德語翻譯故事:Arka
導(dǎo)語:德語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
Arka war ein Kind des Westens und eine Tochter der Isuken. Sie erlebte manch wundersame Dinge, denn sie ging oft allein in den Wald, um dort das wahre Wesen des Waldes zu suchen. Sie kannte einige Kobolde, die ihr manchmal Streiche spielten. Doch sie wusste, dass die Kobolde es nicht b?se mit ihr meinten.
Manchmal schenkten sie ihr eine Blume oder eine Hand voll Pilze. Oder Kr?uter, die sie dann ihrer Mutter mitbrachte. "Hier schenken wir dir unseresgleichen", sagten die Kobolde immer, und Arka bedankte sich h?flich, obgleich sie nicht genau wusste, was sie damit meinten. Manchmal erz?hlten die Kobolde ihr auch Geschichten über das legend?re Koboldvolk oder die B?ume oder andere Bewohner des Waldes.
Am liebsten aber h?rte Arka Geschichten über Gauro, den Herrn der Waldgeister, Gebieter über die vier Elemente in den Grenzen seines Reiches, der so tief in den W?ldern hauste, dass kein Mensch ihn jemals zu Gesicht bekam.
Der Herr der Waldelfen, er war das wahre Wesen dieses Waldes. Arka wusste das. Die Kobolde hatten es erz?hlt. "Er ist gro? und b?rtig und allgegenw?rtig", sagten die Kobolde, "Alt wie der Wald. Fliegt mit dem Wind, wei? stets wo wir sind. Bewacht alle Orte, h?rt all unsre Worte. Ist hier auf der Lichtung, lauscht auch jetzt unsrer Dichtung."
An Tagen, an denen sie die Kobolde nicht finden konnte, weil sie nicht gefunden werden wollten, wanderte Arka stets tief in den Wald hinein und suchte dort nach Gauros wunderbarem Garten, den sie nur aus den Geschichten der Kobolde kannte und den sie ein einziges Mal erblicken wollte. Die Kobolde sagten, dass sie Gauros Garten nur dann finden k?nnte, wenn Gauro selbst es so wollte. Wie sehr wünschte sie sich, dass dies Gauros Wille w?re. Doch der K?nig des Waldes hatte wohl andre Dinge im Sinn. Eines Abends, als Arka erst sehr sp?t nach Hause kam, fragte die Mutter: "Was tust du immer den ganzen Tag? Ich sorge mich um dich, wenn du so sp?t noch nicht zurück bist." Da antwortete Arka: "Ich habe im Wald mit den Kobolden gespielt." Die Mutter schaute sie erschrocken an. "Du bist im Wald gewesen?" Arka nickte.
Da wurde die Mutter b?se und sagte: "Arka, ich habe dir verboten in den Wald zu gehen! Wilde Tiere und b?se Geister hausen dort. Es ist gef?hrlich dort, der Wald duldet keine Menschen. Ich verbiete dir ihn noch einmal zu betreten!"
Da wurde auch Arka zornig. "Der Wald ist mein Freund!", rief sie, "und was du da redest ist Aberglaube! Niemals wird mir dort etwas B?ses widerfahren, denn ich stehe unter dem Schutz des Herrn des Waldes! Und morgen gehe ich wieder hin." "Ich verbiete es dir!", sagte die Mutter. "Das kannst du nicht", entgegnete Arka und musste am n?chsten Morgen feststellen, dass die Mutter es doch konnte, denn die Tür ihrer Kammer war von au?en verriegelt. Voller Zorn ?ffnete Arka das kleine Fenster, verknotete ihr Bettlaken mit dem Bettpfosten und kletterte hinaus.
Dann lief sie in den Wald hinein und kam nie wieder zurück. Im Wald suchte Arka voller Verzweiflung nach den Kobolden, auf dass sie sie tr?sten sollten, doch die Kobolde zeigten sich ihr an diesem Tage nicht. Stunde um Stunde lief sie weinend umher, und bald hatte sie sich verlaufen. In dieser Gegend des Waldes war sie zuvor noch nie gewesen. Und sie fand auch nicht mehr den Weg zurück. Wie sehr wünschte sich Arka an diesem Tage Gauros Garten zu erreichen. Sicher würde der Herr des Waldes sie beschützen und bei sich aufnehmen.
Doch sie fand seinen Garten nicht. Stattdessen gelangte sie schlie?lich an einen Waldsee, der vor Schilf ganz zu gewachsen war. Am Ufer sa? auf einem Stein ein Junge, der sie erstaunt ansah. "Wer bist du?", fragte er und Arka nannte ihren Namen. "Was machst du hier?", fragte er weiter. "Dasselbe k?nnte ich dich fragen!", gab Arka ihm trotzig als Antwort. "Der See geh?rt meinem Gro?vater", sagte da der Junge, "du hast kein Recht hier zu sein!" "Der See geh?rt niemandem, au?er sich selbst! Der Herr des Waldes wacht über ihn!", sagte Arka. Langsam wurde sie zornig. "Wo ist denn überhaupt dein Gro?vater?", erkundigte sie sich. Der Junge z?gerte. Dann zeigte er in eine Richtung. "Er ist da drüben." "Dann gehen wir zu ihm und fragen ihn, ob er was dagegen hat, wenn ich den See besuche."
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個(gè)青年有所愛
- 德語中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺(tái)灣問題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- 德語口語:別灰心
- 德語會(huì)話素材:辦入境手續(xù)02
- 德語應(yīng)急口語:在旅途中03
- 德語常用日常交流句子 六
- 德語常用日常交流句子 三
- 德語口語100句22:今天是星期幾?
