久久99久久99精品免视看看,国内精品自线在拍,久久激情综合狠狠爱五月,巨乳人妻久久+av中文字幕

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>德語(yǔ)翻譯:云南麗江德語(yǔ)介紹

德語(yǔ)翻譯:云南麗江德語(yǔ)介紹

  導(dǎo)語(yǔ):外語(yǔ)教育網(wǎng)每天為您帶來(lái)豐富的德語(yǔ)學(xué)習(xí)知識(shí),來(lái)一起學(xué)習(xí)吧^_^

  Lijiang ist ein kleines Städtchen in der südwestchinesischen Provinz Yunnan. Die einzigartige Landschaft und Kultur der Naxi-Nationalität(納西族)machen die Ortschaft bekannt.

  Die Stadt Lijiang im Nordwesten der Provinz Yunnan befindet sich auf einem von hohen Bergen umgebenen Plateau(高原臺(tái)地)auf einer Höhe von 400 Metern über dem Meeresspiegel.

  Lijiang ist von alters her ein Knotenpunkt(交通要道)an den alten Wegen von Yunnan nach Sichuan und Tibet. Lijiang war in alten Zeiten ein Handelszentrum und entwickelte sich zu einem wichtigen Ort von wirtschaftlicher und strategischer(戰(zhàn)略的)Bedeutung. Von der Yuan-Dynastie im 13. Jahrhundert bis zum Anfang der Qing-Dynastie, der letzten Monarchie(君主政權(quán)), wurde Lijiang als ein Verwaltungsgebiet jeder Dynastie immer von einem Naxi-Stammeshäuptling mit dem Familiennamen Mu(木氏土司)regiert.

  In der Ming-Dynastie, der vorletzten Monarchie in China, wurde für den Stammeshäuptling eine private Residenz(宮室)gebaut. Sie war einst ein prächtiger Gebäudekomplex(建筑群).

  Im Norden liegt das hoch in die Wolken emporragende Yulong-Schneegebirge(高聳云天的玉龍雪山)mit seiner zauberhaften Landschaft. Es wird als "Tier- und Pflanzenparadies"(動(dòng)植物寶庫(kù))bezeichnet.

  Das Zentrum der Stadt Lijiang bildet ein quadratischer(正方形的)Markt im Freien, der als "Sifang Jie"(四方街), also als "quadratische Straße" bezeichnet wird. Sifang Jie ist das Geschäftszentrum Lijiangs. Alle mit bunten Kieseln gepflasterten Straßen(彩石鋪成的街道)innerhalb der Stadt führen von diesem Markt im Zentrum sternförmig aus der Stadt heraus(呈經(jīng)絡(luò)狀向四周延伸). Vielekleine Bäche (涓涓細(xì)流) schlängeln sich kreuz und quer durch die ganze Stadt(穿墻繞戶(hù)蜿蜒而去).Das klare Wasser dieser Bäche stammt aus dem Heilong-Teich am Fuß des Xiangshan-Gebirges(象山腳下的黑龍?zhí)叮? Der große Heilong-Teich ist ein Ort mit faszinierenden(迷人的)Sehenswürdigkeiten. In der Stadt verteilen sich zahlreiche Quellen(泉水).

  Die Stadt Lijiang hat weder eine Stadtmauer, noch breite Straßen, sie ist vielmehr von altertümlicher Einfachheit(古樸). Hier stehen die Häuser dicht aneinander. Aufgrund der Bodenstruktur in der Stadt scheinen die Häuser wellenförmig angeordnet(呈波浪形). Wenn man auf den alten Straßen geht, kann man einzigartige Wohnungen erkennen, die zu Haupt- und Nebenhäusern gehören. Jedes Haus hat zwei Stockwerke. Die älteren Familienangehörigen wohnten in der Regel im Haupthaus(主房)und die jüngere Generation in den zwei Seitenhäusern(廂房). Die Torbögen(門(mén)樓)sind fein verziert (雕飾精巧) und der Boden des Hofs ist mit Kieselsteinen und farbigen Kacheln gepflastert(院內(nèi)以卵石、花磚鋪地面). Das Haupthaus hat im Allgemeinen sechs Fensterflügel(門(mén)窗)mit geschnitzten Dekorationen(雕飾)wie Blumen und Tieren und einen breiten Dachvorsprung(山墻伸出的檐下), der als "Xiazi" bezeichnet wird. Im Sommer unterhalten sich die Familienangehörigen gern unter diesem Dachvorsprung.

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯

主站蜘蛛池模板: 国产黄网免费视频在线观看| 亚洲最新版av无码中文字幕一区| 无码永久成人免费视频| 五月综合激情婷婷六月| 啦啦啦www在线观看免费视频| 97国产揄拍国产精品人妻| 少妇人妻丰满做爰xxx| 亚洲日本中文字幕乱码中文| 色婷婷国产精品高潮呻吟av久久| 精品国精品无码自拍自在线| 久久俺也去丁香综合色| 亚洲成av人在线观看成年美女| 内射后入在线观看一区| 亚洲美免无码中文字幕在线| 精品无码久久久久国产app| 欧美视频二区欧美影视| 中文字幕亚洲乱码熟女在线萌芽| 色爽黄1000部免费软件下载| 麻豆视传媒精品av| 日本少妇???喂切| 欧美视频区高清视频播放| 东京热一区二区三区无码视频| 在线观看无码av网站永久| 两性色午夜视频免费无码| 国产在线观看无码的免费网站| 亚洲国产制服丝袜无码av| 亚洲爆乳大丰满无码专区| 粉嫩av国产一区二区三区| 日本免费一区二区三区| 亚洲欧美18岁网站| 无码av高潮喷水无码专区线| 国产精品午夜无码体验区| 国产精品久久久久久久| 久久天堂综合亚洲伊人hd妓女| 精品无码无人网站免费视频| 伊人久久大香线蕉综合狠狠| 男女又爽?又黄?3D免费| 亚洲无码在线播放| 日韩免费人妻av无码专区蜜桃| 日本无码人妻丰满熟妇区| 亚洲国产精品日韩av不卡在线|