德語專題輔導(dǎo)資料-翻譯素材篇17
德語翻譯:www.for68.com
Ein Blumenstrau? spricht gar viele Worte,
drückt sich aus durch seine Blumensorte!
So bringt den Frühling ein Tulpenstrau?,
in gelber Farbe, in ein schmuckloses Haus.
Zum Valentinstag schenkt man Blütentriebe,
um zu erneuern Freundschaft und die Liebe.
Heckenveilchen verbreiten lieblichen Duft,
künden in "Blau" von der milden Maienluft.
Ein Fliederstrau? der Kinder zum Muttertag
soll "Mama" entsch?digen für Müh’ und Plag.
Schenkt dann ein Freund Vergissmeinnicht,
hei?t das immer: "Bitte vergi? mich nicht!"
Reich blühende Apfelzweige in der Bodenvase
erinnern an eine blütenges?umte Landstra?e.
Der erste bunte Wiesenstrau? aus Kinderhand
verzaubert manche unserer Mütter im Land.
Er kann bestehen aus lilafarbenem Fingerhut.
mit wei?en Margeriten macht er sich immer gut;
dazwischen ein paar Gr?ser zur Auflockerung
oder auch einen kr?ftigen Sauerampferstrunk;
vielleicht noch etwas vom Gelb des Hahnenfu?’ -
dann wird daraus für das Auge ein echter Genu?.
Kornblumen grü?en von wogenden Getreide?hren,
zarte tiefrote Mohnblumen Kurzlebigkeit lehren.
Zum Geburtstag dürfen Blumen nicht fehlen -
manchmal f?llt es schwer, diese auszuw?hlen.
Als Tischschmuck eignet sich ein Blumengebinde,
das spürte vielleicht eines anderes Landes Winde.
Der Brautstrau? schmückt erst richtig die Braut,
vielleicht aus Rosen, Fresien und Schleierkraut,
oder aber aus Maigl?ckchen und edlen Orchideen,
wie auch immer - er wird sicher einzigartig sch?n.
Ein Rosengebinde von Herzen zum Hochzeitstag
soll immer von neuem sagen, da? man sich mag.
Aber auch Blumen, spontan mitten im Jahresablauf,
nimmt jede Frau von ihrem Mann gerne in Kauf.
Zur Geburt bringt "Papa" Blumen ins Krankenhaus,
ist ganz stolz über die Geburt seiner "kleinen Maus".
Ein Str?u?chen Blumen erfreut auch am Krankenbett,
soll sagen, da? man den Kranken lieber zuhause h?tt’.
Weihnachtlich grü?en knallrote Weihnachtssterne
auf Postkarten oder durch Fleurop Freunde in der Ferne.
Ein bunter Laubstrau? flüstert: "Der Herbst zieht ein;
die Tage werden bald kürzer, die Abende l?nger sein."
Eine Rose nach einem Streit bedeutet: "Bitte verzeih!
Nimm Dir doch heute Abend wieder für mich frei!"
Dunkelrote Pfingstrosen neben Kerzen auf dem Altar
künden vom Pfingstwunder, das einst Wirklichkeit war.
Blumen - obwohl sie verk?rpern das Leben pur -
weisen sie uns doch auch der Verg?nglichkeit Spur.
