德語閱讀學(xué)習(xí):奧巴馬獲勝演講德文版(2)
導(dǎo)語:德語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
Neue Morgend?mmerung der amerikanischen Führungskraft“
Und an alle, die heute abend jenseits unserer Küsten zuschauen, von Parlamenten und Pal?sten, an die, die in den vergessenen Ecken der Welt vor dem Radio zusammensitzen – unsere Geschichten sind verschieden, aber wir teilen ein Schicksal, und eine neue Morgend?mmerung der amerikanischen Führungskraft ist da.
An diejenigen, die diese Welt niederrei?en wollen: Wir werden euch besiegen. An diejenigen, die Frieden und Sicherheit wollen: Wir unterstützen euch. Und an diejenigen, die sich gefragt haben, ob das Leuchtfeuer Amerikas noch so hell brennt: Heute abend haben wir einmal mehr bewiesen, dass die wahre St?rke unserer Nation nicht von der Macht unserer Waffen oder dem Ausma? unsereres Wohlstands kommt, sondern von der andauernden Kraft unserer Ideale: Demokratie, Freiheit, Chancen und unabl?ssige Hoffnung.
Dass ist der wahre Geist Amerikas: Dass Amerika sich ?ndern kann. Unsere Union kann vervollkommnet werden. Was wir schon erreicht haben, gibt uns Hoffnung für das, was wir morgen erreichen k?nnen und müssen.
?Diese Wahl hatte viele Geschichten“
Diese Wahl hatte viele erstmalige Dinge und viele Geschichten, die noch über Generationen hinweg erz?hlt werden. Aber eine ist heute abend in meinem Kopf von einer Frau, die ihre Stimme in Atlanta abgegeben hat. Sie ist wie die Millionen anderen, die in der Schlange gewartet haben, damit bei dieser Wahl ihre Stimme geh?rt wird – mit einer Ausnahme: Ann Nixon Cooper ist 106 Jahre alt.
Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren, in einer Zeit, als es keine Autos auf der Stra?e und keine Flugzeuge im Himmel gab, als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht w?hlen konnte: Weil sie eine Frau ist und wegen ihrer Hautfarbe.
Und heute abend denke ich an alles, was sie das ganze Jahrhundert hinweg in Amerika gesehen hat – den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt, die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht k?nnen, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir k?nnen.
Wenn da Verzweiflung im Staub und Depression im Land war, erlebte sie eine Nation, die ihre Angst mit einem New Deal bezwang, mit neuen Arbeitspl?tzen, einem neuen Sinn für gemeinsame Ziele. Ja, wir k?nnen.
(Rufe: Yes we can)
Als die Bomben auf unseren Hafen fielen und Tyrannei die Welt bedrohte, erlebte sie, wie eine Generation sich zur Gr??e erhob und eine Demokratie gerettet wurde. Ja, wir k?nnen.
(Rufe: Yes we can)
Sie war da für die Busse in Montgomery, die Wasserschl?uche in Birmingham, eine Brücke in Selma, und da gab es einen Prediger aus Atlanta, der einem Volk gesagt hat: We Shall Overcome. Ja, wir k?nnen.
(Rufe: Yes we can)
Ein Mann ist auf dem Mond gelandet, eine Mauer wurde in Berlin niedergerissen, eine Welt wurde verbunden durch unsere eigene Wissenschaft und Vorstellungskraft. Und in diesem Jahr, bei dieser Wahl, berührte sie mit ihrem Finger einen Bildschirm und gab ihre Stimme ab, weil sie nach 106 Jahren in Amerika, durch die besten Zeiten und dunkelsten Stunden hinweg, wusste, wie A
merika sich wandeln kann. Ja, wir k?nnen.
(Rufe: Yes we can)
Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das n?chste Jahrhundert zu sehen, ob meine T?chter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?
