新求精德語強化教程初級:第七課 吃喝(下)
新求精德語強化教程是德語學習的老牌經典教程,歡迎大家一起學習新求精,挑戰德語~
【本篇重點】
所屬課文:Lektion 7 Essen und Trinken
閱讀文章:Text C „Zum Roß"
Text E
詞匯:計算、錢、時間的表達
【課文朗讀學習】
Text C „Zum Roß"
Herr Freier: Frau Wu, hier ist die Speisekarte. Ich nehme Rinderbraten mit
Rotkohl und Kartoffeln. Frau Meisen: Ich nehme auch Rinderbraten mit Rotkohl und-Kartoffeln.
Wu Aiping: Warum bestellen Sie zweimal Rinderbraten? Frau Meisen: Ich möchte auch Rinderbraten essen.
Wu Aiping: Ja, aber Herr Freier hat schon Rinderbraten. Den Rinderbraten
essen wir doch zusammen. Frau Meisen: Wie bitte?
Herr Freier: Ah, jetzt verstehe ich. In China bestellt ein Gast viele Gerichte
und alle Gäste essen alle Gerichte zusammen.
Wu Aiping: Genau.
Frau Meisen: Ach so. In Deutschland bestellt jeder Gast ein Essen und das ißt er dann allein.
Wu Aiping: Ach so. Dann nehme ich ein Hähnchen mit Pommes frites.
Herr Freier: Schön. Ich nehme als Vorspeise einen grünen Salat.
Wu Aiping: Schmeckt grüner Salat gut?
Herr Freier: Sehr gut. Aber Frau Wu, der Salat ist roh.
Wu Aiping: Roh? Roh, was heißt das?
Frau Meisen: Roh heißt ungekocht. Wir essen Salat oft ungekocht.
Wu Aiping: Was? Sie essen rohen Salat?
Herr Freier: Ja, er schmeckt sehr gut.
Wu Aiping: Wirklich? Ich nehme lieber eine Suppe als Vorspeise.
Herr Freier: Gut. Was möchten Sie trinken?
Wu Aiping: Ich trinke ein Glas Bier.
Frau Meisen: Ich nehme eine Flasche Mineralwasser.
Herr Freier: Ich trinke auch ein Glas Bier.
Der Kellner kommt. Herr Freier bestellt. Nach dem Essen bezahlt er die Rechnung.
Kellner: Zwei Rinderbraten, ein Hähnchen, eine Suppe, ein Salat, zwei
Glas Bier und eine Flasche Mineralwasser. Das macht 47,80 DM. Herr Freier: 47,80 DM. Hier sind 50 DM, bitte. Stimmt so. Kellner: Danke. Auf Wiedersehen.
課文聽寫練習請戳>>>
Text E
An den Wochentagen muß Wang Dali schon um halb sieben aufstehen. Aber heute kann er lange schlafen. Um zehn Uhr frühstückt er: Er ißt Reissuppe, ein Ei, zwei Scheiben Brot mit Butter und Marmelade. Wurst mag er nicht. Nach dem Frühstück liest er Zeitung und trinkt noch eine Tasse Jasmintee. Dann geht er schnell in den Supermarkt, denn heute schließen alle Geschäfte um zwei Uhr.
Morgen will er ein richtiges chinesisches Essen für seine Freunde kochen. Er kauft 500g Rindfleisch, 500g Schweinefleisch, einen Chinakohl, eine Packung Eier, ein Pfund Tomaten, drei Zwiebeln, zwei Gurken und Getränke. Das kostet zusammen 37,59 DM. Xianggu, Muer, Salz und Pfeffer, Glutamat usw. hat er zu Hause. Er braucht noch ein Stück Doufu, eine Dose Bambussprossen und 500g Glasnudeln. Das kauft er im Chinaladen. Das macht zusammen 11,29 DM.
Am Nachmittag schläft er noch eine Stunde. Dann geht er in die Küche. Er will das Essen vorbereiten. Er macht eine Füllung mit Chinakohl, Schweinefleisch, Muer...
【詞匯】
計算
+ (plus); - (minus); ×(mal); ÷ (durch)
6 + 4 = 10 Sechs plus vier ist gleich zehn.
10 - 5 = 5 Zehn minus fünf ist gleich fünf.
