三峽水庫的德語介紹
Am 12. Juni 2003, um 22 Uhr Beijinger Zeit hatte der Pegelstand im Drei-Schluchten-Stausee 135 Meter über dem Meeresspiegel erreicht. Damit wird der Wasserspiegel im Reservoir in Kürze um 70 Meter über dem Pegelstand im Unterlauf des Flusses liegen.
6月12日,北京時間22時,三峽水庫的水位達到了海平面以上135米。短時間內,水庫的水位比下游高出了70米。
Der gewaltige Höhenunterschied an der Staumauer und die gewaltigen Wassermengen im Reservoir bilden ein Potential, dessen wirtschaftliche und ökologische Nutzung einen tiefgreifenden Einfluss auf die weitere wirtschaftliche und soziale Entwicklung in China haben wird.
大壩邊巨大的高差,以及水庫中大容量的蓄水所形成的經濟上和生態上利用的潛力,將對中國經濟和社會進一步的發展產生深遠的影響。
Der Jangtse, der längste Fluss in China, durchfließt die Gebiete mit dem vitalsten wirtschaftlichen Potenzial in China. So berühren der Strom und sein Einzugsgebiet mehrere wirtschaftlich entwickelte Metropolen wie Shanghai, Nanjing, Wuhan und Chongqing.
長江,中國最長的河流,流經中國經濟潛力最活躍的地區。這條河及其流域涉及好幾個經濟發達的地區,如上海、南京、武漢和重慶。
Das Drei-Schluchten-Wasserbauprojekt bot den Anwohnern der umliegenden Gebiete eine nie da gewesene Entwicklungschance. In den vergangenen 10 Jahren waren staatliche Mittel in Höhe von mehr als 100 Milliarden Yuan in dieser Region investiert. Die Umsiedlung von mehr als 1,2 Millionen Menschen und Verlegung zahlreicher Städte, Gemeinde und Betriebe haben für die wirtschaftliche Umstrukturierung in der Umgebung des Stausees günstige Bedingungen geschaffen.
三峽水利工程為周圍地區的居民提供了一個空前的發展機遇。過去十年中,國家在這個地區投資了1000多億元。120萬人移民以及無數城鎮和企業的搬遷,為改變庫區的經濟結構創造了有利的條件。
Der steigende Wasserstand verändert im Drei-Schluchten-Stausee nicht nur das Aussehen dieser Sehens-würdigkeit, sondern auch die Schifffahrt:
三峽水庫水位的上升不僅改變了名勝古跡的面貌,也改善了航運:
Die Strömungsgeschwindigkeit des Flusses wird langsamer, gleichzeitig wird der Fluss tiefer und immer breiter. Damit reduziert sich der Treibstoffverbrauch der Schifffahrt, zugleich können nunmehr größere Schiffe durch die Schleusen in das Gebiet der drei Schluchten einfahren. Schiffsverbände mit zu Zehntausend Tonnen können nun direkt bis zum Binnenhafen Chongqing fahren und dort vor Anker gehen. Das macht den Gütertransport per Schiff auf dem Jangtse deutlich billiger.
長江的流速變慢,水位加深、變寬,這就降低了航運的燃料消耗,同時較大的船只可以通過船閘馳入三峽地區。萬噸級的船隊可以直抵重慶港,在那里停泊。這使長江貨物船運的費用明顯降低。
Der gefüllte Stausee hat zudem eine wichtige Funktion im Hochwasserschutz für den Mittel- und Unterlauf des Jangtse. Mehrere zig Mrd. Kubikmeter Wasser können hier bei Hochwasser zurückgehalten werden und kontrolliert in den Unterlauf eingespeist werden.
此外,蓄水的水庫還對長江下游的防汛抗洪有重要作用。在汛期,這里可以截流幾十億立方米的水量,并且有控制地將其引入下游。
Wenn der Stausee seinen vorgesehenen Pegelstand von 175 Meter über dem Meeresspiegel erreicht wird, können dann 22,15 Mrd. Kubikmeter Wasser aufgenommen werden, die auf diese Weise nicht mehr überschwemmungen, Zerstörungen und menschliches Leid am Mittel- und Unterlauf verursachen können.
水庫達到預期的175米水位以后,可以蓄水221.5億立方米,使其不再為中、下游造成洪水、毀壞和人們的苦難。
Im Kraftwerk des Drei-Schluchten-Wasserbauprojektes werden 26 Turbinen mit je 700 Megawatt jedes Jahr im Durchschnitt 84,7 Millionen Megawatt Strom erzeugen – das ist die Hälfte des derzeit in China landesweit verbrauchten Stroms.
