德語小說閱讀:金銀島(8)
本文是由外語教育網(wǎng)編輯整理的德語小說閱讀資料,供廣大考生參考學習。
Die ganze Nacht über hatten wir noch sehr viel zu tun, und als kurz vor dem Morgengrauen der Bootsmann pfiff, war ich hundemüde. Aber ich h tte das Deck auch nicht verlassen, wenn ich doppelt so müde gewesen w re. Alles war so neu und interessant für mich: die kurzen Kommandos, der schrille Ton der Pfeife und die M nner, die im Schein der Schiffslaternen auf ihre Pl tze eilten.
John Silver stimmte ein Lied an - die mir so gut bekannte Melodie: "Fünfzehn Mann auf des toten Manns Kiste", und die ganze Mannschaft stimmte im Chor ein: "Jo-ho, jo-ho, und ' ne Buddel voll Rum!" Dabei legten sie sich gegen die Spaken und schoben sie mit aller Kraft vor sich her.
Ich dachte noch einmal zurück an den ' Admiral Benbow' und an den alten Kapit n, aber nun hatte unsere Reise zur Schatzinsel begonnen.
Die Fahrt verlief alles in allem glücklich. Allerdings zeigte sich Mr. Arrow noch schlimmer, als der Kapit n befürchtet hatte. Er war sehr oft betrunken, aber wir konnten nicht feststellen, woher er den Rum hatte. Er war ein unbrauchbarer Offizier und übte einen schlechten Einfluss auf die Matrosen aus. Niemand war überrascht oder traurig darüber, als er in einer stürmischen Nacht verschwand und nie mehr gesehen wurde.
Der Bootsmann, Job Anderson, wurde sein Nachfolger als Maat, führte aber weiter den Namen Bootsmann. Baron Trelawney war oft zur See gefahren, seine Kenntnisse waren jetzt sehr von Nutzen. Bei gutem Wetter übernahm er oft die Wache. Auch der Schiffszimmermann, Israel Hands, war ein vorsichtiger, kluger, erfahrener Seemann, der im Notfall jede Aufgabe übernehmen konnte. Er war sehr vertraut mit dem langen John Silver.
Silver, unser Smutje, bewegte sich geschickt bei jedem Wetter mit seinem einen Bein auf dem Schiff. Der Schiffszimmermann erz hlte mir, dass er kein gew hnlicher Mann w re, sondern früher eine gute Schule besucht h tte. Und er sei tapfer! Ein L we sei nichts im Vergleich zu ihm! Die ganze Mannschaft hatte Respekt vor ihm und gehorchte ihm aufs Wort. Zu mir war er stets freundlich und freute sich immer, mich in der Kombüse zu sehen, die er blitzsauber hielt. In einer Ecke stand in einem K fig sein Papagei. Er erz hlte mir: "Das ist K pt'n Flint. Ich habe ihn nach dem berühmten Seer uber benannt. Er soll uns den Erfolg unserer Reise vorhersagen."
Und der Papagei sagte mit gro er Geschwindigkeit: "Goldstücke! Goldstücke! Goldstücke!"
Der lange John erz hlte mir, dass der Papagei ungef hr zweihundert Jahre alt ist und viel erlebt hat. "Wenn jemand mehr Schlechtigkeit gesehen hat als er, dann muss es der Teufel pers nlich sein. Er segelte schon mit dem gro en K pt'n England, dem Piraten, über die Meere." "Klar zum Wenden!", schrie der Papagei, und Silver gab ihm ein Stück Zucker. Manchmal fluchte der Papagei aber auch so schrecklich, dass man es kaum glauben konnte.
Der Baron und Kapit n Smollett mochten sich noch immer nicht, obwohl der Kapit n sagte, dass er sich in der Mannschaft wahrscheinlich get uscht habe und in das Schiff hatte er sich geradezu verliebt. Oft sagte er aber auch: "Wir sind noch nicht wieder zu Hause, und mir gef llt diese Fahrt nicht."
Die Mannschaft wurde auf der Fahrt verw hnt. Manchmal gab es doppelte Grogrationen und wenn einer der M nner Geburtstag feierte, hatten wir Pudding. St ndig stand im Mittelschiff ein Fass mit pfeln, aus dem sich jeder nach Lust und Laune bedienen konnte.
Dieses Apfelfass half uns, denn ohne es h tten wir keine Warnung erhalten und alle durch schn den Verrat unser Ende gefunden. Folgendes geschah:
Wir segelten voll freudiger Erwartung Tag und Nacht auf unsere Insel zu. Nach den Berechnungen musste es der letzte Tag der Seereise sein.