Ein letzter Blütengru? im Kranz an ein liebes Herz:
"Danke!" zurück bleiben Wehmut, Trauer, Schmerz.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個(gè)青年有所愛
- 德語中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- 德語翻譯:英譯德05
- 德語翻譯專題精選文本03
- 《詩經(jīng)桃夭》德語譯本素材
- 德語翻譯經(jīng)典素材整理63
- 德語翻譯專題精選文本46
- 《詩經(jīng)螽斯》德語翻譯素材
- 德語翻譯故事:August und Lore
- 德語翻譯經(jīng)典素材整理75
- 德語翻譯故事:Die Blumenhüterkinder
- 德語翻譯專題精選文本45
- 德語翻譯故事:Eine tierische Freundschaft
- 德語翻譯專題精選文本18
- 《詩經(jīng)關(guān)雎》德語翻譯素材
- 德語翻譯故事:Die abenteuerliche Reise der kleinen Elfe Rosana
- 德語翻譯專題精選文本50
- 德語翻譯專題精選文本01
- 德語翻譯故事:Arka
- 德語翻譯專題精選文本31
- 德語輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全39
- 德語輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全36
- 德語輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全45
- 德語翻譯專題精選文本04
- 德語翻譯專題精選文本08
- 德語翻譯故事:Die Bewohner der blauen Stadt
- 德語翻譯故事:Der Knirps und der Grobian
- 德語翻譯故事:Die Sandburg
- 德語翻譯故事:Vorsorge U9
- 德語輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全41
- 德語翻譯故事:Fups, der Feldhamster (Teil 2)
- 德語翻譯專題精選文本12
- 德語翻譯故事:Angela
- 德語輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全38
- 德語閱讀學(xué)習(xí):奧巴馬獲勝演講德文版(2)
- 德語翻譯專題精選文本07
- 德語翻譯故事:Der Zauber einer Holzkugel
- 德語翻譯專題精選文本48
- 德語輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全43
- 《詩經(jīng)漢廣》德語翻譯素材
- 《詩經(jīng)兔罝》德語翻譯素材
- 德語翻譯專題精選文本30
- 德語翻譯故事:Der Geschichtenerfinder
- 《詩經(jīng)桃夭》德語翻譯素材
- 德語翻譯故事:Glucksi das Eulenkind
- 《詩經(jīng)芣苢》德語翻譯素材
- 德語翻譯故事:Die Stimmen des Windes
- 德語翻譯輔導(dǎo)資料:莊子夢蝶
- 《詩經(jīng)漢廣》德語譯本素材
- 《詩經(jīng)卷耳》德語翻譯素材
- 德語翻譯經(jīng)典素材整理74
- 德語翻譯故事:Die Reise auf der Kanonenkugel
- 德語翻譯專題精選文本06
- 《詩經(jīng)麟之趾》德語翻譯素材
- 德語翻譯專題精選文本29
- 德語翻譯故事:Tom, der Eskimojunge
- 德語翻譯專題精選文本20
- 德語翻譯專題精選文本41
- 德語翻譯專題精選文本11
- 德語翻譯專題精選文本47
- 德語輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全42
- 德語翻譯專題精選文本49
- 《詩經(jīng)芣苢》德語譯本素材
- 《詩經(jīng)樛木》德語翻譯素材
- 德語翻譯專題精選文本21
- 德語翻譯故事:Die Sage von den versteinerten Brüdern im Schlo
- 德語翻譯故事:Die versteckte Welt
- 德語輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全37
- 德語翻譯專題精選文本44
- 德語輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全40
- 德語翻譯專題精選文本02
- 《詩經(jīng)汝墳》德語譯本素材
- 德語翻譯專題精選文本42
- 德語翻譯專題精選文本09
- 德語翻譯專題精選文本05
- 德語翻譯經(jīng)典素材整理64
- 德語翻譯專題精選文本19
- 德語輔導(dǎo)素材:留德材料翻譯大全44
- 《詩經(jīng)汝墳》德語翻譯素材
- 《詩經(jīng)兔罝》德語譯本素材
- 德語翻譯專題精選文本43
- 德語翻譯故事:Lisas Impfung
- 德語翻譯故事:Die gro
精品推薦
- 2022喜歡農(nóng)村安靜生活的句子 農(nóng)村恬靜的優(yōu)美句子最新
- 很悲涼的語句心情不好發(fā)朋友圈 看一眼就很想哭的語錄2022
- 湖南湘潭理工學(xué)院是一本還是二本 湘潭理工學(xué)院是幾本
- 2022口腔科高端大氣廣告詞 最吸引人的口腔廣告語
- 矯正牙齒需要多少錢 牙齒矯正一般大概多少錢
- 蜜雪冰城加盟需要多少錢 蜜雪冰城加盟條件和費(fèi)用
- 名偵探柯南經(jīng)典臺詞 名偵探柯南經(jīng)典語錄大全
- 南通大學(xué)杏林學(xué)院是幾本院校 南通大學(xué)杏林學(xué)院是一本嗎
- 出去玩的心情發(fā)朋友圈簡短句子 出去玩的心情發(fā)朋友圈簡短文案搞笑
- 2022七夕經(jīng)典說說大全 七夕說說幸福甜蜜
- 安定區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/11℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/21℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/13℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/14℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/13℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:24/11℃
- 伊犁05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/2℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/25℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學(xué)習(xí):漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學(xué)德語嗎
- 德語動詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機(jī)詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動詞
- 實(shí)用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學(xué)習(xí):專業(yè)德語四級測試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語生化詞匯03
- 德語學(xué)習(xí):常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強(qiáng)化教程初級:第一課 在機(jī)場(下)