- 德語口語素材:我把護(hù)照弄丟了
- 德語應(yīng)急口語:在旅途中02
- 德語口語學(xué)習(xí)素材:留學(xué)德國
- 德語口語素材學(xué)習(xí):Ja,genau! 倒也是
- 德語口語100句27:圣誕快樂!
- 經(jīng)典德語幽默句式:DerFahrradklau
- 德語口語學(xué)習(xí):德語中“謝謝”的10種方法說法
- 德語口語100句24:問候祝福語
- 德語輔導(dǎo)初級口語對話第2課:這是誰?
- 德語口語學(xué)習(xí):你在哪工作
- 德語口語100句19:你父親是干什么的?
- 德語初級口語對話第9課:您踢過足球嗎
- 德語口語學(xué)習(xí):德語常用語(求職)
- 德語口語學(xué)習(xí)素材:打起精神來
- 德語口語學(xué)習(xí)材料:胡說八道
- 德語口語100句12:您先請。
- 德語口語:你什么時(shí)候來接我
- 德語輔導(dǎo)初級口語對話第10課:你什么時(shí)候來接我?
- 德語常用日常交流句子 九
- 德語應(yīng)急口語:在旅途中04
- 常用德語口語材料:瞎胡鬧
- 德語口語學(xué)習(xí)材料:多此一舉
- 德語口語100句26:新年快樂
- 德語口語100句23:今天是幾號?
- 德語小舌音發(fā)音技巧
- 德語口語素材:氣色不好
- 常用德語口語材料:想想辦法吧
- 德語口語素材:上路
- 德語口語:各付各的吧
- 德語口語學(xué)習(xí):德語對話(找工作)
- 德語常用日常交流句子 十
- 德語口語素材:一路順風(fēng)
- 德語輔導(dǎo)初級口語對話第4課:你好嗎?
- 德語口語素材:談?wù)撃呈?/a>
- 德語口語學(xué)習(xí):我住在這兒
- 經(jīng)典德語幽默句式:Vergnuegen
- 初到德國的留學(xué)生們常用語(2)
- 德語常用日常交流句子 七
- 德語口語:再見
- 初到德國的留學(xué)生們常用語(1)
- 德語口語學(xué)習(xí):德語對話(節(jié)假日)
- 德語口語素材學(xué)習(xí):別灰心
- 德語口語素材學(xué)習(xí):真夠戧
- 德語口語學(xué)習(xí):德語常用語(節(jié)假日)
- 德語應(yīng)急口語:在旅途中05
- 德語口語素材:零下五度
- 德語口語素材:從左到右
- 德語常用日常交流句子 五
- 常用德語口語材料:真荒唐!
- 德語口語學(xué)習(xí):你來自哪里
- 德語口語素材:結(jié)賬
- 德語口語學(xué)習(xí):德語的語音學(xué)習(xí)
- 德語口語素材學(xué)習(xí):各付各的吧
- 德語口語學(xué)習(xí)材料:Probier mal!
- 德語口語素材:這是您的傘嗎
- 德語應(yīng)急口語:在旅途中01
- 德語常用日常交流句子 四
- 經(jīng)典德語幽默口語:Biounterricht
- 德語常用日常交流句子 八
- 德語口語素材:據(jù)說
- 德語輔導(dǎo)初級口語對話第3課:這是什么?
- 德語口語素材:錯(cuò)誤理解
- 德語口語學(xué)習(xí):開口說德語初級
- 經(jīng)典德語幽默句式:Investition
- 德語輔導(dǎo)初級口語對話第8課:歡迎來我家!
- 德語口語100句20:今天天氣如何?
- 德國人這么說德語
- 德語口語100句25:祝你生日快樂
- 德語輔導(dǎo)初級口語對話第6課:你什么時(shí)候過生日?
- 德語輔導(dǎo)初級口語對話第7課:幾點(diǎn)了?
- 德語輔導(dǎo)初級口語對話第1課:你學(xué)德語嗎?
- 德語會(huì)話素材:辦入境手續(xù)01
- 德語口語100句21: 幾點(diǎn)了?
- 德語輔導(dǎo)初級口語對話第5課:你來自哪里?
- 德語常用日常交流句子 二
精品推薦
- 葡萄酒加盟代理多少錢 紅酒加盟代理哪個(gè)好
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 表達(dá)心情愉悅的文案短句子 表達(dá)心情愉悅的句子發(fā)朋友圈
- 博美狗狗多少錢一只 博美犬價(jià)格一般是多少
- 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子100句 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子搞笑
- 2022高山清渠經(jīng)典臺(tái)詞語錄 電視劇高山清渠臺(tái)詞文案
- 2022簡短卻很感人的句子 感人肺腑的話最催淚的情話最新
- 2022年護(hù)發(fā)加盟代理費(fèi)價(jià)格是多少錢
- 2022八月你好早安說說朋友圈 八月加油早安語錄
- 德州學(xué)院屬于幾本大學(xué) 德州學(xué)院是一本還是二本
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學(xué)習(xí):漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學(xué)德語嗎
- 德語動(dòng)詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動(dòng)詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機(jī)詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動(dòng)詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動(dòng)詞
- 實(shí)用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學(xué)習(xí):專業(yè)德語四級測試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語生化詞匯03
- 德語學(xué)習(xí):常用詞匯(動(dòng)物)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強(qiáng)化教程初級:第一課 在機(jī)場(下)