在三峽水利工程的發電廠中,將安裝26臺70萬千瓦的水力發電機組,每年平均可發電847億度,這是目前中國全年電力消費量的一半。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語詞匯學習:奧運項目
- 德語詞匯學習:部分實用德語工程名詞
- 德語備考詞匯整理:廚房用品
- 德語學習:6000中級詞匯(26)
- 德語詞匯學習:Kleidung, Bekleidung
- 德語學習:6000中級詞匯(34)
- 2012年德語詞匯指導:國家機構名稱
- 德語詞匯學習:wenigstens, mindestens
- 德語必考詞匯整理:在警察局
- 德語詞匯指導:走出國門的德語詞
- 德語詞匯學習:機械專業詞匯II(1)
- 德語備考詞匯整理:餐具飲食
- 德語詞匯:德國汽車上常見字牌標語
- 德語詞匯學習:乘火車
- 德語備考詞匯整理:葡萄酒
- 德語學習:6000中級詞匯(24)
- 德語詞匯學習:請求,愿望相關
- 德語備考詞匯整理:浴室相關
- 德語必考詞匯整理:交通
- 2012年德語體育分類詞匯
- 德語詞匯學習:機械專業詞匯II(2)
- 德語必考詞匯整理:德語對話(出租車)
- 德語詞匯學習:金屬加工
- 德語學習:6000中級詞匯(17)
- 德語詞匯:Geld的習慣用語
- 一些常見德語單詞集合
- 德語詞匯學習:《新編大學德語》重點詞組
- 德語詞匯學習:大學生宿舍相關詞匯
- 德語備考詞匯整理:常用德語詞匯表
- 2012年德語天文學詞匯
- 德語詞匯學習:疾病相關
- 德語學習:6000中級詞匯(32)
- 2012年德語詞匯指導:動物
- 德語必考詞匯整理:身體各部分比例
- 德語必考詞匯整理:在大學生食堂
- 德語學習:6000中級詞匯(33)
- 德語學習:6000中級詞匯(31)
- 德語學習:6000中級詞匯(25)
- 德語詞匯學習:Kosten, Unkosten
- 德語請求,愿望相關詞匯輔導
- 德語詞匯學習:機械專業詞匯III(2)
- 德語學習:主食類
- 2012年德語郵政詞匯
- 德語詞匯學習:計算機德
- 德語詞匯指導:國貿詞匯
- 德語學習:6000中級詞匯(16)
- 2012年德語詞匯學習:德語常用動物詞匯
- 德語詞匯學習:在銀行
- 大學德語 四級考試必備重要詞匯
- 德語備考詞匯整理:sollen 應該
- 德語備考詞匯整理:德國汽車上常見字牌標語
- 德語詞匯學習:親屬關系
- 德語詞匯學習:理發
- 德語備考詞匯整理:服裝篇
- 德語必考詞匯整理:超市
- 德語必考詞匯整理:德語食品詞匯
- 2012年德語建筑學專業詞匯
- 德語備考詞匯整理:學校學科等名字詞匯
- 德語備考詞匯整理:Geld的習慣用語
- 德語必考詞匯整理:德語常用語(出租車)
- 2012年德語詞匯指導:動詞前綴
- 德語備考詞匯整理:餐具飲食01
- 德語學習:6000中級詞匯(27)
- 德語詞匯:bringen連用的功能動詞詞組
- 德語備考詞匯整理:bringen連用的功能動詞詞組
- 2012年德語歌曲類詞匯
- 德語學習:6000中級詞匯(18)
- 德語必考詞匯整理:德語詞組
- 德語詞匯總結之國家機構名稱
- 一些常見德語單詞
- 德語詞匯學習:在大學生食堂
- 德語學習:6000中級詞匯(9)
- 德語備考詞匯整理:臥室相關
- 德語學習:時間狀語從句 nachdem 和 bebor (ehe)
- 德語學習:6000中級詞匯(7)
- 德語學習:時間狀語從句 seit 和 seitdem
- 德語必考詞匯整理:理發
- 德語學習:珠寶類
- 德語學習:6000中級詞匯(8)
- 德語詞匯學習:機械專業詞匯III(1)
- 德語學習詞匯精粹
精品推薦
- 安定區05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 伊犁05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)