德語備考素材整理之翻譯輔導(dǎo)資料28
導(dǎo)語:德語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
es gab da indische Götzen, italienische Skulpturen, ganz grelle, große Bilder, und dann zum Schluß kamen Bücher, so viele und so schöne, wie ich es nie für möglich gehalten. An der Tür wurden sie alle aufgeschichtet, dort übernahm sie der Diener und schlug mit Stock und Wedel vorsichtig den Staub aus jedem einzelnen. Ich schlich neugierig um den immer wachsenden Stoß herum, der Diener wies mich nicht weg, aber er ermutigte mich auch nicht; so wagte ich keines anzurühren, obwohl ich das weiche Leder von manchen gern befühlt hätte. Nur die Titel sah ich scheu von der Seite an: es waren französische, englische darunter und manche in Sprachen, die ich nicht verstand. Ich glaube, ich hätte sie stundenlang alle angesehen: da rief mich die Mutter hinein.
Den ganzen Abend dann mußte ich an Dich denken; noch ehe ich Dich kannte. Ich besaß selbst nur ein Dutzend billige, in zerschlissene Pappe gebundene Bücher, die ich über alles liebte und immer wieder las. Und nun bedrängte mich dies, wie der Mensch sein müßte, der all diese vielen herrlichen Bücher besaß und gelesen hatte, der alle diese Sprachen wußte, der so reich war und so gelehrt zugleich. Eine Art überirdischer Ehrfurcht verband sich mir mit der Idee dieser vielen Bücher. Ich suchte Dich mir im Bilde vorzu- stellen: Du warst ein alter Mann mit einer Brille und einem weißen langen Bart, ähnlich wie unser Geogra- phieprofessor, nur viel gütiger, schöner und milder – ich weiß nicht, warum ich damals schon gewiß war, Du müßtest schön sein, wo ich noch an Dich wie einen alten Mann dachte. Damals in jener Nacht und noch ohne Dich zu kennen, habe ich das erstemal von Dir geträumt.
Am nächsten Tage zogst Du ein, aber trotz allen Spähens konnte ich Dich nicht zu Gesicht bekommen ,das steigerte nur meine Neugier. Endlich, am dritten Tage, sah ich Dich, und wie erschütternd war die Überraschung für mich, daß Du so anders warst, so ganz ohne Beziehung zu dem kindlichen Gottvaterbilde. Einen bebrillten gütigen Greis hatte ich mir geträumt, und da kamst Du – Du, ganz so, wie Du noch heute bist, Du Unwandelbarer, an dem die Jahre lässig abgleiten! Du trugst eine hellbraune, entzük- kende Sportdreß und liefst in Deiner unvergleichlich leichten knabenhaften Art die Treppe hinauf, immer zwei Stufen auf einmal nehmend. Den Hut trugst Du in der Hand, so sah ich mit einem gar nicht zu schildernden Erstaunen Dein helles, lebendiges Gesicht mit dem jungen Haar: wirklich, ich erschrak vor Erstaunen, wie jung, wie hübsch, wie federndschlank und elegant Du warst. Und ist es nicht seltsam: in dieser ersten Sekunde empfand ich ganz deutlich das, was ich und alle andern an Dir als so einzig mit einer Art Überraschung immer wieder empfinden: daß Du irgendein zwiefacher Mensch bist, ein heißer, leichtlebiger, ganz dem Spiel und dem Abenteuer hingegebener Junge, und gleichzeitig in Deiner Kunst ein unerbittlich ernster, pflichtbewußter, unendlich belesener und gebildeter Mann.
