德語專題輔導資料-翻譯素材篇09
導語:外語教育網每天為您帶來豐富的德語學習知識,來一起學習吧^_^
Ein Blumenstrau? spricht gar viele Worte,
drückt sich aus durch seine Blumensorte!
So bringt den Frühling ein Tulpenstrau?,
in gelber Farbe, in ein schmuckloses Haus.
Zum Valentinstag schenkt man Blütentriebe,
um zu erneuern Freundschaft und die Liebe.
Heckenveilchen verbreiten lieblichen Duft,
künden in "Blau" von der milden Maienluft.
Ein Fliederstrau? der Kinder zum Muttertag
soll "Mama" entsch?digen für Müh’ und Plag.
Schenkt dann ein Freund Vergissmeinnicht,
hei?t das immer: "Bitte vergi? mich nicht!"
Reich blühende Apfelzweige in der Bodenvase
erinnern an eine blütenges?umte Landstra?e.
Der erste bunte Wiesenstrau? aus Kinderhand
verzaubert manche unserer Mütter im Land.
Er kann bestehen aus lilafarbenem Fingerhut.
mit wei?en Margeriten macht er sich immer gut;
dazwischen ein paar Gr?ser zur Auflockerung
oder auch einen kr?ftigen Sauerampferstrunk;
vielleicht noch etwas vom Gelb des Hahnenfu?’ -
dann wird daraus für das Auge ein echter Genu?.
Kornblumen grü?en von wogenden Getreide?hren,
zarte tiefrote Mohnblumen Kurzlebigkeit lehren.
Zum Geburtstag dürfen Blumen nicht fehlen -
manchmal f?llt es schwer, diese auszuw?hlen.
Als Tischschmuck eignet sich ein Blumengebinde,
das spürte vielleicht eines anderes Landes Winde.
Der Brautstrau? schmückt erst richtig die Braut,
vielleicht aus Rosen, Fresien und Schleierkraut,
oder aber aus Maigl?ckchen und edlen Orchideen,
wie auch immer - er wird sicher einzigartig sch?n.
Ein Rosengebinde von Herzen zum Hochzeitstag
soll immer von neuem sagen, da? man sich mag.
Aber auch Blumen, spontan mitten im Jahresablauf,
nimmt jede Frau von ihrem Mann gerne in Kauf.
Zur Geburt bringt "Papa" Blumen ins Krankenhaus,
ist ganz stolz über die Geburt seiner "kleinen Maus".
Ein Str?u?chen Blumen erfreut auch am Krankenbett,
soll sagen, da? man den Kranken lieber zuhause h?tt’.
Weihnachtlich grü?en knallrote Weihnachtssterne
auf Postkarten oder durch Fleurop Freunde in der Ferne.
Ein bunter Laubstrau? flüstert: "Der Herbst zieht ein;
die Tage werden bald kürzer, die Abende l?nger sein."
Eine Rose nach einem Streit bedeutet: "Bitte verzeih!
Nimm Dir doch heute Abend wieder für mich frei!"
Dunkelrote Pfingstrosen neben Kerzen auf dem Altar
künden vom Pfingstwunder, das einst Wirklichkeit war.
Blumen - obwohl sie verk?rpern das Leben pur -
weisen sie uns doch auch der Verg?nglichkeit Spur.
Ein letzter Blütengru? im Kranz an ein liebes Herz:
"Danke!" zurück bleiben Wehmut, Trauer, Schmerz.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語考試備考材料之詞匯篇07
- 德語詞匯指導資料:動詞前綴
- 德語詞匯:電專業詞匯下
- 德語考試備考資料之詞匯篇16
- 德語詞匯精選資料:德語足球世界杯詞匯大集合
- 初學者須掌握的德語單詞(08)
- 小語種綜合:機械專業詞匯II(1)
- 德語考試備考資料之詞匯篇44
- 德語詞匯輔導:幾個高頻德語單詞
- 德語詞匯指導資料:國家機構名稱
- 德語詞匯學習:名詞的性
- 德語考試備考資料之詞匯篇37
- 德語考試備考材料之詞匯篇10
- 德語考試備考資料之詞匯篇29
- 德語詞匯學習:走出國門的德語詞
- 德語詞匯學習:全天星座德漢
- 德語詞匯學習輔導:看節目
- 德語詞匯輔導總結之居家詞匯
- 德語考試備考資料之詞匯篇33
- 德語考試備考資料之詞匯篇40
- 小語種綜合:機械專業詞匯II(2)
- 德語詞匯學習:常見的陰性后綴
- 德語詞匯輔導總結之國貿詞匯
- 德語詞匯學習輔導:德語生化詞匯
- 德語詞匯輔導:洗嗽用品
- 德語考試備考材料之詞匯篇06
- 德語詞匯學習輔導:音樂會
- 德語考試備考資料之詞匯篇18
- 德語詞匯學習:dass的用法
- 德語考試備考資料之詞匯篇30
- 德語詞匯學習:高頻動詞lassen
- 德語詞匯:德語工程學詞匯1
- 德語詞匯學習素材:德語常用諺語與習語(B)
- 德語考試備考資料之詞匯篇41
- 德語詞匯學習輔導:顏色
- 德語考試備考資料之詞匯篇46
- 德語詞匯學習:時事新聞詞匯
- 德語詞匯學習輔導:德語情緒詞匯
- 德語詞匯學習輔導:德語學科分類詞匯
- 德語詞匯學習輔導:看電影
- 德語詞匯學習:關于弱變化陽性
- 小語種綜合:機械專業詞匯I(2)
- 德語體育運動項目詞匯匯總(2)
- 德語考試備考資料之詞匯篇28
- 德語考試備考資料之詞匯篇17
- 德語考試備考資料之詞匯篇39
- 德語詞匯學習素材:k?nnen 能夠
- 德語詞匯學習素材:sollen 應該
- 德語詞匯學習素材:lassen 讓
- 德語詞匯學習素材:mssen 必須
- 德語詞匯學習:德語居家詞匯
- 德語考試備考材料之詞匯篇08
- 小語種綜合:機械專業詞匯I(1)
- 德語初級詞匯01(中德對照)
- 德語詞匯指導資料:德語英譯
- 德語詞匯學習輔導:德語反義詞列表
- 德語體育運動項目詞匯匯總(1)
- 德語詞匯學習輔導:娛樂
- 德語詞匯學習:漢語中的對偶
- 德語詞匯學習素材:drfen 容許
- 德語詞匯指導資料:動物
- 德語詞匯學習:表示原因的介詞用法辨析
- 德語詞匯學習素材:德語常用諺語與習語(A)
- 德語考試備考資料之詞匯篇47
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(2)
- 德語考試備考資料之詞匯篇32
- 德語詞匯學習:動詞前綴
- 德語詞匯學習輔導:德語天氣詞匯
- 德語考試備考資料之詞匯篇49
- 德語詞匯學習:建筑類詞匯
- 德語詞匯指導資料:公交車和火車
- 德語詞匯學習輔導:德語機械類詞匯
- 德語考試備考材料之詞匯篇09
- 德語詞匯學習輔導:射門
- 德語考試備考資料之詞匯篇38
- 德語詞匯:德語工程學詞匯2
- 初學者須掌握的德語單詞(07)
- 德語考試備考資料之詞匯篇31
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語考試備考資料之詞匯篇48
- 德語考試備考資料之詞匯篇45
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)