Dies ist unsere Chance, auf diesen Ruf zu antworten. Das ist unser Augenblick. Das ist unsere Zeit, unser Volk zurück zur Arbeit zu bringen und Chancen für unsere Kinder zu er?ffnen, Wohlstand wiederherzustellen und die Sache des Friedens voranzubringen, den amerikanischen Traum zurückzugewinnen und diese fundamentale Wahrheit zu bekr?ftigen, dass wir aus vielen heraus eins sind, dass wir hoffen, w?hrend wir atmen. Und wenn wir auf Zynismus und Zweifel sto?en und auf diejenigen, die sagen, wir k?nnen das nicht, dass wir dann mit jenem zeitlosen Glauben antworten, der den Geist eines Volkes zusammenfasst: Ja, wir k?nnen.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個(gè)青年有所愛
- 德語中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺(tái)灣問題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對(duì)照
- 德語求職申請(qǐng)與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- 德語語法之省略撇的用法
- 德語6000中級(jí)詞匯列表
- 德語動(dòng)詞學(xué)習(xí)-sollen 應(yīng)該
- 德語6000中級(jí)詞匯(32)
- 德語6000中級(jí)詞匯(20)
- 德語四級(jí)單詞 U u
- 德語四級(jí)單詞 J j
- 德語6000中級(jí)詞匯(22)
- 德語縮略語小結(jié)M-P
- 十三個(gè)常用的德語介詞
- 德語6000中級(jí)詞匯(25)
- 乘火車的常用德語詞匯
- 簡明德語語法講座6
- 德語四級(jí)單詞 D d
- 德語6000中級(jí)詞匯(23)
- 德語四級(jí)單詞 R r
- 德語四級(jí)單詞 B b
- 簡明德語大學(xué)詞匯
- 德語四級(jí)單詞 K k
- 用德語說新年快樂
- 德語四級(jí)單詞 V v
- 德文詞組
- 德語6000中級(jí)詞匯(29)
- 德語四級(jí)單詞 T t
- 德語縮略語小結(jié)A-E
- 德語四級(jí)單詞 F f
- 德語6000中級(jí)詞匯(28)
- 德語四級(jí)單詞 H h
- 部分德語動(dòng)詞前綴的意義
- 德語四級(jí)單詞 O o
- 德語常用表達(dá)法
- 德語單詞匯總(第1篇)
- 德語6000中級(jí)詞匯(34)
- 德語四級(jí)單詞 L l
- 德語四級(jí)單詞 I i
- 德語6000中級(jí)詞匯(26)
- 德語四級(jí)單詞 P p
- 德語6000中級(jí)詞匯(33)
- 德語6000中級(jí)詞匯(24)
- 德語四級(jí)單詞 M m
- 簡明德語語法講座7
- 德語動(dòng)詞學(xué)習(xí)-können 能夠
- 德語單詞匯總(第2篇)
- 德語四級(jí)單詞 Z z
- 德語字母表
- 德語6000中級(jí)詞匯(31)
- 德語租房廣告上常見的縮寫詞
- 簡明德語語法講座2
- 德語6000中級(jí)詞匯(15)
- 德語縮略語小結(jié)R-Z
- 德語四級(jí)單詞 W w
- 簡明德語語法講座1
- 德語6000中級(jí)詞匯(16)
- 德語動(dòng)詞學(xué)習(xí)-mssen 必須
- 德語四級(jí)單詞 N n
- 保險(xiǎn)專業(yè)詞匯(第1篇)
- 常用動(dòng)詞用法一周速成
- 德語動(dòng)詞學(xué)習(xí)-lassen 讓
- 德語縮略語小結(jié)F-L
- 德語6000中級(jí)詞匯(14)
- 德國大學(xué)生活詞匯
- 德語發(fā)音表
- 德語語音詳解
- 簡明德語語法講座3
- 德語6000中級(jí)詞匯(21)
- 簡明德語語法講座5
- 巧記名詞詞性(第1篇)
- 德語6000中級(jí)詞匯(30)
- 德語動(dòng)詞學(xué)習(xí)-drfen 容許
- 德語動(dòng)詞學(xué)習(xí)-wollen 想要
- 德語四級(jí)單詞 E e
- 德語詞匯-金融(第1篇)
- 德語四級(jí)單詞 G g
- 德語四級(jí)單詞 S s
- 德語四級(jí)單詞 A a
- 德語最重要的11種句型
- 德語6000中級(jí)詞匯(18)
- 德語6000中級(jí)詞匯(27)
- 德語6000中級(jí)詞匯(17)
- 德語6000中級(jí)詞匯(19)
- 學(xué)校學(xué)科等名詞的翻譯
精品推薦
- 葡萄酒加盟代理多少錢 紅酒加盟代理哪個(gè)好
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 表達(dá)心情愉悅的文案短句子 表達(dá)心情愉悅的句子發(fā)朋友圈
- 博美狗狗多少錢一只 博美犬價(jià)格一般是多少
- 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子100句 適合減肥發(fā)朋友圈的精美句子搞笑
- 2022高山清渠經(jīng)典臺(tái)詞語錄 電視劇高山清渠臺(tái)詞文案
- 2022簡短卻很感人的句子 感人肺腑的話最催淚的情話最新
- 2022年護(hù)發(fā)加盟代理費(fèi)價(jià)格是多少錢
- 2022八月你好早安說說朋友圈 八月加油早安語錄
- 德州學(xué)院屬于幾本大學(xué) 德州學(xué)院是一本還是二本
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/11℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/10℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學(xué)習(xí):漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級(jí)口語對(duì)話素材第1課:你學(xué)德語嗎
- 德語動(dòng)詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動(dòng)詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機(jī)詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動(dòng)詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動(dòng)詞
- 實(shí)用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對(duì)話:足球賽
- 德語口語學(xué)習(xí):專業(yè)德語四級(jí)測(cè)試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語生化詞匯03
- 德語學(xué)習(xí):常用詞匯(動(dòng)物)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級(jí)詞匯表(十八)
- 德語短語天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強(qiáng)化教程初級(jí):第一課 在機(jī)場(chǎng)(下)