有印度的佛像,意大利的雕刻,色彩鮮艷 刺目的油畫,末了又搬來好些書,好看極了,我從來沒想到過,書會這么好看。這些書都碼在門口, 你的仆人把它們拿起來,用撣子自習(xí)地把每本書上的灰塵都撣掉。我好奇心切,輕手輕腳地圍著那堆 越碼越高的書堆,邊走邊看,你的仆人既不把我攆走,也不鼓勵我走近;所以我一本書也不敢碰,盡管我心里真想摸摸有些書的軟皮封面。我只是怯生生地從旁邊看看書的標(biāo)題:這里有法文書、英文書, 還有些書究竟是什么文寫的,我也不認(rèn)得。我想,我真會一連幾小時傻看下去的,可是我的母親把我叫回去了。
整個晚上我都不由自主地老想著你,而我當(dāng)時還不認(rèn)識你呢。我自己只有十幾本書,價錢都很便宜,都是用破爛的硬紙做的封面,這些書我愛若至寶,讀了又讀。這時我就尋思,這個人有那么多漂亮的書,這些書他都讀過,他還懂那么多文字,那么有錢,同時又那么有學(xué)問,這個人該長成一副什么模樣呢?一想到這么多書,我心里有由得產(chǎn)生一種超凡脫俗的敬畏之情。我試圖想象你的模樣:你是個戴眼鏡的老先生,蓄著長長的白胡子,就象我們的地理老師一樣,所不同的只是,你更和善,更漂亮,更溫雅——我不知道,為什么我在當(dāng)時就確有把握地認(rèn)為,你準(zhǔn)長得漂亮,因為我當(dāng)時想象中你還是老頭呢。
在那天夜里,我還不認(rèn)識你,我就第一次做夢夢見了你。
第二天你搬進(jìn)來住了,可是我盡管拚命偵察,還是沒能見你的面——這只有使我更加好奇。最后,到第三天,我才看見你。你的模樣和我想象完全不同, 跟我那孩子氣的想象中的老爺爺?shù)男蜗蠛敛徽催叄?我感到非常意外,深受震驚。我夢見的是一個戴眼鏡的和藹可親的老年人,可你一出現(xiàn),——原來你的模樣跟你今天的樣子完全相似,原來你這個人始終沒有變化,盡管歲月在你身上緩緩地流逝!你穿著一身迷人的運(yùn)動服,上樓的侍候總是兩級一步, 步伐輕捷,活潑靈敏,顯得十分瀟灑。你把帽子拿在手里,所以我一眼就看見了你的容光煥發(fā)、表情生動的臉,長了一頭光澤年輕的頭發(fā),我的驚訝簡直難以形容:的確,你是那樣的年輕、漂亮,身材頎長,動作靈巧,英俊瀟灑,我真的嚇了一跳。你 說這事不是很奇怪嗎,在這最初的瞬間我就非常清晰地感覺到你所具有的獨(dú)特之處,不僅是我,凡是和你認(rèn)識的人都懷著一種意外的心情在你身上一再感覺到:你是一個具有雙重人格的人,既是一個輕浮、貪玩、喜歡奇遇的熱情少年,同時又是一個在你從事的那門藝術(shù)方面無比嚴(yán)肅、認(rèn)真負(fù)責(zé)、極為淵博、很有學(xué)問的長者。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數(shù)學(xué)計算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- 德語詞匯學(xué)習(xí):親屬關(guān)系
- 德語學(xué)習(xí):出口傷人
- 德語詞匯:幾個高頻德語單詞
- 德語學(xué)習(xí):6000中級詞匯(31)
- 德語大學(xué)生宿舍相關(guān)詞匯輔導(dǎo)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):lassen的妙用
- 德語詞匯指導(dǎo):國貿(mào)詞匯
- 德語備考詞匯整理:學(xué)校學(xué)科等名字詞匯
- 德語備考詞匯整理:常用德語詞匯表
- 德語學(xué)習(xí):購物詞匯
- 德語詞匯總結(jié)之國家機(jī)構(gòu)名稱
- 德語詞匯學(xué)習(xí):wenigstens, mindestens
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料專題輔導(dǎo)06
- [詞匯輔導(dǎo)]乘飛機(jī)(1)
- 2012年德語天文學(xué)詞匯
- 德語學(xué)習(xí):時間狀語從句 wenn 和 als
- 德語學(xué)習(xí):6000中級詞匯(34)
- 德語備考詞匯整理:浴室相關(guān)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):Kosten, Unkosten
- 德語詞匯學(xué)習(xí):如何安裝
- 德語備考詞匯整理:sollen 應(yīng)該
- 德語備考詞匯整理:餐具飲食01
- 德語學(xué)習(xí):手機(jī)通信類詞匯
- 德語詞匯指導(dǎo) :居家詞匯
- 德語詞匯學(xué)習(xí):口語入門(2)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):大學(xué)生宿舍相關(guān)詞匯
- 德語備考詞匯整理:餐具飲食
- 德語詞匯學(xué)習(xí):你”和“您”
- 德語詞匯指導(dǎo) :動詞前綴
- 德語詞匯指導(dǎo):德語英譯
- 德語備考詞匯整理:Geld的習(xí)慣用語
