regardez, choisissez ce qui vous pla?t.
過來看看,選擇您喜歡的。
Sois sage, reste tranquille.
乖,安靜點!
有時候在動詞的前面或者后面,會有一個表示稱呼的名詞短語明示說話的對象。
孩子們,別在外面淋雨,快回家!
Mathias, éteins la télé !
馬蒂亞斯,把電視關(guān)掉!
命令式的三種變位形式幾乎都是來自直陳式現(xiàn)在時。
Finis ton assiette avant de quitter la table.
離開飯桌前要先吃光盤里的東西。
Prenons le temps de réfléchir, ne décidons pas les choses à la légère.
我們花時間考慮一下吧,別輕易作決定。
注意
1) être和avoir使用的是虛擬式。
Sois courageuse. Soyez heureux. Soyons prudents !
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語口語:Il fait froid !天真冷!
- 法語口語:Parle-moi de …跟我說說
- 法語口語:Attends-moi !等等我!
- 法語口語:Ouvrir un compte bancaire 在銀行開戶
- 法語口語:Un secret 一個秘密
- 法語口語:eh bien
- 法語口語:胡扯!Tu as tout faux!
- 法語口語:閉嘴Tais-toi!
- 法語口語:確實!C‘est bien vrai!
- 法語口語:Le commentaire 評論
- 法語口語:Au revoir !再見!
- 法語口語:L’examen 考試
- 法語口語:休想!Oublie ?a!
- 法語口語:Les pompiers 消防員
- 法語口語:Le distributeur 取款機
- 法語口語:Peux-tu … ?你能...?
- 法語口語:La télé 電視
- 法語口語:La curiosité 好奇
- 法語口語:Une voiture en panne 車壞了
- 法語口語:le mémoire de ma?trise 碩士論文
- 法語口語:Le rendez-vous 約會
- 法語口語:啊!不! oh! non!
- 法語口語:Va-t'en !走開!
- 法語口語:Etre en retard 遲到
- 法語口語:Bravo !了不起!
- 法語口語:Mon jean 我的牛仔褲
- 法國情人間怎么稱呼?ma biche?
- 法語口語:滾開啦!Fiche-moi le camp!
- 法語口語:Reprocher責(zé)備
- 法語口語:Convaincre 說服
- 法語口語:A la prochaine 回頭見
- 法語口語:Une place libre 空座
- 法語口語:Rigoler 打趣
- 實用法語之經(jīng)典法國大餐
- 法語口語:Où vas-tu ?你去哪?
- 法語口語:La monotonie 單調(diào)
- 法語口語:雞蛋里面挑骨頭
- 法語口語:Envoyer un paquet 寄包裹
- 法語口語:Bravo!真棒!
- 法語口語:Les Québécois 魁北克人
- 法語口語:La fatigue 疲勞
- 法語口語:惡心!Dégo?tant
- 法語口語:Détends-toi 鎮(zhèn)靜(別慌亂)
- 法語口語:Lève-toi !起床吧!
- 法語口語:Le surnom 綽號
- 法語口語:Bonne journée !祝你度過愉快的一天
- 法語口語:什么!Quoi?
- 法語口語:要人(大人物)
- 法語口語:請坐Assieds-toi
- 法語口語:La fête du printemps 春節(jié)
- 法語口語:Mince! 糟糕!
- 法語口語:祝福語felicitations
- 法語口語:délicieux !好吃!
- 法語口語:un ticket de repas 餐券
- 法語口語:Le ski 滑雪
- 法語口語:Les soldes 打折
- 法語口語:Une lettre 一封信
- 法語口語:放心(沒事) C’est pas grav
- 法語口語:Bon anniversaire !生日快樂!
- 法語口語:Le Saint-Valentin 情人節(jié)
- 法語口語:Bonjour !你好!
- 法語口語:Me voilà !我來了
- 法語口語:Merci !謝謝!
- 法語口語:Le bistrot 小酒館
- 法語口語:住口! Ferme-la !
- 法語口語之謝謝的表達方法
- 法語口語:(他) 帥咩?Il est beau?
- 法語口語:走開!Du balais!
- 法語口語:C’est dommage 遺憾!
- 法語口語:La guérison 病愈
- 法語口語:Le bide 糟透了
- 法語口語:QUI est-ce ?這是誰?
- 法語口語:C’est exact ! 沒錯!
- 法語口語:le sens de l'humour 幽默感
- 法語口語:再見! à la prochaine
- 法語口語:Au cinéma 在電影院
- 法語口語:不行!Ah non alors!
- 法語口語:年齡
- 法語口語:La présentation 介紹
- 法語口語:Qu’est-ce qu’il y a ?怎么了?
- 法語口語:Le petit micro 小話筒
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)