久久99久久99精品免视看看,国内精品自线在拍,久久激情综合狠狠爱五月,巨乳人妻久久+av中文字幕

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>2012年德語翻譯:《論語》3

2012年德語翻譯:《論語》3

  

    導(dǎo)語:德語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  【原文】子曰:道之以政,齊之以刑,民免而無恥;道之以德,齊之以禮,有恥且格。[2.3]

  【白話文】孔子說:“用法制禁令去引導(dǎo)百姓,使用刑法來約束他們,老百姓只是求得免于犯罪受懲,卻失去了廉恥之心;用道德教化引導(dǎo)百姓,使用禮制去統(tǒng)一百姓的言行,百姓不僅會有羞恥之心,而且也就守規(guī)矩了。”

  【德譯文】Konfuzius sprach: "Wenn man ein Volk mit Regierungsverordnungen lenkt und mit harten Strafen zur Ordnung ruft, so wird es zwar keine Straftaten mehr geben, aber umso mehr Schamlosigkeit. Wenn man seinem Volk mit gutem Beispiel vorangeht und mit Tugend führt, es mit den Regeln der Sittlichkeit zur Ordnung ruft, so wird es keine Schamlosigkeit mehr geben und man wird sich aus überzeugung fügen."

  20

  【原文】子曰:吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。[2.4]

  【白話文】孔子說:“我十五歲立志于學習;三十歲能夠自立;四十歲能不被外界事物所迷惑;五十歲懂得了天命;六十歲能正確對待各種言論,不覺得不順;七十歲能隨心所欲而不越出規(guī)矩。”

  【德譯文】Konfuzius sprach: "Als ich fünfzehn war, war mein ganzer Wille auf das Lernen gerichtet. Mit drei?ig stand ich fest im Leben. Mit vierzig war ich nicht mehr verwirrt. Mit fünfzig hatte ich den Willen des Himmels erkannt. Mit sechzig klang meinem Ohr alles angenehm. Mit siebzig folgte ich den Wünschen meines Herzens, ohne dabei die Regeln zu brechen."

  21

  【原文】孟武伯問孝。子曰:“父母唯其疾之憂。” [2.6]

  【白話文】孟武伯向孔子請教孝道。孔子說:“對父母,要特別為他們的疾病擔憂。(這樣做就可以算是盡孝了。)”

  【德譯文】Meng Wu Bo fragte nach dem Wesen der Kindespiet?t.Konfuzius sprach: "Verhalte Dich so, dass Du den Eltern nur im Falle einer Krankheit Anlass zur Sorge gibst."

  22

  【原文】子曰:視其所以,觀其所由,察其所安。人焉叟哉?人焉叟哉?[2.10]

  【白話文】孔子說:“(要了解一個人),應(yīng)看他言行的動機,觀察他所走的道路,考察他安心干什么,這樣,這個人怎樣能隱藏得了呢?這個人怎樣能隱藏得了呢?”

  【德譯文】Konfuzius sprach: "Beobachte, wie er handelt, betrachte seine Motive und untersuche, worin er seine Ruhe findet. Wie k?nnte ein Mensch Dir dann noch etwas verbergen?"

  23

  【原文】子曰:溫故而知新,可以為師矣。[2.11]

  【白話文】孔子說:“在溫習舊知識時,能有新體會、新發(fā)現(xiàn)、就可以當老師了。”

  【德譯文】Konfuzius sprach: "Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein."

  24

  【原文】子曰:君子不器。[2.12]

  【白話文】孔子說:“君子不像器具那樣,(只有某一方面的用途)。”

  【德譯文】Konfuzius sprach: "Der Edle ist kein Werkzeug."

  25

  【原文】子貢問君子。子曰:先行其言,而后從之。[2.13]

  【白話文】子貢問怎樣做一個君子。孔子說:“對于你要說的話,先實行了,再說出來,(這就夠說是一個君子了)。”

  【德譯文】Zi Gong fragte, was einen Edlen ausmache. Der Meister sprach: "Er predigt nur das, was er zuvor schon selbst in die Tat umgesetzt hat."

  26

  【原文】子曰:“君子周而不比,小人比而不周。” [2.14]

  【白話文】孔子說:“君子合群而不與人勾結(jié),小人與人勾結(jié)而不合群。”

  【德譯文】Konfuzius sprach: "Der Edle kommt mit allen in seiner Umgebung gut aus - der gemeine Mensch neigt dagegenzu Kumpanei und Vetternwirtschaft."

  27

  【原文】子曰:學而不思則罔,思而不學則殆。[2.15]

  【白話文】孔子說:“只讀書學習,而不思考問題,就會罔然無知而沒有收獲;只空想而不讀書學習,就會疑惑而不能肯定。”

  【德譯文】Konfuzius sprach: "Immer nur lernen, ohne dabei nachzudenken, das führt zu Verwirrung. Immer nur nachdenken, ohne dabei zu lernen, das führt zu Ersch?pfung."

  28

  www.examw.com 【原文】子曰:由!誨女,知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。[2.17]

  【白話文】孔子說:“由,我教給你怎樣做的話,你明白了嗎?知道的就是知道,不知道就是不知道,這就是智慧啊!”

  【德譯文】Konfuzius sprach zu einem seiner Jünger: "You, ich werde Dich lehren, was echtes Wissen ist! Echtes Wissen ist: Wenn Du das, was Du wei?t, als Wissen erkennst, und das, was Du nicht wei?t, als Nichtwissen akzeptierst."

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 日本熟妇人妻xxxxx-欢迎您| 亚洲爆乳中文字幕无码专区网站| 亚洲欭美日韩颜射在线| 国产亚洲精品久久久久久入口| 中文字幕乱码亚洲无线码三区| 国精产品一区二区三区| 越南女子杂交内射bbwbbw| 五月天亚洲图片婷婷| 国产精品久久香蕉免费播放| 欧美大片aaaaa免费观看| 欧美人与动牲交xxxxbbbb| 国产又色又爽又黄刺激的视频| 亚洲欧美精品伊人久久| 国产成人麻豆亚洲综合无码精品| 日本高清成本人视频一区| 久久国产精品一国产精品| 亚洲国产精品久久精品成人网站| 亚洲精品久久66国产高清| 精品国产yw在线观看| 18禁无遮挡无码国产免费网站| 欧美老熟妇喷水| 99久久超碰中文字幕伊人| 久久午夜夜伦鲁鲁片免费无码影视| 国产v亚洲v天堂a_亚洲| 男人的天堂2018无码| 少妇高潮喷水久久久影院| 亚洲男人的天堂成人www| 夜夜夜夜曰天天天天拍国产| 亚洲成av人片在www| 在线观看成人无码中文av天堂| 少妇被爽到高潮喷水久久欧美精品| 三上悠亚在线日韩精品| 国产白嫩护士在线播放| 欧美精品亚洲精品日韩已满十八| 9 9久热re在线精品视频| 国产玖玖玖玖精品电影| 日韩人妻无码精品二专区| 国产深夜福利视频在线| 日韩精品亚洲人成在线观看| 亚洲在av极品无码天堂| 久久av色欲av久久蜜桃网|