Es war gerade nach Sonnenuntergang. Ich hatte alle meine Arbeiten getan und befand mich auf dem Weg zu meiner Koje, als ich Appetit auf einen Apfel bekam. Ich musste ganz in das Fass hinein klettern, denn kaum ein Apfel war übrig geblieben. Wie es geschah, wei ich nicht, vielleicht durch das Pl tschern der Wellen oder die schaukelnden Bewegungen des Schiffes, auf jeden Fall musste ich eingeschlafen sein. Ich wurde wach, als sich ein schwerer Mann ger uschvoll in der N he niedersetzte. Ich wollte gerade aus dem Fass springen, als er zu reden begann. Es war die Stimme von John Silver, und noch bevor ich ein Dutzend Worte verstanden hatte, h tte ich mich um nichts in der Welt mehr zeigen m gen. Ich blieb zitternd vor Furcht liegen und lauschte, denn schon die wenigen Worte lie en mich erkennen, dass das Leben aller anst ndigen M nner an Bord nun von mir allein abhing.
【我要糾錯】 責任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數(shù)學計算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關注
- 德語口語學習素材:別神氣了!
- 德語口語學習指導:面對現(xiàn)實吧
- 德語口語學習素材:讓我想想!
- 經(jīng)典德語幽默:Polizeibericht
- 德語口語學習:回國(1)
- 德語口語學習指導:Im Reisebuero在旅行社
- 德語口語學習指導:你喜歡吃中國菜嗎?
- 德語口語學習指導:開始吧!
- 德語口語學習:請走近些
- 德語口語學習指導:我的家庭
- 德語口語學習:搞錯了
- 德語口語學習:看醫(yī)生(4)
- 德語口語學習:看醫(yī)生(3)
- 德語口語學習:乘輕軌(2)
- 德語口語學習指導:沒辦法!
- 德語口語學習指導:結賬
- 德語口語學習指導:Ja,genau! 倒也是
- 德語口語學習素材:開始吧!
- 德語口語學習指導:德語常用語(節(jié)假日)
- 德語口語學習:修理(1)
- 德語口語學習指導:德語對話(打電話)
- 德語口語學習指導:別灰心!
- 德語口語學習:人家作客(4)
- 德語口語學習指導:Lass mich mal! 讓我來!
- 德語口語學習指導:德語介紹
- 德語口語學習:英語學習之比較(1)
- 德語口語學習指導:讓我想想!
- 德語口語學習素材:沒輒!
- 德語口語學習:在洗衣店(3)
- 德語口語學習:嚎啕大哭
- 德語口語學習:照相館(3)
- 德語口語學習素材:請求,愿望 Bitte und Wunsch
- 德語口語學習指導:怎么會呢
- 德語口語學習:郵局寄信(2)
- 德語口語學習素材:我請客
- 德語口語學習指導:一切都會過去的
- 德語口語學習指導:厲害吧
- 德語口語學習指導:德語對話(找工作)
- 德語口語學習指導:你在哪工作
- 德語口語學習指導:你來自哪里
- 經(jīng)典德語幽默:Auto-Definition
- 德語口語學習指導:我的家庭
- 德語口語學習指導:德語常用語(求職)
- 德語口語學習指導:Gru
- 經(jīng)典德語幽默:Gemeinsamkeiten
- 德語口語學習:銀行換錢(1)
- 德語口語學習指導:你敢
- 德語口語學習素材:干杯!
- 德語口語學習:申請簽證(2)
- 德語口語學習素材:Im Reisebuero在旅行社
- 德語口語學習指導:太夸張了吧!
- 德語口語學習:相識
- 德語口語學習指導:別神氣了!
- 經(jīng)典德語幽默:Vergnuegen
- 德語口語學習指導:干杯!
- 德語口語學習指導:小聲點兒
- 德語口語學習:元音基礎
- 德語口語學習:請安靜
- 德語口語學習:接電話常用
- 德語口語學習指導:德語對話(節(jié)假日)
- 德語口語學習:初級階段的發(fā)音練習
- 德語口語學習指導:請求愿望 Bitte und Wunsch
- 德語口語學習:對表
- 德語口語學習:小心火災
- 德語口語學習:在這一時刻
- 經(jīng)典德語幽默:Investition
- 德語口語學習指導:我請客
- 德語口語學習:申請簽證(3)
- 德語口語學習指導:我住在這兒
- 德語口語學習指導:時間不早了!
- 德語口語學習指導:德語介紹
- 德語口語學習指導:大學生宿舍
- 德語口語學習指導:好主意
- 經(jīng)典德語幽默:DerFahrradklau
- 德語口語學習:人家作客(3)
- 德語口語學習:餐館吃飯(2)
- 德語口語學習指導:德語日期,年齡,鐘點
- 德語口語學習:在發(fā)廊(4)
- 德語口語學習素材:時間不早了!
- 德語口語學習指導:各付各的吧
- 德語口語學習指導:就指望你了!
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業(yè)德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)