- 德語詞匯學(xué)習(xí):lassen的妙用(2)
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料專題輔導(dǎo)05
- [德語詞匯輔導(dǎo)]在銀行
- 德語詞匯學(xué)習(xí):四級考試詞匯1
- 有關(guān)愛好的德語詞匯輔導(dǎo)
- [德語詞匯輔導(dǎo)]在警察局
- 德語詞匯指導(dǎo):國家機(jī)構(gòu)名稱
- 2012年德語詞匯指導(dǎo)
- 德語詞匯指導(dǎo) :動物
- 德語備考詞匯整理:服裝篇
- 德語詞匯精選:德語足球世界杯詞匯大集合
- 德語 詞匯總結(jié)之國貿(mào)詞匯
- 一些常見德語單詞
- 德語詞匯學(xué)習(xí):Kleidung, Bekleidung
- 關(guān)于大學(xué)的一些 2012年德語詞匯
- 德語詞匯學(xué)習(xí):在大學(xué)生食堂
- 德語學(xué)習(xí):6000中級詞匯(33)
- 德語詞匯指導(dǎo)
- 德語 詞匯總結(jié)之居家詞匯
- 德語學(xué)習(xí):時間狀語從句 seit 和 seitdem
- 德語詞匯學(xué)習(xí):有關(guān)單位和運(yùn)算的表達(dá)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):奧運(yùn)項目
- 德語詞匯學(xué)習(xí):文和漢字的區(qū)別
- 德語備考詞匯整理:葡萄酒
- 德語詞匯學(xué)習(xí):專用名詞
- 德語備考詞匯整理:廚房用品
- 德語詞匯指導(dǎo):公交車和火車
- 德語詞匯學(xué)習(xí):乘飛機(jī)
- 德語備考詞匯整理:臥室相關(guān)
- 德語疾病相關(guān)詞匯輔導(dǎo)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):有關(guān)愛好的
- 德語詞匯學(xué)習(xí):道歉,致謝,遺憾相關(guān)
- 德語詞匯學(xué)習(xí)資料專題輔導(dǎo)04
- 2012年德語郵政詞匯
- 德語詞匯學(xué)習(xí):《新編大學(xué)德語》重點(diǎn)詞組
- 2012年德語生化詞匯
- 德語備考詞匯整理:bringen連用的功能動詞詞組
- 2012年德語體育分類詞匯
- 德語學(xué)習(xí):6000中級詞匯(32)
- 2012年德語歌曲類詞匯
- 德語詞匯學(xué)習(xí):在警察局
- 德語專八詞匯部分復(fù)習(xí)建議
- 德語請求,愿望相關(guān)詞匯輔導(dǎo)
- 德語學(xué)習(xí):6000中級詞匯(27)
- 2012年德語詞匯指導(dǎo):動物
- 德語詞匯學(xué)習(xí):學(xué)好秘籍之語法
- 德語學(xué)習(xí):主食類
- 2012年德語詞匯指導(dǎo):德語英譯
- 德語備考詞匯整理:德國汽車上常見字牌標(biāo)語
- 德語詞匯學(xué)習(xí):詞性
精品推薦
- 葡萄酒加盟代理多少錢 紅酒加盟代理哪個好
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 表達(dá)心情愉悅的文案短句子 表達(dá)心情愉悅的句子發(fā)朋友圈
- 博美狗狗多少錢一只 博美犬價格一般是多少
- 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子100句 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子搞笑
- 2022高山清渠經(jīng)典臺詞語錄 電視劇高山清渠臺詞文案
- 2022簡短卻很感人的句子 感人肺腑的話最催淚的情話最新
- 2022年護(hù)發(fā)加盟代理費(fèi)價格是多少錢
- 2022八月你好早安說說朋友圈 八月加油早安語錄
- 德州學(xué)院屬于幾本大學(xué) 德州學(xué)院是一本還是二本
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學(xué)習(xí):漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學(xué)德語嗎
- 德語動詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機(jī)詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學(xué)習(xí):專業(yè)德語四級測試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語生化詞匯03
- 德語學(xué)習(xí):常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強(qiáng)化教程初級:第一課 在機(jī)場(下)