3 × 8 = 24 Drei mal acht ist gleich vierundzwanzig.
21 ÷ 3 = 7 Einundzwanzig durch drei ist gleich sieben.
錢
Was / Wieviel kosten die Schuhe? 這雙鞋多少錢?
Die Schuhe kosten 160 Euro. 這雙鞋160歐元。
時間
Kann ich am Vormittag um 10.00 Uhr ins China-Restaurant gehen? 我早上10點可以去中國餐廳嗎?
Nein, das geht leider nicht. Sie können nur von 12.00 bis 15.00 Uhr und von 18.00 bis 24.00 Uhr essen.不,恐怕不行。您只能在12點到15點,以及18點到24點在那里吃飯。
本教程內容來自網絡,選自《新求精德語強化教程初級I》,僅供學習交流,請勿用于任何商業用途。網校高度重視知識產權保護,發現本網站發布的信息包含有侵犯其著作權的鏈接內容時,請聯系我們,我們將做相應處理。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語口語學習:在發廊(1)
- 德語語音教程(8)
- 德語口語:請求和詢問
- 德語口語學習:領取行李(2)
- 德語口語學習:乘出租車(4)
- 經典德語幽默:Gut+schlecht
- 德語口語學習:怠惰者已失
- 德語口語學習:乘火車(1)
- 德語口語:自我介紹
- 德語口語:介紹他人和彼此結識
- 德語口語學習:求職
- 德語口語學習:乘輕軌(3)
- 德語口語學習素材:太夸張了吧!
- 德語口語學習:購物(2)
- 德語口語學習:領取行李(3)
- 德語口語學習:照相館(2)
- 德語口語學習:乘火車(5)
- 德語口語學習:過海關(3)
- 德語語音教程(1)
- 德語口語:表示態度(肯定與否定)
- 德語口語學習:郵局AufderPost
- 德語口語學習素材:臭死了!
- 德語語音教程(2)
- 德語口語學習:用諺語與習語5
- 德語口語:表示感謝
- 德語語音教程(9)
- 德語口語學習素材:沒辦法!
- 六個情態動詞的具體用法
- 德語口語學習:請求、愿望
- 德語口語學習:乘出租車(1)
- 德語口語學習:用諺語與習語7
- 德語口語:打招呼和問候
- 德語口語學習:用諺語與習語4
- 德語口語入門練習:使用公共交通工具
- 德語口語:邀請(接受與拒絕)
- 經典德語幽默:Biounterricht
- 德語口語學習:申請簽證(1)
- 德語語音教程(7)
- 德語口語學習:乘出租車(3)
- 德語口語學習:乘飛機
- 德語口語學習:談足球
- 德語口語:請在此開啟
- 德語語音教程(4)
- 德語口語學習:過海關(2)
- 德語口語:我也不
- 德語語音教程(3)
- 經典德語幽默:DieHeirat
- 德語口語學習:看醫生(2)
- 德語口語:問日期
- 德語口語學習:道歉、致謝、遺憾
- 德語口語學習:乘出租車(2)
- 德語口語:緊張期待
- 經典德語幽默:4Elemente
- 德語口語學習:餐館吃飯
- 德語口語學習:領取行李(4)
- 經典德語幽默:50cm
- 德語口語:根據我的看法
- 德語口語:告別和再見
- 經典德語幽默:DerRang
- 德語語音教程(6)
- 淺議 德??荚囍械穆犃斫獠糠?/a>
- 德語口語學習素材:怎么搞的?
- 德語口語:在這一時刻
- 德語口語學習:在發廊(2)
- 德語口語:你過敏嗎
- 德語口語學習:校園生活之上課篇(2)
- 經典德語幽默:Gesinnungswechsel
- 德語語音教程(5)
- 德語口語:以這種方式
- 德語口語學習:在洗衣店(2)
- 德語口語學習:購物(3)
- 德語口語學習:人家作客(1)
- 德語口語學習:飲食
- 德語口語學習:部分諺語
- 德語口語學習:飯店里ImRestaurant
- 德語口語:表示祝賀和祝愿
- 德語口語學習:購物(1)
- 德語口語學習:旅店住宿(1)
- 德語口語學習:乘輕軌(1)
- 經典德語幽默:ArmeFüchschen
- 德語口語:提建議
精品推薦
- 安定區05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 伊犁05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)